наверх
Редактор
< >
Скитания Второстепенного Персонажа Глава 1539: Цзинь Ло Цзин Цю

Зуд продолжался некоторое время, прежде чем утих. К счастью, других реакций, кроме этой, не было.

Янь Цю поставил фарфоровую чашу, которая теперь была пуста и покрыта лишь слоем красной жидкости. Он отжал воду и протер рану Ши Шэн, затем поднял одеяло и укрыл её.

«Переночуй в моей комнате. Я пойду в кабинет».

Ши Шэн внезапно подняла лицо из-под одеяла и слабо спросила: «Ты не будешь спать со мной?»

Янь Цю на мгновение замерла и сухо ответила: «Мужчинам и женщинам не следует прикасаться друг к другу. Мы… ещё не женаты».

«Я не против». Брак или нет — не имело значения; это было всё, что имело значение. «Я…»

«Мне плохо», — перебил Ши Шэн Янь Цю. «А что, если будут какие-то побочные эффекты?»

Янь Цю онемела и после долгой паузы выдавила: «Ну, тогда я останусь у твоей постели. Ты поспи».

Ши Шэн взглянул на него, затем повернул голову и уткнулся ею в одеяло.

Янь Цю сказал, что останется у её постели, и она действительно просидела там до рассвета.

За один раз залечить рану было невозможно;

этот метод пришлось бы применять семь дней подряд.

В человеческом организме много крови, но если делать это каждый день, этого будет недостаточно.

Лицо Янь Цю начало бледнеть. «Ваше Высочество, выпейте миску женьшеневого супа». Сюань Чэнь поставил перед Янь Цю приготовленный женьшеневый суп.

«У нас осталось ещё два дня. Так больше продолжаться не может. Почему бы не воспользоваться помощью одного из моих подчинённых?»

Янь Цю покачал головой. «Есть ли новости от Нин Хуаня?»

«Ничего, но… кто-то из дворца прислал приказ, чтобы вы сопровождали его на осенней охоте». Сюань Чэнь помолчал. «Ваше Высочество, не советую идти. Боюсь, Император использует эту возможность, чтобы избавиться от вас».

Янь Цю залпом осушил женьшеневый суп, его глаза яростно сверкнули. «Избавиться от меня? Это не так-то просто. Я возьму кого-нибудь с собой, даже если умру».

«Тогда ты возьмёшь с собой Хун Цзинь?»

Яростный блеск в глазах Янь Цю сменился мягким блеском. «Даже если я её не возьму, она пойдёт одна».

Если он умрёт, как она сможет жить?

Ей придётся умереть вместе с ним…

Сюань Чэнь открыл рот, желая что-то сказать, но осекся.

«Что ты хочешь сказать?» — спросил Янь Цю. Сюань Чэнь не сдерживался и прямо сказал: «Ваше Высочество, стоит ли вам так многим жертвовать ради неё? Её… личность всё ещё немного неясна».

«Не стоит», — Янь Цю опустил глаза. «Я не колебался, когда делал это. Это был мой инстинкт, поэтому мне не нужно было себя сдерживать. Даже в конце… я принял это».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Услышав ответ, Сюань Чэнь не почувствовал облегчения. Наоборот, он ещё больше занервничал. Почему Ваше Высочество выглядели как другой человек?

Семь дней спустя рана Ши Шэн зажила, оставив лишь бледно-розовый шрам на спине, который всё ещё выглядел довольно уродливо.

Ши Шэн надел на неё одежду одну за другой. Сюань Чэнь ждал снаружи. Когда он увидел её выходящую, в его глазах мелькнула печаль. Он слегка поклонился: «Ваше Высочество в Западном саду».

Теперь, когда Ваше Высочество её любит, она наполовину его хозяйка.

«Кто-нибудь искал меня в эти дни?»

«Глава зала Цинфэн приходил, но Его Высочество отослал его». Сюань Чэнь без всякого выражения сказал: «Хун Цзинь, не подведи Его Высочество».

Раз Его Высочество выбрал её, его единственной надеждой было то, что эта женщина не пытается обмануть Его Высочество.

Ши Шэн скривила губы и уверенно сказала: «Конечно, я его не подведу».

«Надеюсь», — сказал Сюань Чэнь, уходя в другую сторону, явно недовольный ею.

