К чёрту!
Затем, держа длинное копьё в руке, Линь Сю тут же пронзил им тело лягушки.
Сю сю сю
В этот момент Линь Сю уже несколько раз атаковал, и тело существа теперь было полно кровавых дыр.
Затем оно превратилось в кусок изрезанного мяса и упало на землю.
Ло Юэ также сражалась мечом с одной из мутантных фиолетовых лягушек.
Хотя Ло Юэ была всего лишь мастером-воином, её навыки владения мечом были безупречны.
Она всё равно была намного сильнее мутантной фиолетовой лягушки.
На огромном, широком корабле было много таких существ.
Из-за того, что Линь Сю только что убил одну из них, большинство лягушек решили атаковать Линь Сю!
Все они бежали к нему.
Эти мутировавшие фиолетовые лягушки использовали оружие, созданное людьми.
Благодаря своей подавляющей силе, их атаки были невероятно устрашающими.
Воздух вокруг них был наполнен опасностью и непрерывным звуком рассекаемого воздуха.
Дзынь-дзынь-дзынь
На Линь Сю одновременно напали около шести лягушек.
Поначалу Линь Сю хотел атаковать первым, но у него не было другого выбора, кроме как защищаться.
Затем он быстро выпустил свой Юань.
Двигайтесь!
Линь Сю закричал и начертил копьём круг в воздухе, который мгновенно отбросил всех мутировавших фиолетовых лягушек вокруг него.
Вслед за этим на его лбу появилась чёрная метка источника.
Пока Линь Сю мысленно двигался, большинство мутировавших лягушек, отброшенных ранее, оказались в полупрозрачной ловушке.
Ни одна из них не могла двигаться.
Они были раздавлены внутри крошечного массива, и не было места для какого-либо движения.
Взрыв!
Линь Сю снова мысленно двинулся.
Массив медленно расширился, а затем взорвался.
Что касается лягушек внутри массива, все они обратились в пепел.
АААААА!!!
Чэнь Дун закричал и наконец разрубил лягушку надвое.
СЮ
Ло Юэ взмахнула мечом и ледяной аурой меча разрубила пополам ещё одну мутантную фиолетовую лягушку, пытавшуюся напасть на неё.
Хухуху
Что касается остальных воинов, они наконец-то избавились и от оставшейся мутантной фиолетовой лягушки.
Когда Линь Сю расправился с большинством лягушек своим массивом, оставшиеся на корабле тоже погибли.
Остальные, кто выжил, пытались отдышаться.
Я же говорил вам всем не бежать сюда!
Почему вы меня не послушали?!
Чэнь Дун огляделся, увидел множество тел на земле и закричал от ярости.
Остальные воины были виновны, и никто из них не осмелился взглянуть на Чэнь Дуна.
Они вели себя эгоистично.
Легенда гласит, что на этом корабле было много сокровищ, и именно за ними они и охотились.
Однако они не думали, что, попав на корабль, они обнаружат, что там ничего нет.
Вместо этого на них напали эти ужасные лягушки.
Большинство из них чуть не погибли.
Эти лягушки охотились на эволюционировавших зверей.
Ло Юэ огляделся и осмотрел тела эволюционировавших зверей, лежащие на земле.
Вокруг них также было много странных кристаллов.
Было легко догадаться, что большинство этих лягушек охотились на эволюционировавших зверей.
Чтобы добыть эти странные кристаллы.
Охота на эволюционировавших зверей?
Чэнь Дун был ошеломлён.
Им следовало бы искать странные кристаллы у эволюционировавших тварей, а затем переместить их туда.
Линь Сю затем связал это с горами странных кристаллов, которые они видели ранее.
Если он был прав, то большинство из них были помещены туда лягушками, отобрав их у эволюционировавших зверей.
Может быть, эти существа и есть те, кто построил это место?!
Один из воинов спросил со страхом.
Не думаю.
Линь Сю покачал головой.
Эти лягушки-мутанты не могли быть такими уж умными.
Он невольно подумал, что они были родственниками людей внутри стеклянного резервуара.
Ты нашёл то, что искал?
Линь Сю взглянул на корабль-призрак.
Внутри не было ничего ценного.
Весь корабль теперь был сплошным пространством, где хранились тела эволюционировавших зверей.
Мутантные пурпурные лягушки перенесли эволюционировавших зверей на корабль, а затем извлекли из них странные кристаллы.
Я не тот, кто его ищет.
Мастер Ан пытается найти корабль.
Понятия не имею, чего он хочет от этого корабля.
Это и была наша миссия.
Чэнь Дун беспомощно ответил:
Значит ли это, что нам нужно только вернуть корабль-призрак?!
Спросил один из воинов.
Чэнь Дун нахмурился и сказал: «Верно».
Ха-ха-ха!
Мы получили кристалл жизни!
Большинство воинов были теперь в восторге, и никто из них больше не боялся.
Чэнь Дун чувствовал себя обманутым.
Эти воины мало что сделали и выполнили свою миссию.
Он немного разозлился на них.
Нам ещё нужно придумать, как уничтожить корабль.
Чэнь Дун рассказал остальным.
Все они направились к кабине, чтобы посмотреть, как можно переместить корабль.
Этот корабль был модифицирован.
Когда они добрались до кабины, Чэнь Дун, увидев панели управления в комнате, сказал остальным:
Я даже не знаю, как ими управлять.
Это лягушки его модифицировали?
Один из них спросил из любопытства.
Глупо.
Как это возможно?
Они, может, и страшные, но не такие уж умные.
Другой воин рассмеялся, отвечая.
Давайте вернёмся на остров.
Давайте приведём наш корабль сюда и вытащим его отсюда.
Чэнь Дун подумал, прежде чем отдать команду.
Остальные тоже не имели мнения.
Когда они сошли с корабля и собирались вернуться в лабораторию, Линь Сю посмотрел на человеческий экземпляр в стеклянном контейнере и нахмурился.
Может быть, они с других планет?
Услышав слова Линь Сю, Чэнь Дун остановился.
Он обернулся, посмотрел на человеческий экземпляр в стекле и кивнул.
Возможно.
Смотрите.
Если смотреть снаружи этих контейнеров, они кажутся ниже людей.
Одна из женщин-воинов посмотрела на контейнер и сказала остальным:
Эти стеклянные контейнеры действительно делают их меньше, чем они есть на самом деле.
Однако, присмотревшись повнимательнее, они заметили, что эти люди были не менее трёх метров ростом.
Большинство из них выглядели чрезвычайно мускулистыми!
Это… инопланетяне, верно?
Один из воинов посмотрел на трёхметровое тело и спросил:
Чэнь Дун тоже удивился.
Но, даже будучи в шоке, он всё равно покачал головой.
Что бы ни случилось, давайте сначала уберёмся отсюда.
Он не хотел, чтобы случились ещё неприятности.
