Глава 248
Сван улыбнулся и сказал Люциусу: «Почему бы нам не попросить капитана Джадда взорвать этот корабль?»
Люциус покачал головой и сказал: «Нет, я убью его собственными руками».
Сван вздохнул и сказал: «Полагаю, у нас нет выбора. Очень хорошо, поехали».
Вскоре все они высадились на корабле, который раньше принадлежал «Фьордам».
Клей спросил Сванна, наблюдая, как тот устанавливает какое-то оборудование на корабль: «Эй, что ты там устанавливаешь на этот паршивый корабль?»
Сван улыбнулся, глядя на водонапорные двигатели, и загадочно произнёс: «Что ж, это один из наших козырей, чтобы поймать этого ублюдка».
После подготовки они начали преследование Дариуса и его корабля.
Один из разведчиков заметил аномалию и сказал канониру: «Не стреляйте, эти дети на том корабле».
Джадд был очень расстроен, увидев, что дети исчезли после взрыва магической дымовой бомбы.
Один из его подчиненных подошел к нему и сказал: «Милорд, эти дети, похоже, на корабле Фьорда и идут на юго-запад».
С разочарованием он произнес: «Чёрт возьми.
Отправьте одну команду в погоню за ними.
Вот почему я ненавижу брать детей на поле боя».
Даже этот хитрый Эндо ушел.
Да, милорд.
****
Посмотрев в сторону корабля Дариуса, Свонн активировал ускоритель воды и увеличил свою скорость в два раза.
Клей удивился, глядя на ускорители воды со звездами в глазах: «Ого, это невероятно…»
Довольный выражением лица Клея, Свонн гордо произнес: «Хорошо, отныне следуйте за мной, и вас ждет еще больше сюрпризов».
Через некоторое время корабль Дариуса оказался в поле их зрения, и они увеличили скорость до максимума.
Дариус взревел: «Чёрт, кто теперь за нами гонится?»
Это один из наших кораблей».
Дариус скептически посмотрел и спросил: «Как это возможно?
Не думаю, что есть какой-либо корабль, который может сравниться с нашей скоростью».
Один из разведчиков тут же заговорил: «Господин, это эти сорванцы гонятся за нами».
Дариус был шокирован, когда подумал, и улыбнулся. Он говорил с хитрым тоном, после некоторого осознания: «Что?
Хорошо, начинайте стрелять по ним баллистами».
Судя по тому, как этот капитан их защищает, они, должно быть, хороши в бою.
Хорошо, милорд.
Но очень скоро одна из баллист попала в их корабль.
Дариус тут же взревел, увидев, как одна из баллист сносит их мачту: «Чёрт, они хотят меня потопить?
Измените направление, мы разберёмся с ними и скроемся на их корабле».
Этот негодяй думает, что я с ним не справлюсь?
Один из подчиненных высказался: «Я не советую этого решения, милорд.
За этими негодяями стоят другие корабли».
Дариус заткнул его и сказал: «Нет нужды, я уже решил, мы захватим их корабли и оружие, когда сбежим.
Так больше шансов сбежать с их оружием и принадлежностями.
Это также может дать нам преимущество, когда мы вернемся.
Не цельтесь в этот корабль, это наш способ сбежать».
Подчиненный вздохнул и сказал: «Да, милорд».
Луций улыбнулся, наблюдая, как корабль Дариуса разворачивается и направляется в их сторону, и сказал: «Хорошо, точно по плану. Когда они придут, мы начнем стрелять по ним из наших винтовок без разбора».
Сван, ты будешь целиться в Дариуса своими магическими пулями.
Сван подсознательно кивнул: «Да».
Сван вскоре понял и сердито сказал: «Ах, кому ты прикажешь?»
Хм, я сам буду целиться в него».
Он подумал и кивнул: «Кажется, теперь я понимаю, почему мне не нравится этот сопляк.
Прирождённый лидер, наверное.
Ну, раз уж у него личная обида на него, стоит хотя бы раз его послушать».
Когда корабль Дариуса приблизился к ним, послышались взрывы и выстрелы.
Азраил улыбнулся и прошептал Люциусу, что удивило его, и тот тут же взял звуковой камень.
Люциус произнес на звуковом камне: «Услышьте меня, моряки на вражеском корабле.
Пока вы бросаете оружие и поднимаете руки, вас не убьют.
Сопротивляйтесь, и вы умрёте от нашего оружия».
Дариус безжалостно взревел, поняв план Люция: «Кто посмеет предать меня?»
Вскоре корабль Дариуса приблизился к кораблю Люция, и потери возросли.
