
A Tale of the Spring Boudoir Глава 368 Приветствие Сказка о весеннем Будуаре РАНОБЭ
Гу Цзиньчжи не коснулась тепла в ее сердце, которое какое-то время не рассеивалось.
Но Чжу Чжунцзюнь отпустил ее первым.
Его нога все еще немного неудобна.
Они легли друг на друга, чтобы отдохнуть, и суматохе в сердце Гу Цзиньчжи потребовалось много времени, чтобы утихнуть. В темноте она протянула руку и взяла Чжу Чжунцзюня за руку.
Затем она слегка повернулась и уснула рядом с ним.
Она крепко прижалась к нему.
Никаких неприятных ощущений, очень тепло и комфортно.
Она крепко спала до первого дня Главы 2 дней.
Чжу Чжунцзюнь тоже крепко спал.
Гу Цзиньчжи встал первым, умылся и одел Чжу Чжунцзюня, прежде чем проснуться.
Цю Юй и Хайтан пришли, чтобы помочь Чжу Чжунцзюню переодеться, а Коноха расчесала ему волосы.
Гу Цзиньчжи сел рядом с номером 1 и спросил Чжу Чжунцзюня:»У тебя болит нога? Если тебе некомфортно, тебе не нужно идти во дворец. Вдовствующая императрица больше беспокоится, если показывает свои недостатки.
Служанка Цю Юй слегка опустила голову.
Она все еще не привыкла к тому, что принц Чжу и наложница Чжу так естественно говорят о секретных вещах перед ними. У Цю Юй не было другого сердца, но она не питала доверия к принцу и принцессе, так почему же хозяин должен так доверять ей?
Такое доверие привело Цю Ю в ужас. Если однажды в будущем принцесса и принц почувствуют, что она не достойна такого доверия, заставит ли ее замолчать? Потому что она много чего знает
Руки Цю Юй тряслись, когда она приносила горячую воду.
У служанки Конохи нет этого видения. Она очень искусно расчесывает волосы принца и аккуратно их причесывает. Глядя в бронзовое зеркало, она только чувствует, что лицо принца красивее лица принцессы.
Коноха немного боялся смотреть в глаза Чжу Чжунцзюню.
Хай Тан стоял рядом с 1, видя выражения Цю Ю и Конохи в его глазах, и сохранял спокойствие.
«Я в порядке.» Чжу Чжунцзюнь вообще не заметил, что горничные разговаривали только с Гу Цзиньчжи:»Иди и посиди немного во дворце Куньнин, и ты сможешь справиться с этим без много усилий.»
Гу Цзиньчжи Больше ни слова.
После завтрака пара отправилась в дом Гу.
Семья Гу только что закончила утреннюю трапезу, Гу Яньчжэнь, брат Сюань и Сун Яньчжао еще не вышли.
«Иди во дворец и поприветствуй вдовствующую императрицу», — сказал Гу Цзинь.
Сун Паньэр улыбнулся и сказал:»Тогда иди. Тебя нет в городе. Вдовствующая императрица попросила меня войти и спросить. Я сказал, что ты и принц пошли на могилу старика. Вдовствующая императрица также похвалила вас за вашу сыновнюю почтительность, но она скучает по вам в своем сердце.
Она и Чжу Чжунцзюнь отправились прямо из дома Гу в имперский город.
Два человека остановились в карете у Чэнтяньмэнь.
После пересечения имперского моста мы прибыли к Воротам Меридиана.
Войдите в Ворота Меридиана и идите прямо к Воротам Дворца Цяньцин, чтобы войти во внутренний дворец.
Чжу Чжунцзюнь не мог не замедлить шаг.
Гу Цзиньчжи тоже замедлил шаг и тихо спросил:»Больно?»
«Немного болит». еще несколько шагов».
Хотя рана зажила, но не полностью при ходьбе, сила верхней части тела также давит на ноги, и ноги начинают болеть и болеть.
Чжу Чжунцзюнь стиснул зубы и терпел всю дорогу до дворца Куньнин.
Королева-мать давно ждала.
Увидев их приближение, королева-мать попросила тетю Чэн отвести всех служителей вниз и попросила Чжу Чжунцзюня и Гу Цзиньчжи сесть и поговорить.
«Вы так долго жили в деревне?» — с улыбкой спросила Королева-мать Гу Цзиньчжи и Чжу Чжунцзюня.
«Я не играл со своей матерью. Мы пошли навестить могилу дедушки Сяо 7», — сказал Чжу Чжунцзюнь.
Вдовствующая императрица рассмеялась, но не разоблачила Чжу Чжунцзюня.
«Что интересного в сельской местности?» снова спросила королева-мать.
Откуда Чжу Чжунцзюнь узнал что-нибудь интересное, лежа целый день?
Он только что рассказал историю о сильном снеге, покрывшем дом.
«Маленький 7 пусть тетя Ли по соседству живет дома. Семье нечего терять. Остальным членам семьи негде обосноваться. К счастью, фамилии Фуцзячжуан созвучны и помогают друг другу займите дома, займите деньги и еду. Если вы поможете, никто не пострадает», — сказал Чжу Чжунцзюнь.
