наверх
Редактор
< >
Система Спасения Богини Глава 229: Мужчина, которого я подцепила благодаря мастерству

Глава 229: Мужчина, которого я подцепила благодаря мастерству

Спустя неизвестное время они медленно отстранились друг от друга, всё ещё с нежеланием.

«Не рассказывай Су Туну».

Сказала Вэй Бинцин, и её лицо смутилось ещё больше.

Она никак не могла позволить Ли Фэну уйти от Су Туна и не могла придумать другого решения.

Пока что ей оставалось только хранить это в тайне от Су Туна, живя одним днём.

«В конце концов, они узнают, и… дело не только в Су Туне».

Ли Фэн спросил со странным выражением лица.

«А?»

Вэй Бинцин была немного растеряна.

Что означало «не только Су Тун»? Были ли у Ли Фэна другие женщины?

«Да, ты угадала».

Ли Фэн не хотел скрывать это от Вэй Бинцин, поэтому сразу же рассказал о своих отношениях с Сун Ваньцзюнь.

«Можно взять свои слова обратно?»

Вэй Бинцин была в ярости и смущении. Она думала, что Су Тун — его жена, но не ожидала, что Сун Ваньцзюнь будет существовать до неё.

Значит, она была не любовницей, а четвёртой?

Боже мой, как такое возможно!

Ли Фэн поднял брови и буднично произнёс: «Нет, почему ты отказалась от мужчины, которого соблазнила благодаря своему мастерству?»

Вэй Бинцин невольно кивнула, думая, что это логично…

Но затем тихо выплюнула: «Тьфу, чушь!»

«Что за чушь? Разве я не тот мужчина, которого ты соблазнила своим мастерством?»

Ли Фэн развеселился. Пофлиртовав с ним, она хотела сбежать?

Прекрати!

Раз уж она его соблазнила, то должна была остаться с ним навсегда!

«Я… кто с тобой флиртовал? Очевидно, это ты…»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Вэй Бинцин хотела возразить, но в конце концов поняла, что именно она инициировала флирт с Ли Фэном.

Она была одновременно смущена и зла, и в конце концов подняла кулак и начала «бить» Ли Фэна.

Ли Фэн игриво улыбнулся, взял Вэй Бинцин на руки и быстро пошёл к кровати.

«Что… что ты делаешь?»

Сердце Вэй Бинцин колотилось, голос дрожал.

«Раз ты хочешь взять свои слова обратно, давай посмотрим, кто из мужчин тебя всё ещё хочет».

Ли Фэн, изображая свирепость, сказал.

«Нет, у меня месячные».

Вэй Бинцин покраснела, сказав это.

На ней даже не было нижнего белья, что, чёрт возьми, у неё за месячные?!

«Вчера их не было, а сегодня они есть?»

Пробормотал Ли Фэн себе под нос, изображая недоумение.

Вэй Бинцин моргнула: «Откуда ты знаешь, что прошлой ночью меня не было?»

В этот момент время словно остановилось…

Ах, Ли Фэн, сволочь!»

Вэй Бинцин закричала и снова подняла кулак.

Пока они шутили, вдруг резко зазвонил стационарный телефон на тумбочке.

«Отпусти меня».

Вэй Бинцин гневно посмотрела на Ли Фэна.

Когда холодный и красивый генеральный директор заговорил, Ли Фэн пришлось подчиниться!

«Просто подожди!»

Вэй Бинцин гневно посмотрела на Ли Фэна, чувствуя одновременно смущение и гнев, прежде чем, повернувшись, подойти к телефону.

«Дедушка… Хорошо, я сейчас приду».

Вэй Бинцин радостно положила трубку и сказала Ли Фэну: «Дедушка звонил, сказал, что хочет сказать мне что-то важное, и попросил зайти в старый дом. Похоже, ты права, дедушке действительно есть что скрывать».

По мнению Вэй Бинцин, дедушка попросил её прийти и рассказать, что произошло вчера.

);

Ли Фэн поднял брови, чувствуя, что всё сложнее, чем казалось. Он сказал: «Я пойду с тобой. Я смогу проверить, как там дедушка».

«Хорошо, тогда ты выходи первым. Мне нужно переодеться».

С этими словами Вэй Бинцин подошла к шкафу, чтобы выбрать одежду.

Однако Ли Фэн не ушёл, как ему сказали: «Не нужно, я уже всё видела».

«Плохиш!» Вэй Бинцин покраснела, подошла и вытолкнула Ли Фэна.

