наверх
Редактор
< >
Сказка о весеннем Будуаре Глава 475 подарок

A Tale of the Spring Boudoir Глава 475 подарок Сказка о весеннем Будуаре РАНОБЭ

Глава 475 представляет

Дама была ошеломлена на мгновение, когда ее мысли обратились.

«Шуйцзинь — имя моей матери. Не только внешность, но и мягкий и честный характер», — говорила старшая бабушка Линь Маньцзин.

Когда дама услышала эти слова, она вдруг оглянулась на Линь Маньцзин.

Она не слышала, что было сказано раньше, но стала бдительна, когда услышала слово Шуйджин.

«Что за водяная парча?» — спросила дама в ответ.

Лицо Линь Маньцзин внезапно покраснело.

Она неправильно поняла, что имела в виду дама.

Когда она говорила, у нее не было лица старшей дамы, но она не знала, что старшая дама думает об этом.

Она набралась смелости, чтобы сказать свекрови, что она думает, но свекровь спросила ее, что она сказала.

Означает ли это несчастный?

Сердце Линь Маньцзин похолодело, и она вообще не могла говорить:»Невестка думает, что, поскольку муж сказал, что девочка, с которой он вырос, похожа на его собственную дочь, он не стал бы как она, поэтому он сказал моей матери обратить внимание на Шуйджин, которая родилась в детстве. Моя мать, которая выросла рядом с моей старшей невесткой, хотела приехать сюда и сменила имя. Она растила ее более полгода и сказала, что доброе сердце самое сочное и чистое»

Старшая дама наконец поняла, что хотела сказать.

Она хотела поставить Тунфана рядом с Гу Ченжи.

Старшей даме жалко Линь Маньцзин, она всегда знает такую ​​общую ситуацию.

Для такой добросердечной женщины ее судьба настолько плоха, что она не может родить сына, и дама глубоко тронута.

Это семейное дело, которое любит возвращаться к наследникам, и его нельзя откладывать из-за жалости к Линь Маньцзин. Упрямый характер Гу Чэньжи игнорировал суровые слова старшего мастера и убедительные учения старшей женщины, и только слушал слова Линь Маньцзин.

Сама старшая дама. Не стоило бы упоминать о том, чтобы попросить невестку убедить сына взять наложницу.

Она знала, что Линь Маньцзин больше всего смущалась в таких вещах. Если она, свекровь, что-то говорила, она боялась, что Линь Маньцзин пойдет на крайности и сделает что-то не так.

Теперь Линь Маньцзин взял на себя инициативу упомянуть об этом. Старшая женщина использовала свой план и спросила:»О, это девушка рядом с твоей матерью? Готова ли жена сделать это?»

Когда Линь Маньцзин услышала это, она поняла, что ее свекровь был соблазнен. Я тоже был вне себя от радости и поспешно сказал:»Я готов сдаться! Если бы моя мать не сказала этого, я бы не посмел говорить опрометчиво. В семье есть братья и сестры, которые ходят в дом моей матери, чтобы просить вещи. Это не подходит…»

Дама кивнула. Сказал:»Это именно то, что вы сказали».

Затем он сказал:»Сначала вы должны заключить соглашение с братом Ченом. Если он снова создаст проблемы в вашей комнате, это не будет мирным. девушка, чтобы прийти и отправить ее обратно Вам стыдно Медленно скажите ему, чтобы не ссориться с ним К сожалению, сестры и их сестры все выросли. Все прошло, вы поссорились, их сестры такие же жалкие, как перепуганный Квир, я этого не вынесу»

Не знаю, почему у Линь Маньцзин кислый нос, когда она это сказала.

Она чуть не расплакалась.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Кто из ее 5 дочерей не оправдал ожиданий?

Все дочери нежные и приятные. У них мягкий характер и опытные в поэзии, каллиграфии, фортепиано и живописи; я люблю Линь Маньцзин и своих дочерей. Насколько прекрасно было бы иметь сына?

Но

«Да. Линь Маньцзин ответила:»Мама, ты согласна?» Я не знаю своего отца»

«Вам не о чем беспокоиться. Дама сказала:»Я здесь у твоего отца». Брат Чен с годами становился все более и более упрямым: раньше он мог выслушать меня в одном-двух предложениях, но теперь он этого не делает. Вы должны вложить некоторые мысли в это..

«Да.»Снова сказала Линь Маньцзин.

Свекровь и невестка разговаривали полчаса, прежде чем осознали это.

Старшая дама услышала шаги у двери.

Это был Гу Яньтао.

Король Луян, должно быть, последовал за ним.