В это время многие солдаты бросали оружие.
В этот момент Дариус собирался убить одного из дезертиров, когда его подчинённый остановил его и серьёзным тоном спросил: «Сэр, вы же не хотите поднять мятеж?»
Затем он указал на нескольких парней, бросивших оружие: «Смотрите, некоторые из них готовы отомстить, если вы попытаетесь их убить».
В неистовом гневе Дариус взревел: «Зачем?»
Подчиненный произнёс, глядя в сторону солдат: «Они не видят надежды выжить в этом бою, сражаясь за вас.
Вы бессмысленно ведёте их на смерть.
Даже если мы поймаем этот корабль, другие корабли не дадут нам уйти.
Они уже направили свои пушки в нашу сторону».
Тем временем, Люций и его команда высадились на корабль Дариуса, когда они окружили его.
Глядя на одного из командиров, Свонн приказывает ему: «Ты, закуй их всех в цепи».
Похоже, ты их командир, и ты же решил сдаться.
Капитан торжественно произнёс, понимая, что теперь он нелояльный солдат: «Да, в этой битве нет смысла.
Я и мои люди напрасно потеряем жизни ради каких-то заслуг, которые в конечном итоге будут принадлежать этим мерзавцам.
Однако я не думаю, что мы сможем выжить в этом бою».
Мы могли уйти раньше, но, недооценив вас, детишки, он решил использовать нас как пушечное мясо.
Мы уже достаточно настрадались, когда он предал товарищей, сбежав в двух предыдущих битвах.
Я не сражаюсь за подонка.
Удовлетворенный ответом, Свон кивнул и сказал: «Хорошо, задержите тех, кто решил сдаться.
Наши их не расстреляют».
Луций направился к Дарию и сказал: «Разве ты не хотел дуэли один на один?
Слушай, я пришёл выполнить твоё требование».
Глядя на ситуацию, Дарий понял, что не может отступить, потому что фыркнул и тут же бросился на Люция, чтобы застать его врасплох.
Дариус пробормотал, атакуя: «Этот коротышка думает, что сможет сразиться с рыцарем один на один.
Хорошо, это будет хороший шанс сбежать, если я смогу его поймать».
Люциус тут же выхватил свой маленький меч и нож и двинулся влево, зная, что не сможет сражаться с ним в лоб, когда дело касается силы.
Люциус наблюдал за ним и заключил: «У него хорошая скорость, я пока не могу на него напасть».
Когда он двинулся влево, он поцарапал ножом Дария.
Дариус снова бросился в атаку, игнорируя незначительные повреждения, нанесённые Люциусом.
Люциус снова поцарапал кожу ножом.
Игра в кошки-мышки продолжалась некоторое время.
Люциус время от времени пытался атаковать его своим мечом, который всегда легко отражался щитом Дария.
Это создавало впечатление, что щит Дария очень прочный.
Разочарованный этой игрой в преследование, Дарий попытался спровоцировать его: «Хмф, почему бы тебе не сдаться?
Ты можешь сражаться только своей винтовкой».
Но на этот раз движения Дария замедлились.
Наблюдая за замедлением движений Дария, Люциус на этот раз улыбнулся и двинулся вперёд, чтобы атаковать его.
Наконец-то.
Люциус взревел и бросился в атаку: «Очень хорошо, раз уж ты хочешь лобовой битвы.
Не пожалеешь потом».
На этот раз, когда он бросился в атаку с мечом и ножом, и меч, и нож излучали чёрное свечение, словно на них активировались руны.
Глядя на меч, Клей улыбнулся и сказал: «Похоже, он наконец-то собирается использовать этот свой меч».
Сван был в замешательстве, когда спросил: «Что?
Ты не боишься, что он может умереть?
И что с глазом генерала?»
Азраил вздохнул и сказал: «Наверное, ты не знаешь».
Да, тебя не было с нами, когда мы тренировались с Джейком ранее.
Тебе не нужно беспокоиться о Люциусе, он довольно силён.
Что касается этого меча и ножа, они были сделаны из тёмной руды и лично подарены инструктором Джейком Люциусу за то, что он занял первое место среди нас, младших.
Это чёрное свечение, по-видимому, — тёмная энергия Люциуса, покрывающая края.
Поскольку у Люциуса не хватало магической энергии, он решил использовать этот трюк, чтобы максимизировать эффективность, покрывая тёмной энергией только края своего меча.
В любом случае, Люциус и так лучше в ближнем бою, так что не волнуйтесь.
Что касается глаза Генерала, я слышал, что он потерял его у матери Люциуса, если он сын мистера Генри.
