наверх
Редактор
< >
Сказка о весеннем Будуаре Глава 507 Ожидание

A Tale of the Spring Boudoir Глава Section 507 Ожидание Сказка о весеннем Будуаре РАНОБЭ

Глава 507 ждет

Гость — Лю Шуцянь, евнух Цинского дворца.

Он прибыл, чтобы передать устные инструкции императора.

Император приказал Гу Цзиньчжи провести аудиенцию во дворце Цяньцин.

Гу Цзиньчжи опустился на колени и сказал, что старик получил приказ, встал и сказал Лю Шу:»Свекор встанет, как только наложница переоденется позже».

Лю Шу сказал:»Принцесса должна сейчас встать.»

Он не стал ждать, пока Гу Цзиньчжи переоденется.

Он мог видеть одежду Гу Цзиньчжи. Гу Цзиньчжи был одет в абрикосовую шапку со сливовым ворсом и низкий пучок. На его лице не было не только макияжа, но и украшений.

Невежливо с ее стороны так выходить.

Она обернулась в своем сердце и сказала:»Тогда я поблагодарю тебя, тесть.»

Поскольку она так беспокоится, состояние императора может быть в критический момент.

Карета, в которой ехал Лю Шу, привезли из дворца, когда он приехал.

Гу Цзиньчжи сопровождала только служанка Дай Хэ.

Вагон быстро сильно тряхнуло.

Карета во дворце очень устойчива. Такая устойчивая повозка может ехать так неровно, что показывает, насколько она быстра.

Гу Цзиньчжи опустил голову и задумался о чем-то.

Дай Он шепнул ей:»Служанка моей наложницы, позволь мне снова связать твои волосы».

Спрятав гребень под рукавом.

Гу Цзиньчжи был слегка удивлен.

Дай Он объяснил ей:»Когда я выхожу, служанка боится, что во дворце что-то случится и тебе нужно немедленно вставать, поэтому я поправляю гребень и золотую шпильку с туалетного столика..

Она также вставила шпильку, которую также показали Гу Цзиньчжи.

Daihe великолепен.

Гу Цзиньчжи улыбнулась и сказала:»Вы действительно спасли мне жизнь.»

Она переместилась и села перед Дай Хэ, и попросила Дай Хэ снова расчесать ей волосы.

Дайхэ не тот, кто расчесывает волосы.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Повозка быстрая.

Дай Он старался изо всех сил, но все же расчесал низкий пучок Гу Цзиньчжи, когда тот вышел.

Она немного смутилась и сказала:»Принцесса здесь слишком шаткая».

«Очень хорошо.» Гу Цзиньчжи улыбнулась и сказала:»По крайней мере, здесь намного аккуратнее, чем раньше, и есть только золотая шпилька. Большое спасибо, что я не выгляжу навязчиво, когда выхожу.

Дайхэ рассмеялся.

Карета Гу Цзиньчжи въехала во дворец через Ворота Меридиана.

Дай Он остался снаружи Ворот Меридиана.

Карета Гу Цзиньчжи полностью подъехала к воротам дворца Цяньцин.

Ночью в начале апреля не было лунного света. Ворота дворца Цяньцин освещены яркими дворцовыми фонарями. Густой красный свет задерживается на чистом и прозрачном данге, а крутизна и холодность добавляют одиночества ночному небу, тяжелому от росы.

Дворец Небесной Чистоты был явно переполнен, но в нем было тихо.

Гу Цзиньчжи вошел в Глава и сразу увидел Чжу Чжунцзюня.

На лице у него бородка, тень под глазами сильная, но глаза проницательны и совсем не устали. Думая, что он не отдыхал 2 дня и 2 ночи, а теперь борется, я боюсь, что он уже измотан, и Гу Цзиньчжи не хочется отпускать.

Она кивнула мужу и пошевелила ногами, как будто он подошел.

Но Чжу Чжунцзюнь шел к Гу Цзиньчжи на шаг быстрее.

Он проинструктировал Гу Цзиньчжи:»Королева-мать и королева находятся там»

Внешняя комната спальни императора была разделена на две группы.

Король Луяна и его министры сидели с одной стороны, а вдовствующая императрица и члены семьи королевы — с другой.

Гу Цзиньчжи кивнул и пошел к королеве-матери.

Чжу Чжунцзюнь был рядом с ней.

Они ходят очень легко.

«Королева-мать» Гу Цзиньшан вышла вперед, чтобы приветствовать королеву-мать и уважительно назвала первоначальную королеву-мать.

Королева-мать слегка кивнула.

Она, королева и другие наложницы были не в таком хорошем состоянии, как Чжу Чжунцзюнь. Все они крайне истощены, и кажется, что их может поддержать только одно дыхание, иначе они упадут.

Я не могу спокойно сидеть на стуле.

Гу Цзиньчжи снова отсалютовал королеве.

Дверь общежития открылась после салюта, и вышли Принц и Король Джин.