Старшая леди и Линь Маньцзин встали, чтобы поприветствовать ее.

Гу Яньтао и Луян Кинг собрались вместе.

К счастью, они оба улыбались.

Старшая дама и Линь Маньцзин отдали честь.

Гу Яньтао увидел, как в глазах Линь Маньцзина вспыхнуло несколько прядей холода. Поскольку Гу Чэньчжи отказывался слушать Тонг Фана, Гу Яньтао также испытывал неприязнь к Линь Маньцзин, всегда чувствовал, что Линь Маньцзин подстрекает за ее спиной.

Его взгляд скользнул по лицу невестки, как острое лезвие.

Линь Маньцзин опустила голову и ничего не заметила.

Король Луяна вполне серьезен.

«Где Яньин?» Чжу Чжунцзюнь не хотел больше оставаться, он хотел вернуться, чтобы сопровождать Гу Цзиньчжи. Сегодня, отдохнув один день, он хотел провести больше времени с Гу Цзиньчжи.

«Я последовала за сестрой И, чтобы посмотреть на кошек», — объяснила женщина с улыбкой:»Сестра Си вырастила снежную кошку и родила детенышей. Детям это так понравилось, что сестра И взяла Ин с ней.» Брат пошел посмотреть»

Затем она позвала маленькую служанку:»Пусть мисс 3 вернется с молодым мастером Бяо.»

Маленькая служанка ответила и ушла.

Все садятся и пьют чай.

Прежде чем вернуться Яньин, старшая женщина воспользовалась этим перерывом, чтобы спросить Чжу Чжунцзюня:»Когда родится ребенок сестры Цзинь? Я попросил ее невестку отвезти сестру Си, чтобы увидеть ее. Я не знаю, полна ли она еще энергии. Вы принимаете гостей?»

«Я не знаю, какой сегодня день», — сказал Чжу Чжунцзюнь с улыбкой:»Это именно то, что моя невестка может привести к ней свою племянницу. Поговорите.»

«Тогда я поеду завтра.» Линь Маньцзин ответила.

Добрый день, Чжу Чжунцзюнь.

Увидев, что небо клонится к вечеру, женщина поняла, что Чжу Чжунцзюнь не собирается оставаться на ужин, поэтому просто открыла рот, чтобы остаться.

Чжу Чжунцзюнь ничего не сказал, когда отказал женщине.

После некоторого ожидания из-за завесы между востоком и западом выбежали две маленькие фигурки.

Яньин и сестра И.

Взгляд Чжу Чжунцзюня упал на лицо сестры И.

Внезапно он улыбнулся.

Эта девушка выглядит искренней и доброй, неудивительно, что она нравится Яньину.

Глаза, нос и подбородок сестры И очень похожи на Гу Цзиньчжи. Маленькие мальчики в возрасте Янина питают Эдипову любовь. Это нормально влюбиться в девушку, похожую на твою мать.

Чжу Чжунцзюнь посмотрел на сестру И, и сестра И тоже посмотрела на Чжу Чжунцзюня.

Эта маленькая девочка смелая и бесстрашная.

«Это твой седьмой дядя, его все еще называют дядей?» Бабушка Линь Маньцзин увидела, что сестра И никого не зовет, а просто смотрит на короля Луяна. Смущенный, он кашлянул, чтобы напомнить дочери.

Сестра И улыбнулась, благословила Чжу Чжунцзюня и позвала»дядя». Затем она сказала:»Ты такой же красивый, как мой отец.»

Гу Яньтао и старшая женщина рассмеялись.

Особенно Гу Яньтао чувствовал, что слова его внучки были новыми. Очень обожающая улыбка. Гу Яньтао недоволен Линь Маньцзин, но любит эту живую сестру И.

Среди внучек скучно, потому что Гу Чэньчжи и его жена тоже скучают, только сестра И отличается. Она очень игривая. Она также умна и жизнерадостна. Гу Яньтао больше всего любит сестру И.

Линь Маньцзин изначально хотела отругать сестру И.

Но оба родственника засмеялись, и король Луян тоже засмеялся, зная, что всем это показалось забавным. Линь Маньцзин рассмеялся вместе с ним и ничего не сказал. Чтоб не портить удовольствие.

«Возьми!» Чжу Чжунцзюнь немедленно снял с пояса нефритовый кулон и наградил сестру И.

Сестра И взглянула на свою мать.

Линь Маньцзин взглянула на старшую даму.

Дама тихо и тихо кивнула.

Только тогда Линь Маньцзин тихонько усмехнулась:»Сестра Йи, пожалуйста, спасибо, дядя 7″.

