
Различные великолепные огни ярко сияли за пределами леса из-за бесчисленных заклинаний, которые бросались вокруг.
Ореол Будды мерцал в области будды с непрерывным пением буддийских писаний.
Область инь, которая изначально занимала половину неба, была подавлена только до половины своей первоначальной площади.
Когда злобные и мстительные духи, порхающие в воздухе, соприкоснулись с ореолом, это было так, как будто они встретили своего врага и сразу же превратились в голубой дым и рассеялись.
Инь Ци посмотрел на спокойного и уравновешенного сына Будды, затем загустил шар энергии инь между своими руками и продолжил вращать и сжимать его.
На глазах у всех энергетический шар превратился в несколько бусин инь, которые он бросил вперед.
Сын Будды слегка поднял голову, и отпечаток лотоса на его лбу слегка замерцал.
Он осмотрел бусины инь и спокойно бросил жемчужины будды в свою руку.
Они столкнулись с ярким светом, который осветил небо.
Шестисложная мантра будды выплыла и зажглась пламенем самадхи.
После столкновения бусины инь были уничтожены, в то время как жемчужины будды продолжали мчаться к Инь Ци, сгорая в пламене самадхи.
Увидев это, мстительные духи один за другим вылетели из области инь, приняли форму и столкнулись с приближающейся опасностью.
Инь Ци превратился в размытое пятно и отступил в область инь с бледным лицом и намеком на затянувшийся страх и раздражение в глазах.
Если бы у него был трупный демон прямо сейчас, он не был бы в таком невыгодном положении по сравнению с сыном Будды и ему не нужно было бы отступать.
Буддийские доктрины могли подавлять техники инь поместья Инь.
Инь Ци и сын Будды имели схожее развитие, оба они находились на средней стадии истинного бессмертного царства, но разница между ними заключалась в оружии, которое они использовали.
Джапамала в руках сына Будды была пиковым постнатальным сокровищем, которое ранее использовалось буддийским мастером, и было пропитано техниками будды, что делало его чрезвычайно мощным.
Ученики поместья Инь редко использовали оружие.
Внешними инструментами, которые они предпочитали, были мстительные духи в их владениях инь и демоны-трупы.
У предыдущего сына небес инь было множество мстительных духов, но Инь Ци не был им.
После того, как ему недавно даровали должность молодого мастера поместья Инь, император Инь рассказал ему о скрытом демоне-трупе древних богов, чтобы увеличить его силу.
Но, к несчастью для него, когда он добрался до нужных руин бога, кто-то другой уже посетил место, где находился демон-труп, и забрал его.
Без него Инь Ци не был противником сына Будды, который обладал пиковым послеродовым сокровищем.
Проклятый Павильон Глубокого Меча!
Инь Ци мрачно выругался, когда его фигура погрузилась в область Инь и исчезла без следа.
Последняя жемчужина Будды, освещавшая небо, остановилась в воздухе и вернулась к сыну Будды, который не продолжил продвигаться вперед.
Хотя поместье Инь и клан Будды сочли друг друга неприятными, квазимудрецы обеих сторон были дружелюбны друг к другу, поэтому ненависть между ними не достигла стадии смертельных врагов.
Когда Инь Ци вернулся в свою область Инь, сын Будды не погнался за ним.
Битва в небе закончилась, но битва на земле только начала набирать обороты.
Руки Яо Минвэя превратились в размытое пятно, когда он испустил лучи света, которые переплелись в небе и образовали перед ним магическую формацию.
В мгновение ока всевозможные линии выстроились в заклинательную формацию, образовав квадрат, который мерцал слабым светом.
Внутри него даосский молодой мастер и Дуо Бао полагались на свои методы, чтобы внезапно броситься вперед.
Белые пальцы даосского молодого мастера медленно переплетались в воздухе, образуя жесты, и духовная энергия неба и земли застывала и уплотнялась вокруг него, что превращало звездные точки на небе из иллюзорных в реальные.
Иногда в небе появлялась ледяная луна, и везде, где проходил холодный воздух, высвобождаемый из нее, линии заклинательной формации замораживались и разрывались.
В других случаях вместо холодной луны появлялся шар пламени и излучал ослепительный свет.
Его обжигающая температура создавала бесформенную рябь, которая вторгалась в заклинательную формацию.
С солнцем и луной, сияющими с одинаковым великолепием позади даосского молодого мастера, линии перед ним разрывались и таяли, когда он шел к Яо Минвэю обычным шагом.
Однако время от времени некоторые точки формирования заклинаний объединялись и превращались в иллюзии, которые мешали ему.
