Линь Сю был потрясен, увидев происходящее.
В этой ситуации навыки Лю Паня не ухудшались, а, наоборот, становились сильнее.
Лю Пань, уже будучи воином 9-го ранга, обладал силой мастера.
Что касается человека в чёрном плаще, то, желая подразнить остальных, он испугался.
Бум!
Прежде чем он успел среагировать, его руки были рассечены двусторонним топором Лю Паня, и кровь брызнула во все стороны.
Мужчина даже не успел пошевелиться, как Лю Пань снова взмахнул топором.
Через несколько секунд человек в чёрном плаще был уже весь в крови, так как Лю Пань непрерывно его рубил.
Лю Пань не останавливался и продолжал атаковать, как безумный.
ХЕ-ХЕ… Я сейчас испорчу ваши прекрасные лица…
Другой мужчина, напавший на Цянь Лин и Ань Ци, сказал обеим девушкам с перекошенным лицом.
Ань Ци и Цянь Лин пытались отдышаться, поскольку мужчина в чёрном плаще был слишком силён.
Даже если бы они напали на него вместе, они всё равно были бы недостаточно хороши, чтобы сражаться с ним.
К тому же, другой противник дразнил их.
Вместо того, чтобы убить, он медленно бил и резал странным древним оружием, похожим на алебарду.
Кровь медленно сочилась из их ран, и их боевые костюмы тоже медленно краснели.
Если бы они продолжали сражаться таким образом, даже без смертельной травмы, они бы умерли от слишком большой потери крови.
Хе-хе-хе-хе…
На лице мужчины было извращённое выражение, когда он медленно шёл к Ань Ци и Цянь Лин.
Внезапно он почувствовал, что что-то не так, прищурился и попытался уклониться.
Бум!
Даже когда он пытался уклониться от атаки, копьё Линь Сю, вылетевшее из-за спины, всё равно пронзило его плечо.
Ты…
Мужчина удивленно расширил глаза и медленно обернулся.
В этот момент он увидел, что это Линь Сю напал на него со спины.
Ху…ху… Ань Ци и Цянь Лин наконец-то смогли перевести дух.
Ты… вообще знаешь… с кем сражаешься?
Мужчина посмотрел на Линь Сю и на его лице появилась ужасающая улыбка.
Силы Линь Сю оказались сильнее, чем он мог себе представить.
Копьё было таким быстрым, что он даже не успел выпустить свой Юань.
Мы — Хищники…
Пока.
Линь Сю не заинтересовало то, что он собирался сказать.
Он вытащил копьё и снова вонзил его в мужчину!
Ты…
Вонзившееся копьё раскололось на сотни копий, и в мгновение ока на голове мужчины образовалось множество кровавых дыр.
От последнего удара голова мужчины мгновенно взорвалась.
По всей земле была свежая, яркая, красная кровь.
Вы в порядке?
Ань Ци и Цянь Лин наконец почувствовали облегчение и упали на землю.
Мы… в порядке.
Они оба произнесли это с большим трудом.
Нам… нам нужно залечить наши раны.
Ань Ци и Цянь Лин покраснели, говоря это Линь Сю.
Линь Сю на мгновение замер, прежде чем неловко обернуться и посмотреть в другую сторону.
По всему их телу было слишком много ран, и, скорее всего, им придётся снять боевые костюмы, чтобы их залечить.
Они выглядели так, будто были покрыты кровью, но на их теле не было ни одной смертельной раны.
Им оставалось только залечить раны специальным лечебным зельем.
Когда Линь Сю посмотрел в другую сторону, он заметил, что Лю Пань всё ещё бьёт топором по одному из тел, лежащему на земле.
Глаза Лю Паня всё ещё были кроваво-красными.
Тело мужчины уже было изрублено в лепёшку, но Лю Пань продолжал кромсать его, не останавливаясь.
Линь Сю невольно почувствовал, что с ним что-то не так.
Он уже мёртв!
Линь Сю подошёл к нему и схватил Лю Паня за руку, пока тот кричал ему в ухо.
После крика своего начальника тело Лю Паня затряслось, и он внезапно пришёл в себя.
Его глаза, бывшие кроваво-красными, теперь приобрели свой обычный цвет.
Бум!
Затем Лю Пань упал на землю с пустым взглядом.
Прости, брат Линь.
Лю Пань глубоко вздохнул и извинился перед Линь Сю.
Кто они?
Линь Сю сел на землю и спросил Лю Паня.
Линь Сю чувствовал, что Лю Пань уже узнал этих людей, прежде чем сразился с ними.
Эти люди… известны как Хищники.
Это ужасающая группа людей, известных тем, что грабят и убивают воинов, охотящихся на эволюционировавших зверей в этих лесах.
Способ их убийства крайне жесток…
Это они… убили моих родителей.
Лю Пань стиснул зубы, объясняя это Линь Сю.
Всё его тело теперь было окутано ужасающей аурой убийства.
Мы только что убили одного из их людей.
Если я не ошибаюсь, позже они пошлют других, чтобы убить нас.
Ты планируешь убить их всех?
Линь Сю безразлично спросил.
Да.
Когда Лю Пань ответил Линь Сю, его глаза стали тёмно-красными.
Линь Сю теперь был уверен, что у таких людей, как Лю Пань, глаза краснеют, когда они возбуждены или злятся.
Они также становятся сильнее с каждым боем.
Это было похоже на безумных воинов из видеоигр…
Но… думаешь, что в твоём нынешнем состоянии ты сможешь их победить?
Линь Сю прямо спросил.
Лю Пань был ошеломлён вопросом Линь Сю.
Его глаза, которые раньше были красными, вернулись к своему обычному состоянию.
Не смотри на меня.
Это твоя проблема.
Если хочешь отомстить, тебе придётся сделать это самостоятельно.
Линь Сю заметил, что Лю Пань пристально смотрит на него, и быстро выложил ему правду.
Залечи свои раны, и пойдём.
Разве ты не говорил, что хочешь убить Яростного Пламенного Льва?
Может быть, там мы найдём что-нибудь интересное.
Линь Сю продолжил говорить с Лю Пань.
Лю Пань тоже согласился с планом и поднял рюкзак, который тот оставил на земле.
Затем он достал несколько лечебных зелий и начал залечивать свои раны.
Лечебные зелья планеты Марки оказались гораздо эффективнее тех, что были у них на Земле.
Когда Лю Пань полил свои раны лечебным зельем, это было действительно больно.
Хотя ему было очень больно, раны по всему телу уже очень быстро заживали.
Вскоре большинство из них начали заживать, и образовались струпья.
Однако от сильной боли лицо Лю Паня покрылось бледностью.
Что касается леса вокруг, то вокруг них пылал пожар из-за выпущенных Линь Сю Огненных Птиц.
Однако пожар продлился недолго, и большая его часть уже начала угасать.
Должно быть, деревья вокруг обладали какими-то особыми свойствами, делавшими их менее огнеопасными.
Быстрее.
Пошли.