Когда дверь закрылась, Вэй Бинцин прислонилась к ней и с облегчением вздохнула, бормоча себе под нос: «Вэй Бинцин, Вэй Бинцин, ты должна взять себя в руки. Не позволяй этому негодяю Ли Фэну добиться успеха!»

Через полчаса Вэй Бинцин оделась и вышла из будуара.

Ли Фэн воспользовался этим временем, чтобы приготовить завтрак — простую яичницу, хлеб и молоко.

После завтрака Ли Фэн отвёз Вэй Бинцин в особняк семьи Вэй.

«Похоже, эта машина Фэн Жуйняня?»

Приехав на парковку, Вэй Бинцин с недоумением указала на припаркованный вдалеке Rolls-Royce Phantom.

«Да?»

Ли Фэн, зная, что Фэн Жуйнянь — дедушка Фэн Цзюня, вдруг заподозрила ещё больше.

«У меня вдруг появилось плохое предчувствие».

Лицо Вэй Бинцин потемнело.

«Всё в порядке.

Я здесь, даже если это означает огонь и воду».

С этими словами Ли Фэн вышла из машины и направилась в гостиную, держась за руки с Вэй Бинцин.

В этот момент в гостиной Вэй Фу сидел на первом сиденье, а Фэн Жуйнянь — на втором, попивая чай и болтая.

Напротив них Фэн Цзюнь, одетый в облегающий белый костюм, небрежно играл со своим телефоном, и его глаза время от времени непонятно блестели.

В этот момент вошёл Ли Фэн, держась за руки с Вэй Бинцин.

«Что?!»

Как только он увидел Фэн Цзюня, зрачки Ли Фэна сузились, а на лице отразилось удивление.

Меридианы Фэн Цзюня явно были повреждены пальцем, и он должен был лежать в постели, ожидая смерти. Зачем он здесь?

В то же время Фэн Цзюнь увидел Ли Фэна и Вэй Бинцин, держащихся за руки, и его лицо внезапно потемнело!

«Чёрт возьми!

Ли Фэн опередил! Чёрт возьми! Вэй Бинцин, шлюха, я тебя убью!»

Сердце Фэн Цзюня переполняла ненависть. Ему хотелось убить Ли Фэна прямо здесь и сейчас, а затем прижать Вэй Бинцин к земле!

«Бинцин, чему тебя учил дедушка с детства?

Мужчины и женщины не должны прикасаться друг к другу. Почему бы тебе просто не держаться от него подальше?»

Вэй Фу в ярости хлопнул по столу.

Лицо Фэн Жуйняня потемнело, улыбка исчезла.

«Дедушка, я…»

Вэй Бинцин хотела прямо сейчас признаться дедушке в своих отношениях с Ли Фэном, но, немного поколебавшись, решила спросить его, что он хочет сказать, прежде чем строить какие-либо планы.

Подумав об этом, Вэй Бинцин отпустил её руку и спросил: «Дедушка, что они здесь делают?»

Вэй Фу холодно фыркнул и снова сел. Затем он улыбнулся и сказал: «Бинцин, Фэн Цзюнь всегда был тобой заинтересован. Он приходил сегодня сделать тебе предложение, и я уже согласился».

«Я посмотрел по вечному календарю. Благоприятный день через два дня. Возвращайся и подготовься. Ты сможешь сыграть свадьбу с Фэн Цзюнем через три дня».

При этих словах Вэй Бинцин словно молнией ударило!

Дедушка действительно согласился на предложение семьи Фэн выдать её замуж за Фэн Цзюня, да ещё и так поспешно?

Почему дедушка стал совершенно другим человеком, таким холодным и равнодушным к ней?

«Бинцин, дедушка Вэй принял наши подарки к помолвке. Вот список подарков. Взгляни. Если тебя что-то не устроит, пожалуйста, дай нам знать, и мы сделаем дополнительные предложения».

Фэн Цзюнь вытащил из сумки красный список подарков и собирался протянуть его Вэй Бинцину.

Ли Фэн презрительно усмехнулся, стоя перед Вэй Бинцин. Глядя на Вэй Фу вдали, он сказал: «Старый господин Вэй, я забыл вам сказать. Вэй Бинцин уже согласилась стать моей женщиной, так что выйдет замуж только за меня».

«Ваша помолвка с семьёй Фэн… расторгнута!»

Спасибо Мину за 200 книжных монет!

Спасибо Яньчжи за 800 книжных монет!

Спасибо «Белому Кролику» за 100 книжных монет!

(Конец главы)

)

Новелла : Система Спасения Богини

Скачать "Система Спасения Богини" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*