
A Tale of the Spring Boudoir Глава Раздел 404 ругал Сказка о весеннем Будуаре РАНОБЭ
Глава 404 ругают
Вскоре после того, как Янь Шао проснулся, два младших брата Гу Цзиньчжи также вернулись с Янь Ин.
Двое детей окружили Гу Цзиньчжи.
Чего бы они ни хотели, они всегда ищут Гу Цзиньчжи.
После того, как они отправились в Пекин со своей кормилицей, они жили во дворце и не последовали за ними во дворец. Когда семья Чжу Чжунцзюня покинет дворец, о детях по-прежнему будет заботиться няня, но дети будут всем хлопотать Гу Цзиньчжи.
Гу Цзиньчжи не похожа на мать, а скорее на кормилицу.
Сун Паньэр несколько раз смотрела на тело Гу Цзиньчжи.
Гу Цзиньчжи этого не понимал.
Это был почти конец Шэнь Ши, и небо снаружи начало темнеть, косой свет в сумерках окрасил двор в золотой цвет.
Чжу Чжунцзюнь также привел Янь Шаня обратно в дом Гу.
Гу Яньчжэнь, который вышел поздравить с Новым годом перед отцом и сыном, также вернулся домой.
Увидев, что все вернулись, Сун Паньэр устроила ужин в цветочном зале, а затем отправила служанок во внешний двор, чтобы пригласить Гу Сюаньчжи и Гу Сючжи.
Гу Сючжи пришел, и Гу Сюаньчжи вышел, ничего не сказав, и отправился в особняк Сюаньпинхоу. У четырех молодых мастеров из семьи Сюаньпин Хоу Ли и Гу Сюаньчжи самые лучшие дружеские отношения, и у них часто есть контакты.
«Мой господин и сестра Джин оба дома, почему он сбежал?» Гу Яньчжэнь был немного недоволен.
«За что его держат дети?» Сказала Сун Пан’эр. Хотя на ее лице была улыбка, ее слова были немного тяжелыми.
Ей очень не понравились плохие слова Гу Яньчжэня о брате Сюане.
Особенно после того, как брат Сю поступил в школу, Сун Паньэр почувствовал, что Гу Яньчжэнь был неравнодушен к брату Сюаню и был недоволен братом Сюанем, всегда придираясь к брату Сюаню. Только Гу Яньчжэнь сказал, что слово брата Сюаня было нехорошим, и Сун Паньэр сразу же рассердилась, как сейчас.
Она сама могла сказать Гу Яньчжэнь, но не могла.
Присутствовали Чжу Чжунцзюнь и Гу Цзиньчжи, Гу Яньчжэнь слегка нахмурился и не стал опровергать слова Сун Паньэр.
Гу Сючжи рядом со мной вздохнула с облегчением. Он очень боялся, что его отец и тетя поссорятся на глазах у посторонних. Потому что большинство ссор будет упоминать его. Он является источником ссор в этой семье.
Что касается Чжу Чжунцзюня и Гу Цзиньчжи, то им было немного неловко опрометчиво отвечать на разговор.
Увидев это, Сун Паньэр объяснил Гу Цзиньчжи и Чжу Чжунцзюню:»Поскольку в июне прошлого года в Пекине был запрещен комендантский час, в городе было очень оживленно посреди ночи. Брат Сюань и другие знать правила, когда они едят, и никогда не забывать ходить в бар». Я все еще испытываю облегчение, когда хожу сюда. Семья Сюаньпина Хоу Ли придерживается строгого семейного стиля. Кроме того, большинство его молодых людей всегда заперты дома, как дочери. -свекровь.»
Чжу Чжунцзюнь улыбнулся.
Правило комендантского часа было очень популярно до династий Суй и Тан. После династий Суй и Тан большинство процветающих городов отменили комендантский час.
В Пекине когда-то отменили комендантский час.
На 21-м году правления императора Сяньди комендантский час был сброшен после двух случаев бандитизма.
Потом из-за неровностей на севере изначально планировалось ввести годичный комендантский час, так что не удосужились отступить. Вернись снова, первый император умер, и новый император не мог изменить политику первого императора в течение 3 лет.
1 задерживается более чем на 3 года.
Ныне народная держава процветает и мир мирен, Татары и ойраты Монголии на западе воюют друг с другом, и граница императорского двора спокойна. Живя и работая в мире и довольстве в столице, комендантский час снова отменили, а свободу расслабили, не закрывая на ночь дверь.
Мальчики, которые пьют на улице, говорят, что будут вести себя самоутешительно.