В руке молодого мастера даоса появился амулет, и он бросил его вперед.
Он прилип к иллюзорной формации и растопил ее, как воду.
Молодые люди бросили на него взгляд, а затем продолжили движение к Яо Минвэю.
Истинный Сын Дуо Бао был еще более грозным.
Он был кем-то из молодого поколения, которого Старый Предок До Ло считал талантом.
Его сжатая область использовала бесчисленные сокровища, которые образовывали звезды в реке, и где бы он ни проходил, он все уничтожал.
С точки зрения существования, Истинный Бог был старейшим, но за ним следовал Старый Предок До Ло.
По слухам, он был жив с тех времен, когда еще существовало десять тысяч реальных миров.
Он сколотил состояние, занимаясь бизнесом, и оно распространилось на все реальные миры.
Когда десять тысяч миров были уничтожены, Старый Предок Да Ло сформировал одну из высших сил Реального Мира Гоуман, которая стояла бок о бок с даосами и кланом Будды.
И оба они были чрезвычайно уважительны к Старому Предку Да Ло.
После войны с Изначальным Миром Император Инь и мастер Девяти Дворцов стали квази-мудрецами.
Кроме того, клан Будды и даосы также стали высшими силами, в то время как Альянс немного отступил от линии фронта.
Но квази-мудрецы четырех императорских фракций все еще оказывали уважение Старому Предку Да Ло, даже если он был всего лишь великим главным золотым бессмертным.
Это было по двум причинам.
Во-первых, потому что Старый Предок Да Ло и Мастер Будды были старыми знакомыми, в то время как Император Инь и Мастер Девяти Дворцов получили от него помощь, когда они были слабы.
Во-вторых, он пережил бедствие, которое уничтожило десять тысяч миров, полагаясь на свою силу великого главного золотого бессмертного, в то время как даже более грозные эксперты, чем он, погибли.
После чего-то подобного никто не поверит, что у такого человека нет козырей.
Истинный Сын Дуо Бао родился в богатстве и использовал небесные материалы и земные сокровища с тех пор, как начал совершенствоваться.
Не говоря уже о том, что Старый Предок Да Ло даровал ему бесчисленные пиковые сокровища, чтобы позволить ему обладать самым грозным владением.
Бесчисленные линии летали вокруг в заклинательной формации, но выражение лица Дуо Бао было спокойным, когда звездная река, окружавшая его тело, расширялась.
Звезды внутри испускали ослепительный свет, который устремлялся к линиям и сокрушал их с чрезвычайной легкостью.
Двое мужчин неуклонно шли вперед через заклинательную формацию к Яо Минвэю.
В мгновение ока они вышли из заклинательной формации и оказались перед молодым мастером Девяти Дворцов.
Яо Минвэй холодно фыркнул, и в его руке появился заклинательный флаг.
Затем он превратился в размытое пятно, которое полетело к заклинательной формации.
Мгновенно точки и линии, которые ее образовали, разделили формацию на бесчисленные плоскости.
Каждая поверхность была подобна зеркалу, в котором отражались фигуры Дуо Бао и даосского молодого мастера.
Бесчисленные образы в зеркале имели разные выражения и размахивали оружием в руках.
Они образовали несколько знаков руками, и бесчисленные бессмертные техники бросились атаковать даосского молодого мастера и Дуо Бао.
Я хочу посмотреть, сможете ли вы двое бороться против бесчисленных клонов с той же силой, — высокомерно сказал Яо Минвэй.
Вытащенный им флаг заклинания был самым грозным трюком в его рукаве и одним из сокровищ Девяти Дворцов.
Мастер девяти дворцов был учеником формирования заклинаний среди даосов, но он покинул секту и создал Девять Дворцов, став одним из квазимудрецов, идущих по пути заклинания дао.
Флаг заклинания, который использовал Яо Минвэй, был многоаспектным формированием заклинания, созданным им.
Пока враг оказывался внутри, зеркала создавали бесчисленное множество клонов, обладающих схожей силой.
Они сражались с людьми внутри, пока все зеркала не разбивались или жертва не умирала.
Причина, по которой квазимудрецы в Первом мире говорили, что не посмеют вступить в ближний бой с Мастером Девяти Дворцов, заключалась в Мириадной Формации Заклинаний.
Оказавшись внутри формации заклинаний, даже квазимудрецы чувствовали головную боль.
Друг Дао, если ты не уберешь эту Мириадную Формацию Заклинаний, я, вероятно, разобью ее одним ударом.