У обоих братьев на лицах слезы.

Сян Лян последовал за ними и объявил, что Гу Яньтао и другие пять старейшин вошли во внутренний зал.

Королева-мать воспользовалась возможностью, чтобы позвать к себе короля Джина и принца.

«Что сказал император?» Она спросила принца и короля Джина, но посмотрела на короля Джина. Не ожидается, что принц ответит.

Неожиданно принц расплакался.

Очень трогательно плакать по мужчине его возраста.

«Отец и император сказали, что в будущем страна будет доверена министрам заботиться о братьях, бабушке и королеве-матери», — воскликнул принц.

Когда он так плачет, все должны плакать вместе с ним.

На мгновение все всхлипнули.

Королева-мать больше не в настроении просить принца.

Ее лицо было бледным и почти крошащимся.

Чжу Чжунцзюнь поддержал ее и тихо сказал:»Мать, иди и отдохни сначала. Мы здесь.»

Королева-мать покачала головой.

У Чжу Чжунцзюня не было другого выбора, кроме как помочь ей откинуться и полулежать на кане возле окна во внешней комнате.

Императрица, наложница Де, наложница Су и другие выступили вперед, чтобы служить.

Гу Яньтао и другие вошли, но долго не выходили.

Наследному принцу и королю Джин потребовалось всего четверть часа, чтобы войти в спальню.

Что касается Гу Яньтао и остальных 5 человек, то прошло четверть часа, полчаса, и казалось, что прошел почти час, но они все еще не вышли.

Куранты снаружи тикают до полуночи.

Ночь действительно глубокая.

Не говоря уже об этих женщинах во внутреннем дворце, даже остальные 5 министров, которые не вошли, одинаково устали.

Внезапно член семьи с грохотом упал и опрокинул стул.

Она Фэн Гуйжэнь императора.

Она потеряла сознание.

Императрица с отвращением посмотрела на Фэн Гуйжэня, а затем поприветствовала нескольких слуг:»Возьмите Фэн Гуйжэнь вниз!»

Фэн Гуйжэнь в этот момент потеряла сознание и, вероятно, могла только оставаться в холодном дворце. Королева не отпустит ее.

В таком беспорядке кто-то воспользовался возможностью, чтобы прошептать несколько раз.

Чжу Чжунцзюнь также воспользовался возможностью, чтобы спросить Гу Цзиньчжи:»Тунтун успокоился?»

«Оставьте это няне». уже научилась есть козье молоко. Если меня нет дома, няня знает, как кормить ее козьим молоком»

Чжу Чжунцзюнь кивнул.

Его волнует только Тонгтонг и больше ничего.

Когда муж и жена тайно шептались, дверь общежития сильно скрипнула, перебежала щель и открыла ее.

Гу Яньтао и другие пятеро старейшин вышли.

Особенно Гу Яньтао.

Казалось, он прятал рулон желтого шелка внизу рукава.

Принц пристально посмотрел на Гу Яньтао.

Он боялся, что он сделает еще одну ошибку в этот момент.

Гу Яньтао не смотрит равнодушно на принца.

Направляясь к членам семьи династии Лян,»Ваше Величество позволили вдовствующей императрице, императрице и наложнице де наложницы войти во дворец, чтобы поговорить»

Императрица и наследный принц посмотрели на наложницу де наложница в унисон.

Наложница Де тоже истощена до крайности. У нее не было других мыслей в голове, поэтому в данный момент она не могла поднять себе настроение. Королева и принц так быстро и яростно взглянули на наложницу Де, которая ничего не заметила.

Она и королева поддерживали королеву-мать слева и справа.

В таком беспорядке Гу Цзиньчжи воспользовался возможностью, чтобы снова спросить Чжу Чжунцзюня:»Зачем ты меня сюда позвал? Ты хочешь, чтобы я обратился к врачу?»

Чжу Чжунцзюнь тряс его голова.

Его голос был мягким:»Святое Величество хотел вас видеть, но только попросил вас прийти и никогда не говорил вам обратиться к врачу»

Гу Цзиньчжи слегка нахмурился.

В этот момент она действительно подумала о том, что произошло раньше.

Кончик носа, кажется, еще помнит аромат зимней сладости.

Он был подарен Гу Цзиньчжи императором, когда Глава встретилась в первый раз.

Она хотела потянуть Чжу Чжунцзюня за руку.

Чжу Чжунцзюнь, казалось, понял ее намерение. Под прикрытием широких рукавов его рука бесследно протянулась и крепко сжала руку Гу Цзиньчжи.

Только тогда Гу Цзиньчжи понял, что его ладони покрыты потом.

Он сильно сжал его, словно говоря Гу Цзиньчжи, чтобы он не беспокоился ни о чем.

Затем он отпустил и убрал его.

Руки Гу Цзиньчжи были покрыты тонким слоем пота и внезапно потеряли тепло, и на них хлынул холодный воздух.

Ей потребовалось время, чтобы спрятать ладонь под рукав.

