
A Tale of the Spring Boudoir Глава 452 Перемешивание Сказка о весеннем Будуаре РАНОБЭ
Глава 452 перепутала
Гу Цзиньчжи целый день сопровождал Яньин.
Лодочный зал довольно тенистый, но он не выдерживает палящего зноя жаркого лета.
Через некоторое время на лбу Яньина выступил пот.
Через полчаса его спина промокла.
Гу Цзиньчжи всегда считал, что у 5-летнего ребенка не должно быть выносливости. Но Яньин был очень послушным и скучным, сидя верхом на корточках, он даже не издавал ни звука, и мастеру Чену он тоже очень нравился.
Гу Цзиньчжи очень счастлив.
Настойчивость — редкий характер.
После окончания Гу Цзиньчжи захотел искупать Яньин.
Яньин очень счастлив.
Он не знал, любит ли он играть в воде или ему нравится, когда Гу Цзиньчжи сопровождает его вот так. промокнуть юбку Гу Цзиньчжи.
Гу Цзиньчжи подумал о Жуннане.
В молодости Ронгнан тоже любил играть с водой.
Каждый раз, когда он принимает ванну, ему приходится мочить тело Гу Джина.
Когда он учился в начальной школе, он отказывался позволять Гу Цзиньчжи купать его. В то время Ронгнан умел быть застенчивым.
Внезапно на ум пришло прошлое, глаза Гу Цзиньчжи немного воспалились.
На мгновение она была ошеломлена.
Но Яньин подумала, что она намочила одежду своей матери, и ее мать расстроилась и сказала:»Мама скоро высохнет.»
Гу Цзиньчжи засмеялась.
Яньин очень любит играть с водой и отказывается выходить даже спустя долгое время. Если Гу Цзиньчжи хотел вытащить его, он просто притворялся, что говорит:»Мама моет посуду перед тем, как уйти». Твой отец сказал, что детям нельзя играть в воде. Их вымыли. Убирайся и вставай скорее.»
Слова Чжу Чжунцзюня воспринимаются как императорский приказ.
Он очень восхищается Чжу Чжунцзюнем.
Такого рода благоговение заставляет Яньин подражать словам и поступкам Чжу Чжунцзюня.
Как и ожидалось, Яньин выползла из ванны, услышав слова Гу Цзиньчжи.
Гу Цзиньчжи вытер свое тело и хихикнул.
Ему щекотно.
Сын Ронг Нан в прошлой жизни тоже страдал от щекотки.
Гу Цзиньчжи знал, что Яньин всегда боялась щекотки. Но сегодня странно, что я не могу не думать о Роннане.
Она давно не думала о Роннане.
Она помогла Яньину одеться и повела его ждать Чжу Чжунцзюня в главном дворе.
В сумерках закат клонился вниз и окрасил двор в яркое золото.
Чжу Чжунцзюнь быстро вернулся снаружи, неся на себе волну жара.
Задняя часть его одежды промокла от пота, а виски промокли от пота.
Яньин взволнованно закричала, бросилась к Чжу Чжунцзюнь и позвала своего папу.
Чжу Чжунцзюнь стоял там, глаза Чжу Чжунцзюня были слегка влажными, и он обнял своего сына, который крепко бросился к нему на руки.
«Он стал выше.» Чжу Чжунцзюнь отнес Янина в дом, прежде чем отпустить. Он внимательно посмотрел на путь своего сына к Гу Цзинь:»Прошло всего больше четырех месяцев, а он стал намного выше..
Яньин стал выше.
При изготовлении летних рубашек мать Сун Паньэр знала, что дети вырастут выше. Штаны, сделанные для детей, особенно для Яньшаня и Яньин, были несколько длиннее.
Самая длинная пара штанов Янина больше не длинная, а в самый раз.
Сонг Пан’эр очень внимательно относится к этим деталям.
«Может быть, это из-за боевых искусств», — сказал Гу Цзинь.
Яньин взял Чжу Чжунцзюня за руку, прервал его беседу с Гу Цзиньчжи и спросил Чжу Чжунцзюня:»Какое веселье ты мне принес?»
Чжу Чжунцзюнь сделал.
Он принес много игрушек для детей, все они находились на сторожевой стороне внешнего двора.
Вчера я поспешил вернуться к Гу Цзиньчжи и из-за усталости заснул от заката до утра Главы 2 и забыл принести его.
«Возьми.»Чжу Чжунцзюнь засмеялся и попросил людей принести его Яньин.
Яньин был очень счастлив.
Чжу Чжунцзюнь привез обратно всякие гаджеты. Там есть деревянные миниатюры Оружие, ножи, вилки, луки и стрелы все в наличии, а также маленькие глиняные солдатики и стол с песком.
