наверх
Редактор
< >
Скитания Второстепенного Персонажа Глава 1831: Корона эльфа

«А!»

Сзади раздался крик, и Фэнцзы, словно набравшись сил, повернулась и побежала туда, откуда доносился крик.

Обернувшись, она увидела молодую женщину, стоящую в свете костра. Железный меч в её руке медленно вращался, периодически вспыхивая красным светом.

Выражение её лица было трудно разглядеть в свете фонаря, но она могла его представить.

Это была полуулыбка, с оттенком высокомерия, сарказма и презрения.

Фэнцзы пробежала немного, прежде чем резко остановиться.

Зачем она бежала?

Если бы началась драка, кто бы победил, а кто проиграл?

Ши Шэн не стал преследовать Фэнцзы. Её тяготила ноша, и какое-то непостижимое существо жаждало её, и она не хотела его потерять.

Страх Фэнцзы, вероятно, был вызван угрызениями совести. Преодолев это, она больше не убежит.

Вскоре Ши Шэн снова заметил Фэнцзы и остальных, за которыми веером гнались теневые звери.

Справиться с теневыми зверями было несложно, но их было много.

Если справишься с одним, как справишься с несколькими?

Отряд быстро приблизился к Ши Шэн. Она посадила Цзин Линь на свой железный меч, затем взмыла на него, сливаясь с теневыми зверями в небе.

«Ведьма!!»

Люди внизу смотрели на небо, не в силах скрыть ярость.

«Ах… убирайтесь, монстры!

Я вас убью».

«Не теряйте времени! Бегите!»

Они были уже совсем близко к бездне. Всюду вокруг пылали огни, а небо было тёмным, полным теневых тварей. Их число определённо было гораздо больше, чем тех, кого выпустила Ши Шэн.

Ши Шэн достала семена дыни и наблюдала за представлением.

Похоже, она выпустила что-то поистине грозное. Теневые твари замерли, загнав этих людей к краю бездны.

Край бездны был заполнен людьми, и граница между демонами и людьми стала размытой.

«Командир Хэ».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


С другой стороны приближалась группа людей во главе с главой семьи Хэ.

«Глава семьи Хэ?»

— слегка удивился командир Хэ. «А почему вы тоже здесь?»

«Это не только я», — голос главы семьи Хэ стал ниже. «Здесь собрались все знаменитости континента».

Командир Хэ нахмурился. «Даже глава семьи Хэ не может с ними справиться?»

Техники связывания льдом семьи Хэ были известны по всему континенту. Даже он, Командир, был несколько осторожен. Членов семьи Хэ нельзя было провоцировать, но теперь, когда они все здесь… насколько сильны эти твари?

«Они слишком быстры, их слишком много, и они намеренно отделили нас от основных сил. С нами будет трудно справиться», — голос Главы семьи Хэ стал ниже. Он уже понес потери на горе Сяньхэ, и теперь их преследовала группа этих тварей. Как он мог не злиться?

Командир Хэ и Глава семьи Хэ обменялись несколькими словами, собирая много информации.

Предыдущую встречу в лесу можно было счесть совпадением.

Но то, что так много людей одновременно оказались на краю пропасти, нельзя было объяснить совпадением; это был заговор.

Некоторые также заметили, что все собравшиеся на краю пропасти были видными деятелями континента.

Никогда прежде видные деятели континента не собирались вместе так, как сейчас.

«Командир, что именно они пытаются сделать?» — невольно спросили окружающие Фэнцзы.

Сначала они думали, что теневые звери преследуют их, потому что сами нацелились на них, но теперь казалось, что они намеренно загоняют их сюда.

«Они уже вылезли из бездны, так зачем же они нас здесь собирают?»

«Что же они, чёрт возьми, пытаются сделать?!»

Все задавали один и тот же вопрос: зачем они их здесь собирают?

Фэнцзы и Командир Хэ тоже были в замешательстве. Откуда им знать, что задумали эти твари? Столкнувшись с собственными вопросами, они могли лишь молчать.

