наверх
Редактор
< >
Система Безграничного Коварства Глава 1846

Сокровищница находится на западе Вечного леса.

Раньше им приходилось пересекать весь Вечный лес.

Хочу узнать ногтем.

Должно быть, это тот парень, который нашёл здесь что-то хорошее, поэтому специально пометил это место и ждал, когда он вернётся, чтобы выкопать.

Похоже, здесь была битва?

Сюй Сюй огляделся и обнаружил, что повсюду были следы битвы.

Дунлинцао кивнула и сказала: да, раньше на нас часто нападали чужеземные демоны.

Похоже, с тех пор, как Эр Гоузи пришёл сюда, чужеземных демонов стало меньше…

Она немного подумала и вдруг сказала: похоже, после того, как Эр Гоузи ушёл отсюда, чужеземные демоны устраивали засады только снаружи леса и больше не появлялись.

Сюй Цюэ слышит эту речь, и в его сердце зарождаются догадки, но он пока не уверен.

Пройдя весь Вечный Лес, они пришли к сокровищнице Вечной Семьи.

Вход – пещера на дереве.

Когда входишь в пещеру, где-то сбоку щёлкает Rabdosia rubescens.

Свет загорается сбоку и распространяется кольцом, постепенно освещая всю пещеру.

Зимняя девочка, это твоя сокровищница?

Сюй Цюэ посмотрел на сокровищницу и нахмурился. Ты что, ошиблась дорогой?

Как такое возможно?!

Дунлинцао упивался стыдом и негодованием.

Казалось, он понял, что в сокровищнице мало людей.

На самом деле, оно постепенно снижалось, вот… Мы не очень-то за ним следим, а нас раньше ограбила собака…

Вообще-то, для удобства в сокровищнице предметы нумеруются и выставляются, не говоря уже о сортировке и размещении, как до Академии Тяньгун, и даже защитном снаряжении, но должна же быть хотя бы полка?

Нет, ничего.

Оглядевшись, я обнаружил, что в сокровищнице практически ничего нет, кроме трёх-двух сорняков.

Аристократка действительно… Сюй Кэ долго думал.

Он был ошеломлён тем, что не мог придумать серьёзных прилагательных: простота и щедрость.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Другими словами, бедная.

Дунлинцао тоже знала, что в их сокровищнице ничего нет, и пробормотала, что не знает, что сказать.

Свет по обеим сторонам сокровищницы очень мягкий.

Сюй Сюй дважды обошла сокровищницу и каждый раз чувствовала, что что-то не так.

frewebnoel.o

Сколько времени понадобилось Эр Гоузи, чтобы забрать твою сокровищницу?

— спросил Сюй Цюэ.

Рубин рубесценс сердито надулся, подумал и сказал: «Должен пройти час или около того…»

Час?

Сюй Куань был ошеломлён.

Скорость двух собак, крадущихся с такой скоростью, что они не могли спрятать уши.

Они не могли догнать своих лошадей.

Как они могли так долго оставаться в сокровищнице!

После ещё двух раундов Сюй Цюэ внезапно почувствовал потрясение, и в его глазах появилось невероятное выражение.

Это особый массив матери!

Кажется, что во всей сокровищнице нет никаких вещей.

На земле разложены всевозможные вещи, включая камни, сорняки и деревянные бруски.

Но на самом деле Сюй Цюэ видит подсказки в этих вещах.

В конце концов, он уже некоторое время учился у Эр Гоузи.

Согласно текущей форме, в ней есть массив передачи и массив печати.

Какого чёрта Эр Гоузи здесь натворил?

Сюй Сюй спросил и намеренно, и непреднамеренно: «Другими словами, я не думаю, что в этом лесу есть какие-либо защитные построения?»

«Мы не изучаем строй», — сказал Дун Линцао, слегка приподняв бровь.

Нет?

Почему?

Мы рождены, чтобы владеть дорогой, и строй нам малополезен», — честно ответила Рабдозия красная.

Сюй Куй на мгновение задумался, и это тоже правда.

В общем, строй образует определённую упорядоченную силу с помощью естественной силы неба и земли, что также можно сказать, что достигается эффект контроля правил с помощью внешних сил.

Раз ты естественным образом контролируешь дорогу, тебе больше не нужно изучать строй.

Ну, тут не на что смотреть.

Пошли».

Сюй Цюэ махнул рукой, затем повернулся и важно зашагал прочь.

Дунлинцао увидел, что он внезапно исчез, и поспешно последовал за ним.

Пройдя ещё два круга по лесу, Сюй Кэ всё никак не мог найти лаз в лесу хаоса.

Ведь они оказались в ловушке в последующих поколениях.

Но, найдя круг, Сюй Кэ растерялся и отказался от этой идеи.

В тот же день он был тепло принят в доме на дереве в лесу представителями вечной семьи.

Можно сказать, что люди этой семьи довольно дружелюбны к чужакам.

Во время банкета он даже подготовил замечательные и захватывающие танцевальные и песенные выступления, которые глубоко растрогали Сюй Кэ.

Неожиданно оказалось, что десять тысяч лет назад существовала такая передовая идея, которая была утеряна будущими поколениями!

Это действительно потеря культурных ценностей, которая причиняет людям боль!

Была ночь.

Сюй Цюэ лежал в домике на дереве, размышляя о прошедшем дне.

Я намеренно отпустил этого злого иноземного дьявола.

Думаю, скоро большая армия сокрушит границу.

В конце концов, у меня не так уж много времени.

Теперь я не знаю, насколько далеко время в стране снов от внешнего мира.

Если задержка будет слишком большой, я обнаружу себя мёртвым, как только вернусь. Это трагедия.

Но вечная семья кажется немного странной… Сюй Цюэ перевернулся на другой бок и пробормотал: «Они были так воодушевлены.

Это необычно.

Раса, которая смогла выжить под нашествием клана демонов и при этом сохранила такую большую численность, не должна так опасаться чужаков.

Что, если клан демонов выдал тебя за кого-то?

Более того, как эти монахи, не имеющие прибыли и не могущие рано вставать, могут быть равнодушны к такой гонке, которая естественным образом контролирует дорогу?

Размышляя, я вдруг услышал позади себя тихий звук.

Сюй Кэ перевернулся и встал, и его магическая сила сгустилась в его руке: кто?

Вся система свободна.

Днём Сюй Цюэ овладел десятью магическими силами.

Теперь он достиг его сердца.

Тот, кто осмелится прийти сюда, — великая магическая сила, которая уничтожит тебя.

Я увидел девушку в белом, стоящую у двери.

Под тенью луны её тело, казалось, сияло, её красивое лицо покраснело, а её кожа была как нефрит, который можно было разбить дуновением.

Это Rabdosia rubescens. Что ты здесь делаешь?

Сюй Цюэ с облегчением увидел, что он был знакомым.

Я увидел, как зимняя Линцао покраснела, и через мгновение пробормотал: «Я, я иду, иду спать с тобой». Сюй не почувствовал, что ослышался, и, убедившись, что собеседник не лжёт, оглядел её одежду.

Белое платье было закутано с головы до ног, покрывая всё тело сверху донизу, не говоря уже о прекрасной весне, и даже кожа не протекала. Увы… Неужели ты испытаешь этим бедного монаха?

Сюй Цюэ с праведным лицом прошептал праведные слова: какой монах не выдержит такого испытания?

Зайдите на freewenove.

для самого лучшего опыта чтения

Новелла : Система Безграничного Коварства

Скачать "Система Безграничного Коварства" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*