Это для Яньин.
Я также привез несколько чернильных картриджей и книг Яньшаню.
Старый 3 Ян Шао принес несколько изысканных и интересных игрушек.
Яньину это очень понравилось, и он отказался его отпускать.
Он энергично играл, держа в руках небольшой подарок. Я перестал заботиться о Чжу Чжунцзюне.
Чжу Чжунцзюнь погладил сына по голове и долго наблюдал за ним, прежде чем войти и сесть с Гу Цзиньчжи, чтобы поговорить.
«Ты вернулся в Лучжоу? — спросил его Гу Цзиньчжи.
Чжу Чжунцзюнь кивнул и сказал:»Хорошо однажды вернуться в Лучжоу. Ты ничего не делаешь в Пекине в эти дни?.
Гу Цзиньчжи покачал головой и сказал, что с ней тоже все в порядке.
Чжу Чжунцзюнь снова спросил Яньшаня:»Где Яньшань и мистер Линь и когда они вернутся?.»
«В последний раз г-н Линь написал, что он отправился в Шаньдун, чтобы поклониться храму Конфуция. Они должны отправиться на юг, и предполагается, что они не смогут вернуться до конца года.»Гу Цзинь сказал:»Я очень рад, что г-н Линь следует за Яньшанем..
Кажется, она намеренно подчеркивает, что чувствует большое облегчение.
Чжу Чжунцзюнь знал, что Гу Цзиньчжи тоже беспокоится.
Он слегка взял Гу Цзиньчжи за руку и сказал:»Г-н Линь часто гуляет по рекам и озерам. У него большой опыт. Мальчики, он должен увидеть больше мира. Предложение г-на Линя покорило меня.»Сердце. Тебе не нужно беспокоиться о Яньшане.»
Гу Цзиньчжи кивнул.
Она сменила тему и спросила Чжу Чжунцзюня:»Сезон паводков — это серьезно?»
Чжу Чжунцзюнь покачал головой и сказал:»Все в порядке. Желтая река несколько раз ломала насыпь. К счастью, ожидалось, что жертв будет немного, а помощь при стихийном бедствии была оказана своевременно.»
Гу Цзиньчжи был очень доволен и сказал Чжу Чжунцзюню:»Вы так заняты, что похудели»
Чжу Чжунцзюнь взглянул на нее.
Он смотрел на него пустым взглядом, потому что смотрел на Гу Цзиньчжи с некоторым смущением.
Вечером пара отдыхала, и Чжу Чжунцзюнь и Гу Цзиньчжи говорили о секретном деле в палатке.
«Когда я был в Лучжоу, я имел в виду одно. В те дни в Пекине я понял это. На этот раз я вернулся и сказал: Shuhe сделать это.»
: Шухэ Это один из многих советников Чжу Чжунцзюня, советника в Лучжоу.
Гу Цзиньчжи немного подумал и спросил Чжу Чжунцзюня тихим голосом:»Но это из-за монет?»
Чжу Чжунцзюнь упоминал об этом много раз, и Гу Цзиньчжи также посоветовал ему не действовать необдуманно.
Чжу Чжунцзюнь кивнул.
Гу Цзиньчжи какое-то время молчал.
После минутного молчания Гу Цзиньчжи продолжил:»Что, если мы попадем в беду? Война. Давай, — голос Чжу Чжунцзюня был очень тихим, — это отличная возможность. Если инцидент с Гу Цзиньчжи станет серьезным, мы сможем украсть большую часть казны и развратить мировых чиновников. капризный. Даже император не может справиться с некомпетентностью»
«Страдают люди Ли», вздохнул Гу Цзиньчжи.
Гу Цзиньчжи всегда подсознательно думает о слове»мораль».
Даже если она совершала аморальные поступки, она не может быть такой расслабленной, как Чжу Чжунцзюнь.
Чжу Чжунцзюнь чувствовал, что чувство сопротивления Гу Цзиньчжи станет сильнее, если обсуждение продолжится.
Он нежно обнял Гу Цзиньчжи и поцеловал ее в виски.
Гу Цзиньчжи плохо спал этой ночью.
Но Чжу Чжунцзюнь крепко спал.
Он уже работает над монетами.
Гу Цзиньчжи только что открыл и закрыл глаза.
Ей все еще было не по себе.
Рано или поздно, если Чжу Чжунцзюнь продолжит создавать такие проблемы, он замутит мир. Он просто хочет положиться на эту мутность, чтобы построить свое великое дело.
Его великое дело связано с Гу Цзиньчжи.
Гу Цзиньчжи также выразил свою поддержку.
