«Хун Цзинь, предатель!»
Цзы Цзин был привязан к стулу. Ши Шэн медленно подтащил стул к себе. «Что ты имеешь в виду под предательством? Объясни яснее».
«Разве ты не знаешь, что натворил?» Цзы Цзин выглядел взволнованным. «Ты знаешь, сколько наших братьев погибло? Как ты можешь быть таким жестоким? Мы выросли вместе!!»
Ши Шэн оперся локтем на спинку стула, слегка подперев подбородком руку. Выражение его лица не менялось от начала до конца. «Если бы я знал, что натворил, зачем бы я тебя спрашивал?»
«Ты правда не знаешь?» Взволнованное лицо Цзы Цзина слегка утихло.
«Как ты и сказал, будь я предателем, я бы убил тебя сейчас». Взгляд Цзыцзин метнулся, и он сердито ответил: «Думаешь, я тебе верю? Хунцзинь, все эти годы я в самом деле недооценивал тебя».
Ши Шэн: «…»
Цзыцзин бушевала почти всю ночь, но Ши Шэн ничего не мог от неё добиться. В конце концов, ему пришлось прибегнуть к принуждению.
По словам Цзыцзин, Хунцзинь не должна была покидать столицу, но она таинственным образом исчезла. После этого на них напали, что привело к многочисленным жертвам.
Злоумышленники были хорошо знакомы с их боевыми методами и даже знали, кто ими владел.
Позже, убирая тела, они обнаружили жетон Хунцзинь, и последующее расследование неоднократно приводило их к Хунцзинь.
Постоянная неспособность Хунцзинь связаться с ними заставила их поверить, что она их предала.
Однако первоначальный владелец получил приказ убить Девятого принца…
Значит, это была приманка, призванная подставить её.
Ши Шэн на мгновение задумался, затем посмотрел на Цзыцзин, взгляд которой всё ещё был рассеянным.
Он продолжил: «С кем, как вы узнали, контактировал Хун Цзинь?»
Взгляд Цзыцзин на мгновение замер, затем она сухо произнесла: «С девятым принцем Янь Луанем».
Ши Шэн: «…»
Девятый принц думал, что Седьмой принц собирается её убить.
Но теперь Седьмой принц узнал о связи Хун Цзинь с девятым принцем и пытается поссорить седьмого и девятого.
Кто от этого выиграет больше всего?
У императора много сыновей, и все они хотят стать наследными принцами, но место только одно.
Естественно сначала устранить того, у кого больше шансов стать наследным принцем.
Седьмой принц — самый любимый, и эти люди хотят его устранить, так что… в этом может быть замешан кто угодно.
Предательство…
Это немного похоже на контрольный вопрос.
Ши Шэн решил вернуться в особняк Седьмого принца, чтобы проверить, не её ли умственно отсталый Фэн Цы, этот Седьмой принц.
…
Рано утром следующего дня Ши Шэн, неся ещё дышащую Цзыцзин, важно прошествовал к резиденции Седьмого принца и постучал в дверь.
Убийцы обычно держались особняком, и стражники, не зная их, естественно, отказались их впустить.
Прежде чем Ши Шэн успел поднять рукава и начать атаку, появились двое мужчин. Их взгляды метнулись от Цзыцзин к Ши Шэну, лица их были серьёзны. Высокий пробормотал: «Хунцзинь, чего ты хочешь?»
Ши Шэн с безразличным выражением лица оттолкнул Цзыцзин. «Проясните две вещи. Во-первых, я вас не предавал. Во-вторых, я здесь не для того, чтобы сражаться. Я хочу видеть Ваше Высочество».
Двое мужчин быстро помогли Цзыцзин подняться и велели стражникам провести её внутрь.
«Доказательства перед вами, а вы всё ещё хотите придираться?» — гнев вспыхнул в глазах мужчины. «Его Высочество хорошо к вам относился, зачем же вы его предали?»
Ши Шэн глубоко вздохнула. Объяснять этим людям было ложью. Она слегка приподняла брови. «Хорошо, позвольте мне увидеть Седьмого принца, и я вам кое-что расскажу».
«Как Его Высочество мог позволить такому предателю, как вы, увидеть его?» Двое мужчин одновременно выхватили оружие. «Хун Цзинь, я призываю вас сдаться».
