Глава 247
Джадд взревел, глядя на этих негодяев с гневом. «Уберите этих негодяев!
Они точно прикончат и меня.
Все планы теперь напрасны.
Проклят этот маг».
Глядя на мага, готовящегося атаковать, он вздохнул, последовал за ним, тут же зарядив винтовку магической энергией и стреляя без остановки.
Вскоре пули, словно энергия ветра, пронзали воздух и катились с невероятной скоростью.
Один из магических рыцарей попытался защитить мага своим магическим щитом, но вскоре все были удивлены, увидев, как магический щит был пронизан дырами.
Многие магические рыцари и маги тут же встревожились, увидев ситуацию, а один из магов даже воскликнул: «Ого!
Мы даже стальными щитами не можем защититься?»
Что это, чёрт возьми, за оружие?
После выстрелов и маг, и магический рыцарь упали, делая небольшие движения, которые свидетельствовали о том, что они борются.
Спустя несколько секунд борьбы оба умерли.
Даже Дариус, внимательно следивший за полем боя, был вздрогнул, увидев, как падают и маг, и магический рыцарь.
Затем он посмотрел на Люциуса и его команду, которые показались ему знакомыми.
Почему ты кажешься знакомым, малыш?
Аа, точно, ты же сын того ублюдка Генри?
Значит, ты присоединился к армии этого выскочки.
Отлично, с этим я смогу преподать урок и этому выскочке, и Генри.
О, похоже, ты здесь, чтобы отомстить за свою мать.
Мы меняем нашу миссию: схватите этого ребёнка, и мы немедленно сбежим.
Любой, кто его схватит, получит от меня 1000 золотых.
Эта битва точно проиграна.
Услышав это, Джадд на мгновение был шокирован и понял, почему эти дети взялись за убийство Дариуса и его команды. Джадд подумал: «Я читал какие-то отчёты о том, что ребёнок Генри был в наших владениях, так что он и есть тот самый ребёнок.
Раз он мне подчиняется, лучше не дать ему умереть».
Услышав Дариуса, в глазах Свона появился холодный свет, когда он пробормотал: «Так вот почему они здесь.
Похоже, этим мерзавцам нужно умереть, чтобы унять мой гнев.
Мне лучше начать целиться серьёзно».
Свон начал целиться в рулевого, чтобы корабль остановился, потерял направление и его могли преследовать другие союзники.
Клей уже имел представление о ситуации после нескольких взаимодействий с Люциусом и, наконец, начал показывать свои клыки на палубе.
С красными глазами Люциус стиснул зубы и открыл беспорядочный огонь по магам, пытаясь приблизиться к Дариусу и его людям.
Во время этой суматохи Эндо и его люди успешно сменили маскировку и высадились на корабль, который был очень распространённым.
Эндо вздохнул с облегчением, увидев множество кораблей, окруживших корабль Дария. Он улыбнулся и сказал: «Ваша жертва не будет напрасной.
Пошли».
Он подал знак своим людям и использовал магический камень, который казался редким: «Используйте его, чтобы увеличить нашу скорость на границе.
Не позволяйте нам быть замеченными, пока мы не будем в безопасности».
Да, сэр.
Наблюдая за винтовками, расстреливающими людей на палубе Дария, Эндо жадно глотнул воздуха и подумал, пробормотав: «Хорошо, что у них личная неприязнь к Дарию, иначе это были бы я и мои люди».
Информационный отдел полностью ввёл нас в заблуждение.
Возможно, они совершенно ничего не знали.
У них значительное превосходство в силах, судя по их оружию, Платон точно будет в ярости.
Мне повезёт, если я сбегу».
Наблюдая за кровопролитием и тем, как быстро рушится корабль Дариуса, Эндо пробормотал: «Нам нужно быстро уходить.
Начинай медленно увеличивать скорость кораблей».
Страж кивнул и начал увеличивать скорость, так как его тоже встревожила скорость, с которой корабли падали на сторону Дариуса.
****
Дариус непрерывно ругался, наблюдая, как корабли приближаются к нему: «Бл*дь, что это за чёртово оружие?
Убей их, убей их быстро.
Целься в этого чёртового ублюдка».
По Дариусу, которого защищала группа стражей, раздалось множество выстрелов.
Внезапно один из выстрелов чуть не задел его, когда он увидел улыбающегося Джадда.
Казалось, Джадд сейчас играет с ними.
Наблюдая за серьёзной ситуацией и прибытием новых кораблей, он взял своего стража на руки и прошептал: «Приготовься уходить, мы наконец-то воспользуемся этим».
Даже этот псих здесь.
С ненавистью Люций непрерывно расстреливал моряков: «Сегодня день, когда ты умрешь, Дариус».
Увидев магический камень в руке своего стража, Дариус улыбнулся и высокомерно произнёс: «Хмф, вы, низкорожденные, ни на что не годны.
Ты и твой отец умрёте так же, как твоя мать.
Что касается этих других коротышек, они тоже заплатят за то, что оскорбили меня.
Если ты так жаждешь сразиться со мной, сразись со мной один на один, в отличие от текущей ситуации».
Наблюдая за тоном, Свонн немедленно нацелился на Дариуса, которого защищал магический рыцарь.
Он снова выстрелил, но на этот раз магической пулей, которая пробила дыру в его щите и доспехах, и рыцарь упал.
Увидев серьёзность ситуации, Дариус рявкнул на своего другого стража: «Быстрее!»
Подготовившись, Страж кивнул и, наконец, использовал один из рунических магических камней и взорвал его.
Внезапно в радиусе 400 метров повсюду появился дым, люди начали спасаться бегством.
Наблюдая за происходящим, Джадд прикусил нижнюю губу и приказал своим людям: «Охраняйте этих детей и постарайтесь поймать как можно больше людей».
На этот раз Дариус и его Стражи были на небольшом корабле, который медленно уплывал.
Дариус пробормотал, когда они отплывали на небольшом корабле: «Этот выскочка так много раз унижал меня, я не могу позволить этому продолжаться дольше».
Уверен, что с таким большим отрывом они точно не смогут нас найти и преследовать.
Очень скоро почти все матросы на палубе были либо схвачены, либо убиты Джаддом и его людьми.
Осмотревшись, Люциус увидел, что Дариуса не найти, и попытался найти его среди пленников. Вскоре к нему подошел Азраил и указал направление с помощью телескопа.
Он сказал: «Он движется на юго-запад на этом бессознательном корабле».
Клей удивился и тут же спросил его: «Эй, когда ты раздобыл этот телескоп?»
Азраил улыбнулся и сказал: «Хе-хе, я просто одолжил его у одного из своих старших».
Клей спросил его: «А он знает, что ты его одолжил?»
Сделав вид, что не слышит вопроса, Азраил тихо ответил: «Нет».
Клей кивнул и сказал: «Я знал это».
Никто из старших не давал мне телескоп, и неудивительно, что они обвинили меня, когда один из них потерял телескоп».
Луциус кивнул и сказал: «Хорошо, мы преследуем этого ублюдка. Мы не можем терять времени.
Я не обрету покоя, пока не поймаю этого ублюдка».
<<
