
A Tale of the Spring Boudoir Глава 307 Гнев Сказка о весеннем Будуаре РАНОБЭ
Прошло 8 месяцев с тех пор, как Гу Яньтао потерял отца. Согласно системе этикета, он должен хранить свою сыновнюю почтительность в течение 27 месяцев.
Через полгода Гу Яньтао вернется в суд.
Теперь, когда у государства большие проблемы, необходимо срочно попросить его вернуться в суд, даже если он не уважает Хэнли.
Император ясно помнил, что Гу Яньтао был человеком, который очень любил власть. Тогда, когда он был принцем, Гу Яньтао осмелился снять оленя со скалы, чтобы доставить ему удовольствие.
Почему ты теперь такой робкий?
«Гу Яньтао 8 месяцев охранял систему соломенными циновками, простым чаем и легкими закусками, что можно назвать сыновней почтительностью; теперь, когда страна в кризисе, он предан стране, которая велика верность. Теперь он фактически отказывается от верности и сыновней почтительности! — сказал император. — Лу Цинцань хочет, чтобы вы написали письмо, чтобы утешить Гу Яньтао, чтобы я мог издать указ, чтобы соблазнить любовь».
Лу Цинцань поспешно опустился на колени и сказал:»Скромные министры вашего величества не смеют! Закон Тайцзу предписывал, чтобы чиновники, большие и малые, внутри и снаружи Дин Ты не могли защищать и соблазнять любовь. Восстановление. Если я служу старой гвардии Гу Гэ для преступление игнорирования законов и правил, я накажу девять кланов. Я никогда не посмею, Ваше Величество!»
Глаза императора были полны гнева.
«Тебе понятны эти законы?» Император сердито крикнул.
Холодный пот долго стекал по щекам Лу Цинцана, прежде чем он сказал»да»
Он смутно осознавал внезапную ярость императора, но не был уверен.
Император действительно хотел, чтобы Лу Цинкан из Гу Яньтао знал.
Но Лу Цинкан не может быть гарантом.
Отношения между ним и Гу Яньтао не так уж хороши, не говоря уже о доверенном лице императора.
В будущем, если император и Гу Яньтао будут в разногласиях с монархом и его министрами, Лу Цинцань не получит защиты ни императора, ни Гу Яньтао. Что с ним может случиться?
Лу Цинкан не может сделать такую хитрую вещь, и он не глуп.
Теперь император зол, потому что он отклонил его просьбу, но не убьет его.
Хотя Лу Цинцань и боялась, в ее сердце все еще была нижняя линия.
«Поскольку вы знаете закон и порядок, почему вы не сказали этого до того, как я позволил вам передать это?» — сердито отругал император.»Ты единственный, кто сказал это теперь, когда ты был поручителем. Если г-н Гу Гэ не отверг его несыновничество и неправедность, почему ты не упомянул об этом, когда знал об этом?»
Лу Цинкан был ошеломлен.
Это гораздо серьезнее, чем он думал.
Он может не писать гарантии, но он не может обмануть монарха.
«Скромный министр Вашего Величества.» Лу Цинкан заплакал и хотел говорить.
«Отойди!» — сердито крикнул император.»Кто-нибудь, тяните Лу Шилана вниз!»
Имперская гвардия невольно вытолкнула Лу Цинцаня.
Гнев императора не утихал, и он немедленно попросил Ся Шоуфу приказать Лу Цинцаню отправиться в Гуанси в качестве советника.
Гуанси бесплоден, что равносильно распределению.
Внезапно был назначен Министр Минюста третьего ранга. Это сбивает с толку.
Лу Цинкан был гордым учеником Ся Шоуфу и полагался на семью Тан, но никто не знал, что случилось, когда его отправили в то время, когда жизнь была процветающей.
Ся Шоуфу пошел спросить императора, почему.
Император лишь холодно сказал, что Лу Цинцань обманул императора.
Ся Шоуфу всегда старался не быть высокомерным перед королем, даже несмотря на то, что его ученик был понижен в должности без всякой причины, он все еще не осмеливался задавать больше вопросов.
У Лу Цинцаня хорошие связи в суде. Зная, что его собираются сослать в Гуанси, многие ветераны заступились за него. В результате император отругал еще одну группу людей.
Все при дворе знали, что император сегодня не в духе.