Ши Шэн нашёл Янь Цю в павильоне Западного сада.

Слова, которые он не дописал в прошлый раз, теперь были закончены и разложены перед ним.

«Убить Янь, захватить небеса».

Он был настолько погружен в свои мысли, что, казалось, даже не заметил приближения Ши Шэна.

«Тебя убивают вот так, а ты даже не замечаешь этого. Не мог бы ты быть немного бдительнее?»

Ши Шэн подошёл к нему.

«Я знал, что это ты», — спокойно сказал Янь Цю.

Ши Шэн тут же развеселился и потянул Янь Цю за рукав, притягивая ближе. Янь Цю увернулась, но его рука схватила её за талию. «Прекрати».

Ши Шэн скривила губы, прижалась к его груди и посмотрела на слова на столе. «Что случилось? Ты думаешь о бунте?»

Янь Цю прикрыл рисовую бумагу, его голос был тихим, почти шёпотом. «Боюсь, я с треском проиграю и даже не смогу тебя защитить».

«Будь увереннее! Для восстания нужен дух бунтарства. Если ты боишься проиграть ещё до начала, как ты можешь победить?» Ши Шэн похлопал его по плечу. «Если ты воспользуешься импульсом, ты победишь». «Половину».

«Я так много потерял». Янь Цю взял Ши Шэна и сел, позволив ей взять перо. Он взял её руку и написал. «В детстве я считал себя самым счастливым принцем, у которого любящие мать и отец».

«До десяти лет я ничем не отличался от других принцев. На самом деле, я был ещё более избалованным и необузданным, потому что знал, что отец меня поддержит».

«Мне исполнилось десять лет…» — Янь Цю сделал паузу, а затем поцеловал Ши Шэна в щёку, словно ища защиты. «Много людей пришло отпраздновать мой день рождения, и это было потрясающее зрелище, но я не увидел отца, поэтому ускользнул с банкета, чтобы найти его». «Я не слышал, что сказал Отец, но когда он увидел меня, ненависть и отвращение в его глазах внезапно пробудили меня. Хотя Отец быстро отвёл взгляд и больше никогда его не показывал, я не могу забыть его в своём сердце».

«Все люди вокруг меня были подстроены Отцом. Долгое время я чувствовал, что они наблюдают за мной. Чем старше я становлюсь, тем больше вижу. Отец делал вид, что благоволит мне, но на самом деле всё это было лишь показухой. Он держал меня в центре внимания, и если бы я не проявил твёрдости, меня бы поглотило».

«Я потерял свободу и чувство собственного достоинства, став пешкой в его руках. Долгое время я не мог понять, как кто-то может быть таким бессердечным, будучи безжалостным. Но теперь я понимаю…»

Янь Цю поставил последнюю черту: «Поэтому я не хочу снова потерять тебя».

На рисовой бумаге чёрным по белому написано: Императорская семья по своей природе безжалостна.

Ши Шэн пошевелила рукой, и внизу появилась каллиграфическая надпись, похожая на собачью: «Если Небеса тебя не терпят, то пойди против них».

Янь Цю улыбнулся через мгновение, поджав губы. «Тебе нужно больше практиковаться в письмёне».

Ты не умеешь вышивать, да и почерк у тебя собачий. Играть на цитре или писать стихи, пожалуй, невозможно. Убийства и поджоги, безусловно, дело техники…

«Слова не важны, важно содержание!» Ши Шэн постучала по пустому месту на рисовой бумаге. Её каллиграфия выглядела гротескно.

Простым смертным не понять каллиграфию того, кто умеет рисовать талисманы.

«Ты такой высокомерный». Она произнесла это, но её тон был полон нежности.

«Я собираюсь подраться с этим болтуном.

Хочешь пойти со мной?»

Ши Шэн обернулась, обняла Янь Цю за шею и слегка взглянула на него.

«Болтун?»

Кто?

«Тот, из зала Цинфэн».

Янь Цю: «…»

Этот красавчик?

Нет, этот негодяй?

Что в этом негодяе такого, что заслуживало её внимания?

*

Блэкфейс:!

???

Что за хрень?

???

Новелла : Скитания второстепенного персонажа

Скачать "Скитания второстепенного персонажа" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*