У каждого бывает время в молодости
Чжу Чжунцзюнь не хочет об этом говорить, он знает, что Сун Паньэру это не нравится, поэтому он говорит только о комендантском часе,»Лучжоу запретил комендантский час в первый год существования Шунтяня и увеличил его на 2 команды ночных сторожей. За последние 45 лет не было серьезных беспорядков, но он в несколько раз процветает, чем раньше. Не говоря уже о том, что Дворцовая казна богаче. Конечно, важное место столицы не идет ни в какое сравнение с Лучжоу. Столица в несколько раз больше Лучжоу. Также во много раз больше вероятность несчастных случаев. Но если ночные стражи должным образом охраняются и комендантский час запрещен, это будет полезно и безвредно.»
Эта точка зрения совпадает с точкой зрения Гу Яньчжэня.
«Император выступал за отмену комендантского часа, говоря, что столица мертва, и нет песен и танцев, которые должны быть в благополучный век. Комендантский час должен быть снят, чтобы оживить ночной рынок. Старейшинам и министрам потребовалось несколько месяцев, чтобы возразить, и потребовалось несколько месяцев, чтобы успокоиться», — сказал Гу Яньчжэнь.
Он также любит говорить о политике, что, вероятно, является общей чертой мужчин..
Точка зрения Гу Яньчжэня велика. Частично она исходила от Ху Цзэюя.
Чжу Чжунцзюнь последовал словам Гу Яньчжэня по вопросу о комендантском часе.
Тема не останавливаться, пока не начнется собрание.
После ужина у Гу Яньчжэня все еще были другие мысли. Он взял на себя инициативу снова упомянуть об этом.
Чжу Чжунцзюнь поговорил с ним.
Все слушала в 1 час.
Через некоторое время несколько детей зевнули снова и снова.
Сун Паньэр увидела, что ей жаль внука, и перебила их зятя Вэна. Разговор закона:»Еще не рано, князь тоже устал за день, и дети тоже сонные, пойдемте. Я поговорю завтра, когда у меня будет время.»
Гу Яньчжэнь с улыбкой замолчал.
Сун Паньэр лично отправит Гу Цзиньчжи к угловым воротам.
Гу Цзиньчжи 1 снова отказывается говорить:»Снаружи морозно, на холодной дороге и темно. Не поскользнись на себе. Мы все еще боимся? Ты сначала отдохни, а завтра утром я приду сопровождать тебя на ужин..
Сун Паньэр отправили только к воротам двора.
Гу Яньчжэнь и брат Сю вышли во внешний двор, чтобы отправить Чжу Чжунцзюня и других к угловым воротам.
Прислушиваясь к звуку удаляющихся шагов Постепенно он исчез на четыре недели, и Сун Паньэр беззвучно вернулся в дом.
Сидя на кане, Сун Пан’эр нахмурился.
В присутствии Чжу Чжунцзюня и Гу Цзиньчжи Сун Паньэру было трудно сказать что-то плохое о брате Сюане. В конце концов, такой большой сын должен сохранить ему лицо перед сестрой и зятем.
Сон Паньэр был в ярости.
Брат Сюань становится все хуже и хуже.
Дома высокий гость, он выбежал без слов и была ночь, что показалось очень легкомысленным и необразованным.
Песня Паньер не запрещает детям выходить на улицу.
Но есть правила этикета при выходе на улицу. Такое незнание этикета показывает, что ее образование неправильное, что очень смущает Сун Паньэр. Более того, недавнее выступление брата Сюаня не является поводом для гордости Сун Паньэр Сун Паньэр решила больше не терпеть его и сегодня вечером расскажет о нем.
Прошло много времени с тех пор, как я прямо ругал его.
Значит ли это, что если вы не ругаете, вы не понимаете правды?
Чем больше Сун Паньэр думала об этом, тем больше она сердилась, она принесла чай и медленно выпила, и сказала Бегонии рядом с ней:»Пошлите кого-нибудь, чтобы найти Мастера Девятого. Если вы его найдете, пусть он немедленно вернется ко мне, и я должна кое-что спросить у него.»
Mother Song, которая находится рядом с Сун Паньэр, в прошлом году вернулась в свой родной город в особняк Яньлин, чтобы обеспечить пожилых людей, и теперь замужняя Хайтан находится рядом с Сун Паньэр, матерью, которая стала менеджером.
Хайтан улыбнулся и сказал:»Пойдем найдем его. Уже так поздно, почему бы тебе сначала не отдохнуть и не задать вопросы завтра утром.»
Сун Пан’эр замахала руками и сказала:»У вас есть причина приказать людям найти меня». На этот раз это было слишком возмутительно. Обычно я бы не стала говорить, что чем старше я становлюсь, тем менее вежлива. Если так пойдет и дальше, его насмерть раздавит брат Сю, и он не сможет продвинуться в этой жизни..
Хайтан не смеет говорить больше.
Упоминается, что брат Сю является табу Сун Панэр, лучше меньше убеждать ее позволять ей выражать свое мнение, иначе будет замешано больше людей.
Сун Паньэр сел на кан и пил чай.