Царица-мать похвалила и сказала:»Так и должно быть. Соседи должны помогать друг другу».
Некоторые из них он услышал от тети Ли, а некоторые он придумал сам.
Гу Цзиньчжи продолжал улыбаться и слушал, не перебивая.
Чжу Чжунцзюнь и королева-мать весело болтали до обеда.
Королева-мать оставила их на обед.
После обеда вдовствующая императрица попросила Гу Цзиньчжи помочь ей вернуться во внутренний зал, чтобы переодеться.
Она хотела поговорить с Гу Цзиньчжи наедине, без Чжу Чжунцзюня.
Королева-мать определенно не знала, что Чжу Чжунцзюнь был ранен. Она хотела поговорить с Гу Цзиньчжи наедине, потому что, когда Чжу Чжунцзюнь покидал дворец, он утверждал, что он импотент и не может вести себя как муж, что очень беспокоило королеву-мать.
Гу Цзиньчжи пообещал королеве-матери, что вылечит Чжу Чжунцзюня.
Королева-мать, вероятно, спрашивала об этом.
Путь Гу Цзиня заключался в том, чтобы помочь вдовствующей императрице пройти во внутренний зал.
Королева-мать действительно понизила голос и спросила:»Принцу лучше?»
Гу Цзинь ответила:»Уже очень хорошо.»
Она притворилась, что смущенный.
Глядя на ее застенчивое выражение лица, королева-мать поверила ее словам, вздохнула с облегчением, нежно взяла руку Гу Цзиньчжи и мягко улыбнулась:»Это хорошо, это хорошо! Иди к Чжуанцзы, чтобы позаботиться об этом больше чем одна Луна не напрасно. Она полностью вылечена?»
Она думала, что Гу Цзиньчжи и Чжу Чжунцзюнь отправились в Чжуанцзы лечить свои болезни.
Гу Цзиньчжи не указал на это недоразумение.
Она последовала за словами Королевы-матери и сказала:»Он был излечен.» Затем она почувствовала, что слова были недостаточно сильны, чтобы изменить ее тон:»Вы все еще беспокоитесь о моих медицинских навыках, Королева-мать?.
Королева-мать улыбнулась.
Медицинские навыки Гу Цзиньчжи убедительны любыми словами.
Королева-мать была еще счастливее, когда вышла из внутреннего зала.
Она продолжала говорить с Чжу Чжунцзюнем и Гу Цзиньчжи, не вздремнув.
Только когда император пришел засвидетельствовать свое почтение, они прервали свой разговор.
Они болтали и смеялись, император услышал это у двери и не мог не улыбнуться, вошел и спросил:»Почему вы так счастливы?»
Чжу Чжунцзюнь и Гу Цзиньчжи поспешно встал и отсалютовал ему.
Император попросил их двоих встать.
Он снова спросил:»Скажи мне, что тебе так нравится?»
Гу Цзиньчжи ничего не сказал.
Чжу Чжунцзюнь ответил:»Поговорим об интересных вещах в сельской местности. Сяо 7 и я поехали в сельскую местность, чтобы подмести могилу г-на Гу. Двоюродный брат Сяо 7 живет в деревне с г-ном Линь И. Г-н»Линь — хороший врач, и Сяо 7 просит у него совета. Это было отложено на несколько дней. Потом была метель, поэтому я вернулся только вчера из-за метели. Я не смею беспокоить Шэн Тина»
«Меня это не волнует.» Император сказал:»Мне нравятся народные сказки в стране». вдовствующая императрица смеется.
Все деревенские мелочи и вообще ничего интересного.
Вдовствующая императрица смеялась только тогда, когда была счастлива. Королева-мать не может смеяться над Гу Цзиньчжи и Чжу Чжунцзюнем.
Император ошибочно подумал, что там что-то интересное.
После того, как Чжу Чжунцзюнь закончил говорить об императоре, он тоже многозначительно улыбнулся.
Увидев, что уже поздно, королева-мать сказала Чжу Чжунцзюню и Гу Цзиньчжи:»Возвращайтесь пораньше. Подождите до утра в канун Нового года. Семья Ай пришлет кого-нибудь, чтобы забрать вас».
В Пекине Принц войдет во дворец в канун Нового года и покинет дворец на 4-й день нового года, чтобы сопровождать королеву-мать и императора на праздновании Нового года.
Гу Цзиньчжи и Чжу Чжунцзюнь сказали да.
Вышли два человека.
У ворот Цяньцин я столкнулся с Тань Ю при исполнении служебных обязанностей.
За ним последовал Чжэнь Мо.
Чжэнь Мо увидел, что глаза Гу Цзиньчжи и Чжу Чжунцзюня были отведены.
Шаги Гу Цзиньчжи и Чжу Чжунцзюня остановились одновременно.
«Мастер Тан…» Чжу Чжунцзюнь подошел к Тан Ю и с улыбкой поприветствовал его:»Мастер Тан сегодня дежурит?»
Тан Ю преклонил колени перед Гу Цзиньчжи. Приговор — да.
«Спасибо», — сказал Чжу Чжунцзюнь с улыбкой.