Ши Шэн: «…» Я просто зашёл по-дружески. Это они всё затеяли. Это не моё дело!
[…]
Вы явно так взволнованы!
Ши Шэн вбежал в дверь. В особняке Седьмого принца рано утром царил хаос, но Ши Шэн не смог найти его, даже обыскав все места.
Ши Шэн небрежно схватил слугу и спросил: «Где Ваше Высочество?»
Слуга сильно задрожал. «Ваше Высочество… Его Высочество вчера не вернулся домой. Мы не знаем, куда он отправился».
Ши Шэн быстро спросил нескольких человек подряд, но все они дали один и тот же ответ.
Их принц время от времени исчезал на день-два, возвращаясь только после игр на улице. Его местонахождение было известно только его страже.
Отсутствовал…
Ши Шэн повергла особняк в хаос. Двое мужчин, которые изначально остановили её, каким-то образом сумели собрать команду лучников и окружили её.
«Стреляйте!»
Ши Шэн направила волну энергии меча в том направлении, отбросив лучников и нарушив их строй.
Воспользовавшись моментом, Ши Шэн бросилась к стене, перевернулась и прыгнула вниз. Из воды она обнаружила озеро, в котором плескалось несколько странных существ.
Чёрт возьми!
Кто, чёрт возьми, построил озеро за стеной?!
Она уже собиралась упасть в воду, как железный меч поймал её и стремительно поднял в воздух. Из неё выползло странное существо, ползавшее по земле, с головой, светящимися зелёным глазами и разинутой пастью, пристально глядящее на неё, свою вкусную добычу.
Существо было тёмно-зелёного цвета, спина покрыта коническими зубами, пасть разинута, обнажая острые клыки…
Крокодил!?
Ма Гоби!
На этот раз она попала в зоопарк, не так ли? Сначала акулы, теперь крокодилы, а потом киты?
Ши Шэн, прежде чем кто-либо успел её догнать, быстро проскользила по озеру, исчезнув за стенами.
На следующий день, прежде чем Ши Шэн смогла найти Седьмого принца, она внезапно услышала от людей, что он отправился в турне по северо-западному региону по поручению Его Величества и вернётся только весной следующего года.
Ши Шэн: «…»?
?
EXM?
?
?
Что, чёрт возьми, такое эта поездка посреди зимы?
Это ужасно!
!
А люди из резиденции Седьмого принца неустанно преследовали её. К тому времени, как она сбежала, люди Седьмого принца исчезли. Даже если бы они знали примерное направление, маршрутов было так много, и никто не мог бы сказать, какой из них они выбрали.
В разгар зимы Ши Шэн не хотела сидеть на мече и голодать, поэтому она перестала преследовать его и стала ждать в столице.
Жители особняка Седьмого принца были неумолимы и успокоились только после неоднократных увещеваний Ши Шэна.
Ши Шэн постоянно появлялся и исчезал с такой заметностью, совершенно не боясь быть обнаруженным. Эти люди, вероятно, чувствовали неладное и, не раздумывая, держали её под наблюдением.
Ши Шэн проводила дни, либо бродя по улицам, либо бездельничая в гостинице. Те, кто наблюдал за ней, находили её скучной.
«Эх».
Мужчина заметил красивое лицо девушки. Его губы дрогнули, и он недовольно спросил: «Что ты делаешь?»
«Почему ты такая свирепая? Ты смотришь на меня, а я ещё даже не рассердился».
Девушка была закутана в чёрную лисью шубу, на её лице было игривое выражение.
Раньше она носила белое, но потом кто-то умудрился раздобыть чёрный наряд, что придало ей роскошный и изысканный вид.
Она была совершенно не похожа на ту Хун Цзинь, которую он знал раньше.
Но…
Она была очень раздражающей.
Цзыцзин был в ярости. «Ты уже закончила, Хун Цзинь? Что ты задумала?»
Она так долго ничего не делала, а за ней весь день наблюдали. Что в этом хорошего?
Она знала, что за ней следят, где бы она ни пряталась.
«Подожди, пока твой принц вернётся», — честно сказал Ши Шэн. «Когда же вернётся твой принц?»
«Откуда мне знать?»
