наверх
Редактор
< >
Сказка о весеннем Будуаре Глава 445 Покидая гнездо

A Tale of the Spring Boudoir Глава 445 Покидая гнездо Сказка о весеннем Будуаре РАНОБЭ

Глава 445 Покидая гнездо

Чэн Ван много лет жил с королевой-матерью и может ясно понять ее мысли.

Одна фраза осчастливила королеву-мать.

«То, что произошло тогда, не имеет ничего общего с дворцом Цзянь.» Королева-мать медленно думала о принцессе Сиро и чувствовала, что дворец Цзянь не может причинить вред Гу Цзиньчжи.

Потому что в этом нет необходимости.

Не должно быть вражды между семьей Гу и дворцом Цзянь.

Король Луян — племянник короля Цзяня. На тот случай, если что-то выявит, что дворец Цзянь может быть конфискован, дворцу Цзянь нет необходимости идти на такой риск.

Наиболее вероятно, что Гу Цзиньчжи навредит либо королевской семье, либо семье Гу.

Если оба доступны, королева-мать может придумать определенную фамилию.

Она долго молчала.

Цвет лица напрягся.

Тетя Ченг увидела это и больше не осмелилась заговорить.

«По прошествии более 7 лет это нелегко выяснить», — пробормотала королева-мать,»Маленькая 7 и дворец Цзянь немного запутались. Иначе Сяо 7 не ударил бы кого-нибудь, если бы они не т согласен. Айцзя видит, что темперамент Сяо Ци был спокойным с тех пор, как она была ребенком, и она немного скучна, когда говорит серьезно. Они не будут бить людей руками..

«Итак, Айцзя догадался, что у Сяо Ци и Си Ро большие проблемы. Хотя Сиро немного своенравна, она не запутана. Если бы она не сделала что-то жалкое для Сяо Ци и не задавалась вопросом, что Сяо Ци отомстит, как Сяо Ци могла убить принцессу Цзянь?»Королева-мать сказала:»Что она сделала, чтобы прийти к выводу, что Сяо Ци должен отомстить?.

Тётя Чэн снова замолчала.

Есть несколько слов, которые она не может произносить из-за боязни получить обратный эффект. Королева-мать удивляется, что король Луян сделал ей одолжение, чтобы она понравилась это.

Королева-мать рано или поздно тетя Ченг почувствовала, что ей не нужно быть умной, чтобы помочь королеве-матери.

Королева-мать тоже думала.

В зале было тихо.

Вошел слуга, чтобы сообщить, что принцесса Сиро попросила встречи с вдовствующей императрицей.

Вдовствующая императрица взглянула на Ченг Вана и сказала:»Конечно, вы пришли судиться..

Подумав об этом, королева-мать сказала своему слуге:»Вернись к ней». Не говоря уже о том, чтобы позволить ей плакать со спокойной душой, она вернется через несколько дней, чтобы отдать дань уважения семье Аи..

Слуга сказал да.

После того, как служанка вышла, королева-мать внезапно кое-что вспомнила и спросила Ченг Ваня:»Пришла ли принцесса Сироу в буддизм?»

«Дай Фа практикует несколько лет». Ченг Ван ответил.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Королева-мать немного подумала и больше ничего не спрашивала.

Возвращаясь домой из дворца, Гу Цзиньчжи сначала отправился к Яньшаню.

Янь Шань все еще занимается каллиграфией с Линь И, но выражение его лица угрюмо.

Гу Цзиньчжи подумал, что он запутался в делах принцессы Сиро, поэтому улыбнулся и позвал его:»Мать Яньшань вернулась».

Гу Цзиньчжи только что посмотрел на Линь И.

Линь И неохотно махнул рукой и посмотрел на Гу Цзиньчжи, позволяя ей говорить.

Гу Цзиньчжи вышел из комнаты вслед за Линь И и остановился под навесом, говоря тихим голосом.

«Я много раз видел, как вы и принц говорили перед своими детьми. Яньшань спросил меня, что такое дикий вид, и я научил его всем известным мне методам клеветы. Он не был счастлив после Не говори. Линь И сказал немного виновато:»На этот раз это моя вина.»

«Сэр, не будьте такими. ребенок мал, он должен знать, что мир опасен. Так называемый вред. У вас должно быть человеческое сердце, и вы должны остерегаться других. Зная, что человеческое сердце не древнее, он может научиться защищать себя. Я благодарен г-ну Хуо, пока не стало слишком поздно.»

