Глава 220
Призрак заметил сигнал, поданный Маршем и его людьми из западного замка.
Увидев сигнал, Призрак немедленно доложил Джону, который весь день его высматривал: «Господин, похоже, Эмбер и его люди преследуют принца Гектора и его армию.
Что нам делать?»
Джон немного подумал и тут же отдал приказ: «Мы пока отступим. Передай Арлену, чтобы он поддерживал Эмбер и Марша с тыла.
Нельзя быть слишком самоуверенными, преследуя Ирвина и его людей.
Они могли расставить нам ловушки, если мы пойдём дальше.
Есть также восточный порт, откуда они могут на нас напасть.
Эта битва станет хорошим посланием для всех в Королевстве.
Тем временем, преследуй этих людей до границ и возвращайся».
****
Западный замок,
Вскоре Эмбер преследовал Гектора и его людей, в то время как 60 процентов их армии было уничтожено.
Гектор и его люди очень скоро достигли ворот Долорес, без заминки продвигаясь внутрь.
В это время Эмбер приказал своим людям: «Введите пушки, мы вторгаемся в Долорес».
Удивлённый солдат осторожно спросил Эмбер: «Всё в порядке, милорд?»
Эмбер улыбнулся и ответил, глядя на высокие стены: «Да, я специально получил приказ сверху вторгнуться в них, если на нас сегодня нападут.
Вам не о чем беспокоиться».
Тем временем в замке Долорес, занятом принцем Гектором,
Алистер улыбнулся, впервые решив поднять ставки против Антонио, поскольку это соответствовало интересам принца Гектора. Милорд, думаю, нам следует сбежать из Долорес и направиться к Гритосу.
У меня сейчас плохое предчувствие после того, как я наблюдал за их маршем.
Гектор нахмурил брови и сердито спросил: «Что вы говорите?»
Алистер улыбнулся и серьёзным тоном обратился к Норману и Гектору, наблюдая за пушками, которые устанавливались в Эмбере: «Смотрите, милорд, они планируют вторгнуться в Долорес.
В Гритосе мы будем в большей безопасности.
Не думаю, что вы захотите потерять ещё, защищая это место.
Думаю, вы знаете, что произошло в лагере наёмников, когда наши люди решили сопротивляться.
Мы едва смогли уйти с 5000 человек, потеряв 10000. Не думаю, что вы оба захотите потерять ещё.
К тому же, люди графа Джона, судя по их вторжению и их безразличию, не готовы вторгнуться вглубь владений герцога Нормана».
Антонио тут же разозлился, он вскипел от злости, услышав об Алистере и его плане: «Что вы говорите?»
Принц Гектор и герцог Норман пообещали защитить Долорес в случае кризиса.
Мы заключили прочное соглашение.
Алистер улыбнулся, глядя на Антонио, и ответил с хитрой улыбкой: «Нет, мы согласились предоставить вам только баллисты».
Разве вы не помните?
Вы настаивали, что вам нужны баллисты, а не люди, когда мы вели переговоры.
Можете забирать их.
Мы не нарушим никаких условий, если сбежим в Гритос с нашими людьми.
Видите ли, жизни 40 000 человек политически важнее для герцога Нормана и принца Гектора, чем маленькая Долорес.
Разве вы не согласны, герцог Норман?
Смотрите, они уже готовятся к вторжению.
Похоже, они везут на передовую какое-то странное оружие».
Герцог Норман сразу же насторожился, увидев намерение людей графа Джона вторгнуться в Долорес.
Он вздрогнул, вспомнив о резне наемников, которая полностью их уничтожила.
Эмбер взревел на звуковом камне, когда герцог Норман и принц Гектор услышали его: «Вы, ребята, должны быть готовы к вторжению, раз уж вы посмели вторгнуться к нам.
Отдайте принца Гектора, и, возможно, вы избежите этого вторжения».
Прежде чем принц Гектор успел ответить, Алистер тут же заговорил: «Принц, не сердитесь, они намеренно пытаются разозлить вас, чтобы вы стояли на месте и отомстили».
Герцог Норман понял, что если он потеряет здесь больше людей, то столкнется с гневом всех лордов, которые участвовали в этой кампании вместе с ним».
Герцог Норман посмотрел на Эмбер и его людей, говоря с решимостью: «Да, мы должны уйти».
Проигнорировав несколько раз предупреждения Алистера, мы уже потеряли больше, чем требовалось.
Я бы не стал рисковать жизнями 40 000 человек из-за какого-то обещания, не говоря уже о том, что мы даже не нарушаем условия.
Нам следовало услышать Алистера, когда он рекомендовал нам подождать, прежде чем атаковать, и мы, возможно, избежали бы этого вторжения.
Смотри, тот разведчик тоже пришёл с донесением с южного конца.
Говори, что ты там видел?
Скаут подумал о резне и со вздохом ответил: «Это была резня, милорд».
Командир Джонсон и большинство из его 30 000 тамплиеров были без колебаний убиты этим командиром варваров, Анаком.
Лорд Ирвин также получил множество ранений.
В настоящее время лорд Ирвин и его армия немедленно направляются к Гритосу.
Командир Ирвин считает, что генерал Анак, скорее всего, вторгнется в Долорес и попытается уничтожить их, если они не сбегут.
Принц Гектор и Норман были напуганы, услышав о резне, устроенной армиями Ирвина и Джонсона за один день.
Они содрогнулись, поскольку уже знали о деяниях генерала Анака.