Отказ на полпути не только растратит все предыдущие усилия, но даже приведет к смерти.
Сочувствие Гу Цзиньчжи к миру и другим теперь кажется смешным и бесполезным.
Ее рука легко лежит на груди.
Потребовалось много времени, чтобы депрессия в ее сердце постепенно исчезла.
После возвращения в Пекин Чжу Чжунцзюнь каждый день должен ходить в суд.
Наследный принц все еще недолюбливает его.
Между судом и Китаем до сих пор нет ничего страшного.
Вопрос о выборе мужа тремя принцессами передан в Министерство обрядов.
Дети негражданских и военных чиновников недалеко от столицы красивы внешне и невинны в семейном происхождении, и они могут явиться в Министерство обрядов для избрания.
Министерство обрядов проведет предварительный отбор, а затем запросит у императора приказ, и евнух, которому император прикажет возглавить церемонию, будет выбран в павильоне Чжуван.
Евнух, отвечающий за ритуалы, выберет 3 человек.
Эти 3 человека должны получить образование и дождаться благоприятного дня, чтобы отправить их к императору, и император выберет одного из них в качестве супруги.
Отношение к неуспешным кандидатам тоже хорошее. Они могут получить дань ученика от местного конфуцианства и другие награды.
Теперь, когда императора нет в Пекине, всем руководит принц.
Наложница Гу Дэ, биологическая мать принцессы 3, обеспокоена.
Она знала, что евнух Главы Обрядов будет управлять будущей судьбой ее дочери. Очень важно отправиться во дворец королей, чтобы стать евнухом для 2-го показа Глава.
Де Фей не знала, кого она пошлет.
Она не осмелилась опрометчиво подкупить ее.
Итак, в эти дни она на мгновение чешет свое сердце и легкие, а затем притворяется больной и хочет пригласить Гу Цзиньчжи во дворец, чтобы она могла передать сообщение семье Гу.
Семья Гу и наложница Дэ не должны вмешиваться в это время.
Со стороны наложницы Де нехорошо открыто хотеть увидеть семью госпожи Гу. Цель очевидна.
Нынешняя Наложница Де осторожна на каждом шагу, не смея зазнаться.
Вдовствующая императрица немного поняла, когда услышала, что наложница Дэ больна, и настояла на том, чтобы спросить Гу Цзиньчжи по имени.
Она не помешала наложнице Де пригласить Гу Цзиньчжи для нее.
Королева-мать тоже хотела увидеть Гу Цзиньчжи.
Гу Цзиньчжи хотел войти во дворец с большим животом.
Чжу Чжунцзюнь был очень недоволен этим.
«Погода жаркая, а у вас такое тяжелое тело. Если вы страдаете от теплового удара, небольшая болезнь станет серьезной проблемой.» Чжу Чжунцзюнь сказал:»Вы не думаете, что это стоит того для Наложницы Де работать на нее вот так».
«В конце концов, это моя сестра», — сказал Гу Цзиньчжи с улыбкой:»Прогулка на несколько шагов не вызовет жара. Помимо того, что я больше занимаюсь, мой ребенок и я здоровы»
Чжу Чжунцзюнь знал, что это отговорка.
Он не заставлял Гу Цзиньчжи, а просто сказал ей:»Не согласна к чему-то неловкому для наложницы Де. Возможно, однажды вы захотите заключить сделку, но вы не сможете помочь и усилить ее негодование..
Гу Цзиньчжи кивнул:»Я знаю»
Чжу Чжунцзюнь сопровождал ее во дворец.
Гу Цзиньчжи сначала пошел поприветствовать королеву-мать, а затем пошел к наложнице Дэ Вон там.
Наложница Дэ немного похудела.
Не страшно потерять несколько очков в Ся Рицин.
«Министерство обрядов уже разместило список и слышал, что детей уже столько, сколько кандидатов 5 человек. Министерство обрядов выберет 2 человек и отправит их в павильон Чжуван для отбора. Наложница Де сказала на одном дыхании:»Ты скажи дяде, чтобы он обратил внимание на Министерство обрядов. Там должен быть кто-то из дяди». 2 человека, выбранные на этих предварительных выборах, должны быть строго исследованы, но они не должны допустить подделок..
«Хорошо, не волнуйся. Гу Цзиньчжи согласился:»Я скажу своей тете, чтобы она и мой дядя обратили на меня внимание, когда я выйду из дворца..
Наложница Де все еще обеспокоена.
RS
Читать»Сказка о весеннем Будуаре» Глава 452 Перемешивание A Tale of the Spring Boudoir
Автор: 15 Duanmu Jingchen
Перевод: Artificial_Intelligence