Все люди в этом зале в официальной одежде, только Гу Цзиньчжи одет в абрикосово-бежевый цвет и низкий пучок, домашняя одежда. Прошло 2 часа с тех пор, как она вошла во дворец, и не настала ее очередь встретиться со святой.

Очевидно, у нее достаточно времени, чтобы переодеться.

Я не знаю, о чем беспокоится Лю Шу.

Вдовствующая императрица и королева вошли вот так, но не выходили в течение двух часов.

Другим повезло, что принц спешит.

У императора было самое короткое время, чтобы увидеть его и короля Джина.

Наоборот, он провел гораздо больше времени, встречаясь с министрами, королевой-матерью и императрицей, чем он сам.

Это достигло 1-го момента Чжоу Чу.

Гу Цзиньчжи тоже чувствовал, что не может усидеть на месте.

Она не спала прошлой ночью.

Было очень утомительно вчера днем ​​помогать старшему брату создавать проблемы. Вчера вечером, когда я собирался немного поспать, меня снова побеспокоил Ху Цзе. До сих пор она не смыкала глаз почти 2 дня и 1 ночь.

Она также наконец поняла боль других.

Они пробыли на 2 дня дольше, чем она.

В этот момент они, вероятно, слишком устали, чтобы бороться с веками, верно?

Гу Цзиньчжи тряхнула всем телом, а Чжу Чжунцзюнь быстро поддержал ее острым взглядом и руками.

«Тебе не хочется спать?» — прошептал он Гу Цзиньчжи.

Гу Цзиньчжи решительно сказала:»Все в порядке.» Она снова выпрямилась, оттолкнула руку Чжу Чжунцзюня и села прямо.

«Наберитесь терпения.» Чжу Чжунцзюнь сказал:»Я скоро вернусь.»

Это ложь.

Император должен либо умереть, либо вернуться к жизни. Если он не мертв и жив, все последуют за ним. Гу Цзиньчжи не была ни министром, ни членом семьи, и в тот момент, когда она так страдала, она была совершенно беспомощна.

«Я в порядке», — снова сказал Гу Цзиньчжи.

У нее очень мягкий голос.

Примерно в 3 часа уродливого часа наконец вышли королева-мать, королева и наложница Де.

Наследный принц собирается помочь королеве-матери.

Королева-мать также взяла принца за руку.

Князь думал, что этот шаг был бессмысленным, но он думал, что это было подтверждением его вдовствующей императрицы, и он почувствовал небольшое облегчение. Но он волновался и все же заглянул в спальню.

Он помог королеве-матери сесть и встал, чтобы пойти к министру.

Чжу Чжунцзюнь воспользовался возможностью, чтобы обслужить королеву-мать, а затем спросил ее:»Почему королева-мать так долго входила?»

Он думал, что император все время молчит..

Вдовствующая императрица слегка вздохнула и сказала:»Семья Ай вошла, и император хотел нас видеть, но заснул. Семья Ай прождала два часа с императрицей и наложницей Де, прежде чем он проснулся»

Микропауза Чжу Чжунцзюня.

Лицо наложницы Де было полно боли.

Но королева слегка обрадовалась.

В этот момент королева начала лить слезы и сопли.

Императрица часто возвращалась во дворец Куньнин в период ожидания во дворце Цяньцин. Этот симптом возникает каждый раз.

Только Чжу Чжунцзюнь знал, что в этот момент королева пристрастилась к сигаретам.

В это время ее руки слегка дрожали, и ее слезы не могли сдержать слезы. Она вышла вперед и сказала королеве-матери:»Мать и наложница возвращаются в Куньнинский дворец»

Это Глава.

Королева-мать выглядела немного странно.

Но она только кивнула и совсем не думала о королеве.

После того как вышла вдовствующая императрица, императрица и императорская наложница, остальные пять министров также вошли в спальню.

Не вошли только Чжу Чжунцзюнь и Гу Цзиньчжи.

Гу Цзиньчжи взглянул на Чжу Чжунцзюня.

Если они увидят императора в последний раз

Будет ли принц подозревать их мужа и жену в будущем?

Она была в трансе, поэтому стала нервничать и потеряла сонливость.

Мне было холодно, когда я спал вчера, и у меня была простуда, головокружение и насморк утром. Неожиданно я заснул до полудня. Обещают 4 сегодня и точно сделают. Это Глава 2, и я продолжаю кодовое слово. Если у вас есть розовый билет, поддержите его~ В этом месяце осталось всего несколько часов~~Стремитесь к розовому билету~~RS

Читать»Сказка о весеннем Будуаре» Глава Section 507 Ожидание A Tale of the Spring Boudoir

Автор: 15 Duanmu Jingchen
Перевод: Artificial_Intelligence

A Tale of the Spring Boudoir Глава Section 507 Ожидание Сказка о весеннем Будуаре — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Сказка о весеннем Будуаре

Скачать "Сказка о весеннем Будуаре" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*