Проводив Гу Цзиньчжи и Чжу Чжунцзюня, Гу Яньчжэнь вернулся во внутренний двор.
Увидев Сун Агрессивный внешний вид Паньера В ожидании брата Сюаня Гу Яньчжэнь боялся, что городские ворота загорятся, а рыба в пруду будет слишком поздно, чтобы избежать его, поэтому он пошел убрать комнату и вымыть туалет, а затем вошел в комнату. в заднюю комнату и легла, делая вид, что не знает.
Сонг Панер сидела в восточной комнате и ждала.
Она поменяла 3 чашки чая.
О через полчаса брат Сюань вернулся.
Сун Паньэр специально понюхала брата Вэньсюаня Запах алкоголя на ее теле был не сильным, и Сун Паньэр потеряла 2 балла.
Она спросила Брат Сюань с холодным лицом:»С кем ты пил?.
Зная, что он пошел в дом Сюаньпин Хоу Ли, Сун Паньэр все же спросил. необоснованный.
Ли Хуай — четвертый молодой мастер Сюаньпин Хоуфу.
В год Шуньтянь Гу Яньтао купил новый дом и во время новоселья был полон друзей.
Именно в то время Гу Сюаньчжи встретил Ли Хуая, четвертого молодого хозяина особняка Сюаньпин Хоу.
Эти двое быстро стали лучшими друзьями.
Акире уже 56 лет.
«Ваша 7-я сестра не возвращалась в Пекин сколько лет и только сегодня вернулась из дворца Глава. Уместно ли вам, брат, отсутствовать в течение дня?» Песня Пан’эр голос не мог не быть суровым.
Гу Сюаньчжи молчал.
«Уместно ли принимать гостей дома в молодом возрасте, но бегать ночью, чтобы встретиться с друзьями?» Голос Сун Пан’эр повысился еще на один уровень. Сонный вид Гу Сюаньчжи еще больше раздражал Сун Паньэр.
Ей не нравятся бесполезные дети.
Голова Гу Сюаньчжи была еще ниже.
Каждый раз, когда Сун Паньэр говорил, он молчал.
«Скажи что-нибудь!» Сун Пан’эр посмотрел на него таким сердитым и окровавленным, и сказал громче:»Вы думаете о том, что из того, что вы делаете, подходит? Вы мастер Ханьлинь или печать?» Хоу Байсян так развлекается?»
Он упомянул об этом и неизбежно упомянул Гу Сючжи:»Ты глупее его? Он просто наложница, выползающая из его живота, и его всегда бил Джурен. куда бы он ни пошел Как сильно вы его уважаете? Что вы приобрели? Может ли быть так, что тот, кто выползает из моего живота, не так хорош, как наложница? Ваш муж не так хорош, как он в эти годы, или ваша еда и одежда не так хороша, как он»
Голос Сун Панэра Гу Яньчжэнь в большой задней комнате тоже мог это слышать.
Горничные и женщины не смеют показывать свою гордость.
Когда дело доходит до Гу Сючжи, существует бесконечное количество тем.
Такому старому пацану, как брат Сюань, нехорошо так ругаться.
Комната полна людей, которые обслуживают и могут это слышать.
Гу Яньчжэнь встал и подошел к Дунцицзяню, увидев раскрасневшееся лицо Сун Паньэр, а Гу Сюаньчжи молча склонил голову, говоря:»Ребенок не устал посреди ночи, тебе следует отдохнуть. Затем он сказал Гу Сюаньчжи:»Брат Сюань, вернись первым».
Гу Сюаньчжи стоял неподвижно и не смел пошевелиться.
Сун Паньэр не говорил, а Гу Сюаньчжи не смел шевельнуть ногами.
Сун Паньэр посмотрела на Гу Яньчжэня и сказала:»Почему ты притворяешься хорошим человеком! Если тебя это волнует немного больше, почему ты хочешь, чтобы я, мать, беспокоилась об этом? 78-летний мальчик все еще хочет, чтобы я, мать, учила меня». Это шутка. Теперь вы говорите две вещи о сцене: вам все равно, хорошие дети или нет. много сыновей, всегда найдется тот, кто поддержит тебя!»
Вот так горел огонь на Гу Яньчжэне.
Гу Яньчжэнь был полон сожалений.
Если я не буду связываться с Song Pan’er, я должен перестать ругаться еще на несколько слов. Сейчас лучше, и я думаю, что это не остановится через 1:30.
«Мама, я был неправ.» Гу Сюаньчжи, который все это время молчал, вдруг сказал:»Я вышел сегодня не просто так».
Сун Паньэр внезапно остановилась. и посмотрел на Гу Сюаньчжи.
RS
Читать»Сказка о весеннем Будуаре» Глава Раздел 404 ругал A Tale of the Spring Boudoir
Автор: 15 Duanmu Jingchen
Перевод: Artificial_Intelligence