«Это из-за завтрашней церемонии учреждения?» Тан Ю, старший внук семьи Тан, рассказал своему деду Тан Лао Хоу Е о новостях в суде и сказал:»Дедушка, по моему скромному мнению, император может не захотеть установить великого принца.»Принц — наследник. Он так зол сегодня, потому что накопил много денег из-за неудовлетворенности.»
У Тан Лаохоу длинная борода.
Борода густая покрыта инеем. Он слегка погладил свою длинную бороду и сказал с улыбкой:»Да. Несмотря на то, что он молод, у него манеры мудрого монарха. Двор и император просто видят друг друга. с другой стороны придворные и император Цунаки, ты тянешь меня, и я останавливаюсь. Он высшее существо в мире, посмеет распоряжаться придворными без разбора? Если он хочет быть минджуном, он не может сделать его счастливым во всем при дворе. Легко быть дураком. Я бы хотел, чтобы он был дураком.»
Дураком легче манипулировать.
Если дурак не проявляет большого интереса к государственным делам, он не будет ничего понимать.
Как нынешний император. Если вы хотите усердно работать, вы всегда хотите вводить новшества и заменять старых чиновников новыми доверенными лицами.
Большой семье, такой как семья Тан, было бы трудно контролировать старые чиновники.
Если император не так проницателен, Он также обучил Гу Яньтао тому, чтобы заставить семью Тан сделать старшего принца принцем. Как это могло потребовать столько усилий?
Император хочет доставить неприятности своим подчиненным, но также заставляет императора чувствовать себя некомфортно.
В конце концов, это помощь Бога.
Это показывает, что старший принц избирается Богом.
«После завтра старший принц будет принцем.»Лао Хоу Тан продолжил:»Пусть император выйдет из себя». Как он поступит завтра, потеряв самообладание? Он не мог скрыть тот факт, что без всякой причины выслал министра третьего ранга в Гуанси. Этот инцидент заставил государственных служащих поднять шумиху, чтобы сообщить императору о последствиях своеволия..
Тан Ты невольно нахмурился.
«Что, если проблема зайдет слишком далеко и император начнет убивать?»»Тан Ю родился в армии, он привык сражаться и убивать, и он не знаком с политикой.
Иногда он действительно не понимает, о чем беспокоиться как императору?
Просто убейте того, кому это не нравится.
Но император не посмел позволить своим придворным соревноваться с ним.
Старый мастер Тан рассмеялся:»Много убивать? Кого он может убить? создаст прецедент, суд окончится. Этот министр двора не просто никто на рынке, которого нужно зарезать.»
Он надеялся, что император испортит программу суда.
Чем хаотичнее Чао Ган, тем благоприятнее он для семьи Тан, принца и иностранца.
«Ваш дедушка знает, что вы умны, но при дворе слишком много способов, с которыми вы не знакомы. Вы должны предугадать будущее, чтобы помочь принцу», — сказал старый Тань Хоу. серьезно:»Садись, дедушка, и Скажи это осторожно»
######
Император вышел из себя. Чжу Чжунцзюнь, вдовствующая императрица, также узнала об отправке Лу Цинцаня, служащего Министерства наказаний, в Гуанси.
Его лицо побагровело.
Гу Цзиньчжи спросил его, что случилось.
«Все в порядке.» Он выдавил несколько слов сквозь зубы.
Гу Цзиньчжи знал его характер. Поскольку он не хотел спрашивать и не мог спрашивать, он просто не удосужился спросить, а сел в сторонке и стал ждать, пока его эмоции улягутся.
В результате Чжу Чжунцзюнь появился сзади нее. Он крепко обнял ее за талию.
Его дыхание было обжигающим, теплым и влажным на шее Гу Цзиньчжи.
Он тихо вздохнул.
Почувствовав аромат тела Гу Цзиньчжи, его искривленное сердце, наконец, немного расслабилось, и его сердце также слегка хрустело.
Он поцеловал Гу Цзиньчжи в шею.
Рука вокруг ее талии становилась все крепче и крепче.
Он пососал ее белоснежную шею сзади. Няня Гу Цзиньчжи, Чжу Мама, вмешалась, когда ее сердце колотилось и волновалось.
Гу Цзиньчжи и Чжу Чжунцзюнь целовались и обнимались бесчисленное количество раз, но впервые встретились.
Она блефовала и быстро отступила.
Чжу Чжунцзюнь улыбнулся, обнял Гу Цзиньчжи за талию и сказал:»Позже я посажу тебя в клетку для свиней».