Сестра И делает шаг вперед. Получив его в руки, он благословил и сказал:»Спасибо, дядя Ци.»

Серебристо-красный занавес между комнатой был полон смеха, и снова поднялась болтовня.

Приходи на этот раз. Высокая и грациозная девушка со слабым ароматом окрашивала всю комнату мило и приятно.

Она носит шапочку персикового цвета с густой челкой, закрывающей лоб, и тонкой челюстью, немного похожей на бабушку.

Это старшая дочь Гу Си Гу Ченжи. Чжу Чжунцзюнь вспомнил ее.

Она держит в руках двух белоснежных котят.

Увидев комнату, полную людей, Гу Сивэй покраснела и отдала честь своим дедушке, дедушке и матери, затем Чжу Чжунцзюнь и сказала:»Эти 2 кошки для двух двоюродных братьев»

Она дала Яньин кот.

Когда она говорила, ее лицо снова покраснело.

Действительно очень застенчивый.

Гу Си только что собирался отдать кошку. Но когда Чжу Чжунцзюнь подошел к служанке во внутреннем дворе, чтобы спросить Яньин, Яньин немедленно побежал обратно. Гу Си подумала, что, поскольку это пришел ее дядя, она не может послать за ним горничную, поэтому ей пришлось бежать одной.

Чжу Чжунцзюнь взглянул на Яньина и увидел нетерпеливое лицо Янина, и сказал:»Ты хочешь этого?»

Яньин быстро кивнул и был очень жадным.

Конечно, он этого хочет.

«Тогда иди и поблагодари своего старшего кузена», — сказал Чжу Чжунцзюнь.

Яньин поспешно подбежала, чтобы взять двух котят на руки, сказала спасибо, двоюродный брат, и побежала обратно к отцу.

Эти две кошки все белоснежные, за исключением небольшого каштанового волоска на носу.

Чжу Чжунцзюнь снял одного с затылка, посмотрел на него, а затем спросил Гу Яньтао:»Это сиамский кот?»

Он вспомнил, что в прошлой жизни его двоюродный брат вырастил кошку, которую так любил, что чуть не убил ее. Будь ребенком.

Гу Цзиньчжи не держит кошек, она считает, что кошки слишком умны и не могут их обслуживать. В это время Чжу Чжунцзюня швыряло вперед и назад от ее смеха.

«Да», — ответил Гу Яньтао, —»Королева-мать Сиама наградила наложницу и наложницу и попросила меня принести их детям, чтобы они могли с ними поиграть. Всего 4 самца и 2 самки. 1 другая девочка в другой семье и взяла ее на воспитание»

Другие дети в семье относятся к двоюродным братьям других детей семьи Гу.

Семья Гу тоже большая семья, хотя Чжу Чжунцзюнь никогда не встречал других членов семьи Гу.

Он улыбнулся и кивнул.

«Мой господин хорошо выглядит», — похвалил его Гу Яньтао.

Чжу Чжунцзюнь сказал:»Я видел это однажды в Лучжоу раньше.»

Я очень счастлив, что у меня есть Мао Яньин.

Когда он последовал за Чжу Чжунцзюнем обратно, он не мог оторваться и держал двух кошек на руках.

Увидев своего сына счастливым, Чжу Чжунцзюнь нежно коснулся его головы и спросил:»Почему у тебя есть время на воспитание кота, если ты хочешь заниматься боевыми искусствами?.»

Спокойствие — это имя, которое его маленькая служанка Гу Цзиньчжи назвала этой маленькой служанке Яньин тоже очень любит его.

Чжу Чжунцзюнь улыбнулся и спросил его:»Ты хочешь назвать этих двух кошек?»

Яньин был ошеломлен.

Он не ожидал, что у него будет имя.

**

Я тоже весьма запутался в самопровозглашенном княжеском титуле. Позже я проверил и узнал, что принц династии Мин утверждал, что он»я», и увидел, что мои родственники говорили, что у меня отвращение к холоду, но у меня тоже было отвращение к холоду. Хотя моя статья подделана, но кто это? Это также подделка из династии Мин, поэтому я использовал самопровозглашенное»я» принца династии Мин, если я ошибаюсь, не вините меня. РП

Читать»Сказка о весеннем Будуаре» Глава 475 подарок A Tale of the Spring Boudoir

Автор: 15 Duanmu Jingchen
Перевод: Artificial_Intelligence

A Tale of the Spring Boudoir Глава 475 подарок Сказка о весеннем Будуаре — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Сказка о весеннем Будуаре

Скачать "Сказка о весеннем Будуаре" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*