Гу Цзиньчжи тоже посмотрел на них с улыбкой.
Ее взгляд был направлен только на Тан Ю, но не на Чжэнь Мо.
Чжэнь Мо почувствовал большое облегчение.
Когда Чжу Чжунцзюнь закончил говорить о тяжелой работе, Гу Цзиньчжи также сказал:»Мастер Тан.»
Тан Ю был слегка ошеломлен.
Когда Гу Цзиньчжи и Чжу Чжунцзюнь вышли из Цяньцинмэнь, выражение лица Тань Ю стало безобразным.
Он долго смотрел в спины уходящих Гу Цзиньчжи и Чжу Чжунцзюня, не оглядываясь. Он думал о том, что его глаза были темными и свирепыми.
Чжэнь Мо сделал несколько шагов вперед, и рядом с Тан Юи его голос был очень низким:»Ваше превосходительство, во дворце много глаз и ушей»
Тань Юи поспешно отвел взгляд сюрприз.
Он успокоился и выпрямился.
Когда это был Юши, Тан Ю вывел Чжэнь Мо из дворца. Он нахмурился и спросил Чжэнь Мо:»Что только что имели в виду король Луян и эта женщина?»
Чжэнь Мо почувствовал вдруг напрягся.
Гу Цзиньчжи отправился навестить отца Чжэнь Мо, Тан Ю, не зная об этом. Поскольку так случилось, что Тан Ю был убит в тот день, он долго расследовал, кто был убийцей, и у него не было времени обращать внимание.
Убийца до сих пор не найден.
Тан Ты думал обо всех людях в Цзинли, у которых были с ним враги.
Однако семья Тан оскорбила слишком много людей, будь то достойные дворяне или государственные служащие, все они ненавидят семью Тан до мозга костей. Но Тань Ю, который совершил наглое убийство, в первую очередь подумал о семье Чжан.
Он видел трупы тех убийц.
Трупы все были высокими и крепкими, но никто их не узнавал. После полумесяца расследования Тань Ю вдруг задумался, не были ли эти убийцы монгольскими рейнджерами?
Жаль, что те убийцы были им похоронены до неузнаваемости. Повторно идентифицировать невозможно.
Чжан Даокунь из семьи Чжан провел 3 года в Дайне на западе.
Теперь, когда Чжан Даокунь находится в тюрьме, кто еще из семьи Чжан работает за кулисами, чтобы убить Тан Ю?
Этот инцидент заставил его потерять силы, чтобы думать о Гу Цзиньчжи. У него даже не было времени узнать о местонахождении Гу Цзиньчжи, не говоря уже о том, что Гу Цзиньчжи был в доме Чжэнь Мо.
Он хочет сначала убить Чжан Даокуня изо всех сил.
Если он не спросит Чжэнь Мо, он не хочет об этом говорить. Чжэнь Мо чувствовал, что чем дольше это будет откладываться, тем больше вероятность того, что это будет ложь и небрежность.
«Когда командир Сюй был на дежурстве в прошлом, король и принцесса Луян страдали, когда видели это», — сказал Чжэнь Мо.
Тан Ю нахмурился еще сильнее.
Может ли это быть то же самое?
Сюй Цинь — доверенное лицо императора. Для короля и принцессы Луяна естественно быть рядом с ним и нравиться ему.
Но почему они хотели угодить Тан Ю?
Даже Гу Цзиньчжи может знать, что именно Тан Ю похитил ее в тот день
«Она что-то помнила?» Внезапно сказал Тан Ю с безжалостным взглядом в глазах.
«Как это могло быть?» Чжэнь Мо сразу же сказал очень твердым голосом:»Мой господин дал ей так много лекарств, даже если она просыпалась дважды, она боролась в оцепенении, наполовину во сне, наполовину не спит. Железная цепь такая громкая, что если она проснется, то должна паниковать и просить пощады. Она только продолжает нести чушь, говоря, что Роннаня какое-то время называют братом, как она может что-то помнить»
Упомянутый здесь, сердце Чжэнь Мо снова похолодело.
Он подумал о голосе Гу Цзиньчжи, зовущего его брата.
В то время Чжэнь Мо подумала, что она кричит, находясь в полусонном и полубодрствующем состоянии, и ее голос был невнятным и невнятным.
Только когда Гу Цзиньчжи посетила семью Чжэнь, Чжэнь Мо узнала, что в то время она действительно не спала…
В этом случае ее глаза были завязаны, поэтому она сначала попыталась натянуть железные цепи на руки и ноги, чтобы увидеть, сможет ли она убежать. После прощупывания было установлено, что она не могла вырваться, и она ни в малейшей степени не растерялась, а начала притворяться.
Даже Тань Ю считал, что она в то время была полусонной и полубодрствующей.
Глава еще 1. Глава 1 день в марте нуждается в всеобщей поддержке. Если у вас есть розовый голос, пожалуйста, проголосуйте за 15. Спасибо!! РС
Читать»Сказка о весеннем Будуаре» Глава 368 Приветствие A Tale of the Spring Boudoir
Автор: 15 Duanmu Jingchen
Перевод: Artificial_Intelligence