1161 Бурный
Благородный Бог?
Линь Сю невольно прищурился, услышав эту новость.
Благородный Бог — это титул, который Бог-король даровал богам-воинам, проявившим исключительные способности в сфере богов-воинов.
Линь Сю узнал довольно много об этой сфере, читая о ней последние несколько дней.
Как я могу найти Благородного Бога?
Затем, подумав, Линь Сю спросил господина Панга.
Хм… Не уверен.
Господин Пан покачал головой и тоже выглядел беспомощным.
Всё в порядке.
Я сам разберусь.
Линь Сю беспомощно ответил.
Внезапно Линь Сю отчётливо увидел, как с неба падают белые снежинки.
Это
Линь Сю посмотрел на небо и удивился.
Он протянул руку, и на ладонь Линь Сю упали снежинки.
Идёт снег.
В это время здесь, в городе Линсянь, снег идёт каждый год.
Но, похоже, в этом году он выпал немного раньше.
Господин Пан быстро рассказал Линь Сю об этом, увидев снежинки.
Кажется, он тоже удивился, увидев снег.
Вот ещё один,
пробормотал Линь Сю себе под нос.
В то же время, на другом конце царства.
Ло Юэ, ты 301-й в ранге Бога-Воина!
Одна из женщин, выглядевшая удивлённой, рассказала Ло Юэ эту новость.
Эн.
Ло Юэ была такой же, как и прежде, без всякого выражения на лице.
Ло Юэ.
Затем с другого конца комнаты появилась элегантная женщина.
Мастер.
Женщина, говорившая с Ло Юэ, тут же почтительно поприветствовала элегантную женщину.
Увидев, кто это, Ло Юэ спросила: «Когда я смогу вернуться домой?»
Вернуться?
Женщина нахмурилась.
С твоими данными ты определённо можешь стать богом-воином.
Зачем ты хочешь вернуться на эту жалкую планету?»
Женщина ответила монотонным тоном:
Не твоё дело.
Холодно ответила Ло Юэ.
Женщина была немного ошеломлена, услышав ответ Ло Юэ.
Говорю тебе, что ты должна войти в топ-200 богов-воинов к следующему месяцу, иначе я уничтожу эту планету голыми руками.
Женщина пригрозила Ло Юэ.
Не смей!
Ло Юэ, всегда отличавшаяся бесстрастностью, наконец-то изменила своё выражение лица.
Вся её семья была на Земле, и она не могла позволить никому другому её разрушить.
Ты думаешь, что сможешь сражаться против своего господина только потому, что ты теперь бог-воин?!
Холодно проговорила женщина и ушла.
Лучше оставайся здесь!
Когда женщина ушла, женщина, стоявшая рядом с Ло Юэ, наконец вздохнула.
Ло Юэ, не стоит так с ней разговаривать.
Она делает это ради твоего же блага.
Женщина посмотрела на Ло Юэ.
Она немного помедлила, прежде чем попытаться утешить Ло Юэ.
Ло Юэ не ответила ей.
Вместо этого она продолжала махать мечом в руках, оттачивая новые навыки воина.
Прежде чем она смогла что-либо сделать, она смогла сосредоточиться только на самосовершенствовании.
Прошло три дня.
Из-за непрерывного снегопада, который шёл последние три дня, весь город Линсянь был покрыт белым, сверкающим снегом.
Логично рассуждая, при такой погоде на улицах должно быть меньше пешеходов.
Однако с позавчерашнего дня в город Линсянь вошли воины из других городов.
Прогуливаясь по улице, Линь Сю внимательно разглядывал воинов.
Все они вошли через главные ворота и выглядели с любопытством.
Почему в городе Линсянь так много новых воинов?
Линь Сю не думал, что эти воины пришли посмотреть на снег.
Может быть, это руины, которые появились?
Линь Сю пробормотал себе под нос.
Потому что, согласно рассказу господина Пана, город Линсянь был построен королём-богом.
Руины, которые он оставил, находятся в городе Линсянь.
Каждый год, когда шёл снег, ворота в руины открывались.
Но это была всего лишь легенда, и никто не знал, правда ли это.
Молодой человек, вы знаете, как добраться до павильона Тяньлань?
Внезапно напротив Линь Сю появилась группа воинов.
Один из них заговорил с Линь Сю, увидев, что тот сидит посреди улицы.
Павильон Тяньлань?
Линь Сю был немного шокирован, услышав слова мужчины.
Павильона Тяньлань в городе Линсянь больше не существует.
Потому что его разрушил Линь Сю.
В городе Линсянь нет такого понятия, как павильон Тяньлань.
Чепуха!
Вместо этого, услышав ответ Линь Сю, заговорил другой мужчина.
Приведите меня к павильону Тяньлань!
Он вытащил меч и направил его на Линь Сю.
С его точки зрения, Линь Сю был всего лишь обычным воином, и они не должны были оказывать ему почтение.
Брат, мы союзники павильона Тяньлань.
Приведите нас туда сейчас же.
Крепкий мужчина, которого я видел раньше, проговорил, глядя на Линь Сю:
Мне не нравится, когда на меня направлено оружие.
Линь Сю посмотрел на острие меча, которое было у самого его лица, и предупредил их об этом.
Я так и сделаю.
Что вы собираетесь с этим делать?
Юноша рассмеялся, глядя на Линь Сю.
Линь Сю поднял правую руку и схватил острие меча указательным и средним пальцами.
От лёгкого толчка остриё меча отломилось!
Воин удивлённо посмотрел на произошедшее!
Меч, который у него был, был прочным, потому что был сделан из особого материала.
Как его можно было так легко сломать двумя пальцами?!
Твой меч немного заржавел.
Линь Сю отбросил осколок, прежде чем заговорить с юношей.
Ты труп!
Услышав слова Линь Сю, мужчина пришел в ярость.
Он закричал и бросился на Линь Сю!
Он отбросил меч, держа его в руке, и собрал всю энергию в кулаке.
Затем он замахнулся кулаком на тело Линь Сю!
Его кулак пролетел по воздуху, и раздался звук взрыва.
Линь Сю остался недвижим.
Видя, что кулак вот-вот ударит его по голове, Линь Сю не стал прятаться и ответил ещё одним ударом!
Бум!
С громким взрывом кулак мужчины мгновенно взорвался!
Он разлетелся на куски!
Аааааааааа!!!!
Из уст мужчины вырвался громкий крик боли.