Почти сразу же Норман серьёзно спросил: «Сколько из них выжило и каковы их потери?»
Разведчик кивнул и ответил: «29 000 тамплиеров и 10 000 человек из армии лорда Ирвина погибли в предыдущей битве».
На этот раз у противника было странное оружие невероятной силы, в 10 раз превосходящее по мощности баллисты.
Короткий меч лорда Ирвина также получил урон всего от двух атак противника.
Тамплиер Джонсон погиб в трёх атаках.
Командир Ирвин считает, что генерал Анак намеренно нападает на командиров противника, чтобы подорвать боевой дух и добиться решающих побед.
Услышав разведчика, принц Гектор вспомнил предыдущее покушение на его жизнь, совершённое Маршем, и согласился.
Он дал ему знак продолжать.
Разведчик кивнул и ответил: «Ещё одна взрывоопасная новость: генерал Анак объявил о решении графа Джона отделиться от королевства Элий после несправедливого обращения со стороны королевской семьи и других аристократов.
Вот письмо с их заявлением, милорд».
Гектор был ошеломлён, услышав скаута. Он тут же схватил письмо, говоря с ошеломлённым лицом: «Что ты сказал?
Они объявили о своём отделении?»
Гектор хлопнул себя по лбу, услышав скаута.
Он подумал, ошеломлённый: «Это из-за меня?
Если он отделится, это будет означать гражданскую войну.
Я что, так сильно их загнал в угол, что он наконец решил сорваться?
Но как, чёрт возьми, он раздобыл это чудовищное оружие?
Нет, это был его план с самого начала.
Если бы мы знали, что у него есть такое оружие, никто бы на них не напал.
Этот парень намеренно дразнил нас все шесть месяцев.
Надеюсь, министры не нападут на меня за весь этот бардак.
Да, этот болван Антонио справится».
Он взревел, читая письмо, переданное скаутом: «БЛЯДЬ!»
Алистер смотрел на принца Гектора и его дилемму, думая: «Как и ожидалось, граф Джон отступает.
Похоже, идёт серьёзная борьба за власть.
Похоже, что все, включая принца Гектора, с самого начала были объектом манипуляций этого графа.
Полагаю, король Львиное Сердце был бы ещё больше взбешён, услышав о состоянии армии лорда Ирвина и о том, что они играли на руку графу Джону.
Эта ситуация хуже, чем когда семья Лорр владела этими мечами.
Этот вопрос невозможно решить политическим путём после того, как этот граф объявил об отделении.
Самым большим препятствием для нас станет это странное оружие».
Герцог Норман тоже был ошеломлён, услышав его слова, и пробормотал: «Откуда у этого мелкого графа такая смелость?
Неужели он с самого начала планировал отделиться?»
Он продолжил: «Нет, сейчас не время для раздумий».
Внезапно все услышали звук взрыва, это Эмбер решила выстрелить из пушек по стенам.
Алистер улыбнулся, услышав взрыв, и снова выдвинул свои предложения: «Даже командир Ирвин отправляется в Гритос к границам.
Я называю это стратегическим отступлением, милорд.
У нас мало времени.
Мы можем просто оставить баллисты под их профессиональным присмотром.
Что скажете, герцог Норман?
Я вижу, что они жаждут крови, и не думаю, что мы захотим утолить их жажду крови нашими телами».
Герцог Норман немедленно приказал своим людям, даже не посоветовавшись с принцем Гектором: «Да, мы уходим немедленно».
Мы и так уже достаточно проигнорировали предупреждения Алистера.
Я не хочу умереть из-за внезапного гнева графа за блокаду восточного порта.
Мэри, мы немедленно покидаем Долорес.
Армия, приготовьтесь к отступлению».
Принц Гектор тоже кивнул, оценив текущее состояние своей армии.
Антонио побледнел, услышав решение герцога Нормана и принца Гектора.
В гневе он почти сразу же набросился на Алистера.
Он подумал, набросившись на меня в гневе: «Всё из-за этого раба.
Он провернул этот манёвр против меня из-за своей обиды и манипулировал ими».
<<
Алистер улыбнулся, отступив в сторону, и дал ему пощёчину. Антонио тут же упал.
Алистер медленно подошёл к нему и с хитрой улыбкой прошептал ему на ухо: «Видишь, вот что случается с теми, кто мне перечит.
Хотел бы я посмотреть, как ты будешь барахтаться, как рыба без воды.
Ты труп».
Он улыбнулся и продолжил: «Что ж, дам тебе ещё один совет: если ты сможешь защитить этот город, то, возможно, избежишь всех испытаний, иначе будешь отвечать за свои поступки, будь ты Элием или Скаем».
Похоже, Алистер уже признал Скай региональной силой после предыдущей игры графа Джона.
Антонио с ошеломлённым лицом проводил взглядом удаляющегося Алистера, оставившего принца Гектора и Нормана.
Принц Гектор и Норман даже не обратили внимания на Антонио, когда Алистер напал на него.
Не обращая на Антонио никакого внимания, они отдали приказы своим людям и с холодными лицами отправились в Гритос.
Именно в этот момент Антонио вспомнил слова своего отца: «Ты наивен, ты ничего не понимаешь в политике».
Он хрипло взревел, постоянно чувствуя себя униженным: «Чёрт, что мне делать?
Я не могу сражаться с таким чудовищным оружием.
Нет, я не могу умереть здесь.
Этот парень определенно хочет, чтобы я умер здесь».
Алистер улыбнулся и ушел, глядя в глаза Антонио, полные ужаса.