Линь И в глубине души подумал, что Гу Цзиньчжи действительно странная мать.

Поговорив с Линь И и разобравшись в этом вопросе, Гу Цзиньчжи снова вошла в дом.

Линь И И не последовала за ним.

В комнате были только она и Яньшань.

Она села напротив Яньшаня и посмотрела на него с улыбкой.

Яньшань поднял глаза и нежно посмотрел на Гу Цзиньчжи. Он позвал свою мать и продолжил писать.

Но он не услышал ответа Гу Цзиньчжи.

Он был подозрительным и посмотрел вверх. на Гу Цзиньчжи.

Гу Цзиньчжи только что посмотрел на него с тем же выражением лица.

Рука Яньшаня слегка остановилась.

Тогда Гу Цзиньчжи сказал:»Яньшань в твоей руки матери..

Когда Ян Шань услышал это, его глаза загорелись, и он чуть не бросился в объятия Гу Цзиньчжи и крепко обнял ее за шею.

Тогда он испугался, что причинит вред ребенку Гу Цзиньчжи. живот Цзиньчжи слегка наклонился в сторону.

Он настолько благоразумен, что заставляет людей чувствовать себя огорченными.

«Яньшань» ​​Гу Цзиньчжи нежно погладил сына по спине, чтобы согреть его, нежно называя его имя» Yanshan»

«Yanshan, чему ты научился сегодня от своего приемного отца? — снова тихо спросил его Гу Цзиньчжи.

Янь Шань не ответил, а просто уткнулся головой в плечо Гу Цзиньчжи.

Гу Цзиньчжи не поленился спросить еще раз.

Затем Яньшань сказал:»Приемный отец матери рассказал мне о клевете, клевете и мошенничестве».

Гу Цзиньчжи был вне себя от радости и сказал:»Яньшань, ты можешь сказать так много слов. такая счастливая.»

Ее радость была очевидна изнутри, и рвение явно слегка ошеломило Янь Шаня.

Затем он тоже поджал губы и улыбнулся, наконец, развязав шею матери.

Он сел, опершись на руку матери, и пробормотал ей то, чему его сегодня научил приемный отец.»Обезглавлен за клевету»

У него довольно хорошая память.

Хотя я не могу вспомнить конкретных имен и династий, история все же рассказана плавно.

«Мама, почему ты должна клеветать на других?» Янь Шань спросила Гу Цзиньчжи:»Приемный отец сказал, что это из-за прибыли.»

Гу Цзиньчжи нежно обнял сына и сказал:,»Слишком много истин в этом мире в Яньшане. Сегодня приемный отец уже научил твою маму, так что не будем больше об этом. Пойдем к бабушке, и пусть бабушка приготовит нам что-нибудь вкусненькое.»

Яньшаню немного неинтересно.

«Как насчет того, чтобы объединить второго и третьего братьев?» — продолжал соблазнять Гу Цзиньчжи.

Яншань кивнул.

После дня, когда он отправился в дом Гу, чтобы поиграть, настроение Яншаня постепенно улучшилось, и, наконец, он больше не был связан с утренней встречей с принцессой Сиро.

Но ему по-прежнему снились кошмары по ночам.

Глава 2 дня и 1 утром он сказал Гу Цзиньчжи:»Мама, мне приснилось много крови. Я боялся.»

Гу Цзиньчжи позволил ему следовать за собой весь день.

Услышав это, Линь И подошел к Гу Цзиньчжи наедине и сказал ей:»Яньшань немного труслива».»Г-н прав. Я тоже думал о решении его проблемы, но оно не сработало.»

«Я был в особняке в эти дни, наблюдая, как вы и принц дети нежные и любящие. Как мог Яньшань быть таким трусливым?- спросил Линь И Гу Цзиньчжи.

У Гу Цзиньчжи не было другого выбора, кроме как высказать свое предположение:»Может быть, это было вызвано природой Луны.»

Говоря об этом, ей было очень больно.

Все эти недостатки ребенка из-за нее.

Линь И покачал головой и сказал:»Вещи в природе можно преодолеть.

Это немного грубо.

Линь И оценил выражение лица Гу Цзиньчжи.

«Может быть, кто-то знает.» Гу Цзиньчжи не рассердился, но забеспокоился.