Гу Цзиньчжи оттолкнул его. Красный отлив на белоснежном лице был нежным и красивым, как три весенних персиковых пестика, и сердце Чжу Чжунцзюня снова екнуло.
Его глаза были тесно переплетены с ней, и она услышала, как она сказала:»Где клетка для свиней? Тебя можно выгнать из моего дома»..
Он поправил свою одежду и гордо сказал:»Я принц, кто посмеет меня прогнать?»
«Я держал тебя дома, потому что ты был дурак, а не потому, что ты был принцем. Гу Цзиньчжи улыбнулся и сказал:»Сейчас недостаточно быть императором». Сейчас опять кормилице разбивает, что мы шалим. Вы должны идти..
Чжу Чжунцзюнь знает правила этой эпохи.
Есть разные места для мужчин и женщин в возрасте 7 лет.
Он был дураком. Семья Гу и весь мир относились к нему очень терпимо.
Теперь он выздоровел, и все в столице знают, что Сун Паньэр действительно собирается его прогнать.
Чжу Чжунцзюнь этого не делает. Я не хочу уходить.
Дни, проведенные с Гу Цзиньчжи, подобны раю. Мира нет. Вам не нужно беспокоиться о спорах о продвижении по службе, есть только два чистых человека, она и его.
Дни чисты и сладки, как горные источники и текущая вода. Она течет медленно.
Было бы совершеннее, если бы сердце и сердце зависели друг от друга.
«Иди и скажи своей кормилице, чтобы она не говорила твоей матери. Чжу Чжунцзюнь сказал:»Мы скоро поженимся». Еще через 2 месяца мы сможем встречаться днем и ночью»
«Еще через 2 месяца мы сможем встречаться днем и ночью. Чего ты торопишься?»Гу Цзиньчжи сказал:»Это не потому, что я не дисциплинирован, если я не говорю об этом..
Чжу Чжунцзюнь сердито посмотрел на нее.
Гу Цзиньчжи рассмеялся.
«Значит, ты тоже боишься?» Видя, что он очень встревожен, Гу Цзиньчжи не смог сдержать смех и сказал:»Ладно, ладно, я расскажу об этом позже»
Чжу Чжунцзюнь очень боялся, что Сун Паньэр прогонит его.
В конце концов, он очень боялся оставить Гу Цзиньчжи.
Подумав об этом, Гу Цзиньчжи был ошеломлен.
Она посмотрела на Чжу Чжунцзюня и увидела, что Чжу Чжунцзюнь смотрит на нее огненными глазами.
Он осторожно наклонился, слегка чмокнул ее в губы и сказал тихим голосом:»Так мило.»
Голос был подобен легкому перышку, коснувшемуся ее сердца. Онемение в сердце мешало ей дышать.
Вспоминая дни, когда она только что вышла замуж в своей предыдущей жизни, случайная и внезапная близость Чжу Чжунцзюня всегда заставляла ее сердце биться.
Затем она слишком много жаловалась Чжу Чжунцзюню, и он никогда не заботился о ее жалобах.
Внезапное переживание этого снова вызвало у Гу Джина смешанные чувства.
Ей было немного грустно.
#####
После того, как Гу Цзиньчжи закончила одеваться, она вышла искать свою мать.
Цвет лица Чжу Мамы не очень хорош, когда она занимается рукоделием в Дунцзи.
Когда она увидела входящего Гу Цзиньчжи, она отправила сопровождавших их Чжилэя и Вэй Жуй заняться рукоделием.
«Девочка» Мать Чжу не знала, с чего начать, и сказала торжественным тоном:»Как вы называете свою маму? Как вы можете, мисс Шицзя»
«Мама!» Гу Джинжи прервал ее с улыбкой. Выслушав ее слова, она села рядом с ней и сказала:»Ты знаешь, что принц был дураком в прошлом. Если бы я хотела уговорить его, я бы обращалась с ним как с ребенком. Не так ли? сказать обнять и обнять, когда вы были ребенком?»
Мама Чжу была поражена.
«Ты всегда так уговаривал принца?» спросила она.
«Да.» Гу Цзиньчжи сказал:»Почему бы и нет? Я собираюсь выйти замуж за принца.»
Мать Чжу была ошеломлена.
У нее внезапно закончились слова.
Читать»Сказка о весеннем Будуаре» Глава 307 Гнев A Tale of the Spring Boudoir
Автор: 15 Duanmu Jingchen
Перевод: Artificial_Intelligence