«Командир, давайте атаковать».

«Верно. Не думаю, что мы не сможем атаковать такой толпой. Командир, отдайте приказ, и мы выступим».

Командир Хэ и Фэнцзы были окружены. Будучи лидерами континента, теперь им предстояло возглавить их и найти решение, приемлемое для всех. Командир Хэ махнул рукой, призывая к тишине.

Он прочистил горло: «Вы уже сражались с ними раньше. Их было слишком много, и мы были в невыгодном положении».

Эти тени были хитры, полагаясь на численное превосходство. Они никогда не вступали с ними в лобовую схватку, отступая, если не могли победить. Большая часть их тактики основывалась на внезапных атаках, но их успех был поразительным, что делало защиту от них невозможной.

«Что тогда? Мы будем просто сидеть и ждать смерти?»

Командир Хэ посмотрел на небо, смутно уловив в темноте размытую фигуру. «Поговорите с ними! Посмотрите, что они задумали!»

«Командир Фэн, что вы думаете?» Столкнувшись с такой ужасной ситуацией, никого не волновало, на их ли стороне Фэнцзы.

«Давайте поговорим». Им нужно было понять всю историю, прежде чем сделать следующий шаг.

Их загнали сюда, но эти твари не убили их, доказав, что они всё ещё могут быть полезны.

Пока от них была хоть какая-то польза, оставалось место для разворота.

С согласием обоих командиров, остальным оставалось лишь прийти к консенсусу.

Фэнцзы и командир Хэ, безусловно, были единственными, кто пойдёт на переговоры.

Чёрный Тень Зверя не отклонил их просьбу. Бесформенная чёрная тень быстро выплыла из Чёрного Тень Зверя и приземлилась на расчищенном для переговоров месте.

Командир Хэ не заметил Ши Шэна и с любопытством спросил: «Сивэй не придёт?»

Тень подплыла к приготовленному стулу и села, в её голосе звучало недоумение. «Сивэй? Кто это?»

Все: «…»

Тень продолжила: «Я предводительница инопланетных тварей. Что вы хотите со мной обсудить?»

«Почему эта ведьма не спускается? Пусть спустится. Я хочу посмотреть, что она задумала!!» Вспыльчивые зверолюди вскочили и выругались. Тень, казалось, поняла, о ком идёт речь.

«Она всего лишь гостья инопланетных тварей. Она тут ни при чём».

«Это она тебя выпустила. Разве она тобой не командовала?»

«Эта маленькая эльфийка выпустила только нас. То, что произошло дальше, не имеет к ней никакого отношения. Это просто вражда между нами, инопланетными тварями, и тобой». Голос тени был ровным. «Не знаю, почему ты считаешь её зачинщицей».

Все: «…»

Правда?

Тогда разве они так долго ругали не того человека?

Кем ты себя назвал?» — нарушил жуткую тишину глава семьи Хэ.

«Инопланетное чудовище», — повторила тень.

«Может, некоторые и не слышали о нём, но я уверен, что некоторые слышали».

Все зашептались.

«Что такое инопланетные чудовища?»

«Не знаю. Я о них не слышал…»

А вы знаете?» «Знаю.

Инопланетные звери жили давным-давно… Я слышал, что это был золотой век континента Цинъюнь. Власть имущие жили в изобилии, и талантливые люди появлялись толпами. В отличие от сегодняшних дней, когда власть имущих можно пересчитать по пальцам одной руки…»

«Ближе к делу!» — нетерпеливо спросил кто-то. «Зачем ты меня торопишь?

Разве нам не это говорили? В неведомое время из тьмы глубоко под землёй появится зверь…»

Те, кто знал о странном звере, рассказали об этом окружающим, но большинство их рассказов были неточными. Наконец, глава семьи Хэ вышел вперёд и подробно рассказал о происхождении странного зверя.

Новелла : Скитания второстепенного персонажа

Скачать "Скитания второстепенного персонажа" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*