После стольких испытаний Линь И осмелился сказать это с уверенностью:»Если вы мне доверяете, я хочу взять Яньшаня на прогулку. Может быть, полмесяца — это год и два года.»Я много знаю о кунг-фу. Не солидно, но безоговорочно научит Яньшаня»

Сердце Гу Цзиньчжи внезапно что-то укололо и вызвало тупую боль.

Она сопротивляется.

Тогда она вдруг что-то поняла.

Она действительно слишком близка к Яньшаню.

Возможно, трусость ребенка действительно происходит от его зависимости от нее.

Связанный Гу Цзиньчжи Яньшань Яньшань никогда не научится быть независимым.

Если он проведет остаток своей жизни, беспокоясь о прибылях и убытках, с хрупким телом, Гу Цзиньчжи будет чувствовать себя виноватым до конца своей жизни.

Она промолчала и сказала:»Я очень доверяю своему мужу. Просто Яньшань никогда не покидал меня». Крылья могут быть сильными и мощными. Фейсян. Кроме того, я взял Яньшаня с собой, чтобы обеспечить его безопасность. Поскольку ты доверяешь мне, отдай мне Яньшаня, — сказал Линь И.

Гу Цзиньчжи думал о том, что она и Чжу Чжунцзюнь остались с Линь И, кроме того, что верил в его характер, он завидовал тому, что у него есть целый опыт в мире, которому он мог научить Яньшаня, который не был знаком с миром..

Поскольку он хотел убить Яньшаня, Гу Цзиньчжи пришлось учиться у орла и быть безжалостным.

Нельзя больше отпускать недостатки характера Яньшаня.

Она согласилась на Линь И без дальнейших колебаний.

«Не заходи слишком далеко через полгода», — наконец сказал Гу Цзиньчжи:»Приходи через полгода.»

«Не волнуйся, ты вернешься через полгода.» Линь И улыбнулся, а затем снова сказал:»Ты невероятная мать.»

Он чувствовал, что Гу Цзиньчжи был очень смелым.

Гу Цзиньчжи криво улыбнулась:»Мистер переоценен.

Яньшань тоже мальчик с любопытством к своей личности и сказал:»Мама, ты идешь?»

Гу Цзиньчжи покачал головой, затем указал на свой живот и сказал:»Мама может Никуда не хожу, только Яньшань и Иди к приемному отцу.»

«Я хочу пойти с приемным отцом.» Янь Шань улыбнулся и сказал:»Мама, мы найдем папу?»

Гу Цзиньчжи покачал головой.

Яньшань немного сопротивлялся.

Он все же согласился пойти.

Глава 2 Тянь Яньин слышал, что он тоже хочет пойти.

Гу Цзиньчжи не согласен.

Яньин плакал и суетился.

Яньшань снова сказал:»Мама отпустила и второго брата».

«Яньшань, твой второй брат не может задерживать его, если он хочет заниматься боевыми искусствами», — сказал Гу Цзинь.»Только ты и твоя праведность, Отец, иди.»

Яньин неумолима.

Гу Цзиньчжи хотел дотронуться до своего лица, но укусил руку Гу Цзиньчжи.

Он не отпускал, пока не укусил Гу Цзиньчжи за руку и не оставил кровь во рту, что заставило его чувствовать себя некомфортно.

«Мать» увидела, что рука Гу Цзиньчжи была разорвана и кровоточила, а Янь Ин тоже испугался и заплакал еще громче.

У Гу Цзиньчжи не было другого выбора, кроме как с трудом встать на колени на землю, обнимая его и мягко уговаривая.

«Я тоже иду» Яньинг всхлипывала снова и снова, и в тихом голосе прежнее нежелание отступать исчезло.

«Яньин не пойдет к матери домой. Мать одна боится», — сказал Гу Цзиньчжи.

Яньин не ответила и долго плакала, прежде чем неохотно сказать»да»

RS

Читать»Сказка о весеннем Будуаре» Глава 445 Покидая гнездо A Tale of the Spring Boudoir

Автор: 15 Duanmu Jingchen
Перевод: Artificial_Intelligence

A Tale of the Spring Boudoir Глава 445 Покидая гнездо Сказка о весеннем Будуаре — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Сказка о весеннем Будуаре

Скачать "Сказка о весеннем Будуаре" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*