наверх
Редактор
< >
Сильные Женщины в Сельском Хозяйстве Глава 1295: Искушение Су Панера

FIERCE WOMEN IN FARMING Глава 1295: Искушение Су Панера Сильные Женщины в Сельском Хозяйстве РАНОБЭ

Глава 1295: Испытание Су Паньэр 10-18 Глава 1295: Испытание Су Паньэр

Король Вэй подошел к Су Паньэр в нескольких шагах и стоял там с улыбкой на лице. и сжал перед ней кулаки.

«Брат Ци отдает дань уважения жене королевы! Только сегодня утром брат Ци узнал, что жена королевы тоже была в деревне Лоянь, поэтому она поспешила сюда. Надеюсь, жена королевы простит меня за это». моя грубость!»

Этот крик невестки императора, короля Вэя, был особенно ясен. Похоже, он был очень знаком с Су Панером.

Вместо этого Су Паньэр сидела все спокойнее, поворачиваясь и приказывая слугам принести небольшой табурет и усадить ее.

Когда король Вэй медленно поднял свою мантию и сел, Су Паньер все еще был там.

«Ци Ди действительно хорошо шутит, что на этот раз я путешествую тайно. Ци Ди трудно так быстро узнать новости. Он даже пришел сюда, чтобы увидеть Ци Ди, потому что он такой вдумчивый!»

Су Паньэр 1 слово Это каламбур:»Брат Ци пригласил меня жить в этом простом и простом месте в сельской местности. Боюсь, что брат Ци не сможет к этому приспособиться за какое-то время». пока. Это всего лишь загородный дом. Но я обидел тебя, брат Ци.»

«Невестка императора даже не чувствует, что остается здесь временно. Как Ци Ди посмеет говорить неправильные слова, когда он чувствует себя обиженным? Просто Ци Ди не понимает, почему невестка императора здесь?»

Король Вэй, похоже, понятия не имел, почему Су Паньер пришел сюда, и вместо этого спросила ее с улыбкой..

«Король Вэй, вы думаете, что я обижен тем, что живу здесь? Но я знаю только впервые, что король Вэй, ты продолжаешь называть женой императора, но в глубине души ты так недоволен императором. Но король Вэй, кто, по вашему мнению, должен жить здесь, чтобы не чувствовать себя обиженным?»

Этот вопрос был настолько сложным, что король Вэй потерял дар речи.

Как он мог подумать, что этот вопрос был просто быстрым разговором? Он просто случайно сказал это в ответ.

Но королева на самом деле восстала против нее в любой момент. Скорость, с которой она ополчилась против нее, была в бесчисленное количество раз быстрее, чем скорость, с которой она перелистывала страницы книги. Он не заметил этого раньше!

Он поспешно опустился на колени и искренне поклонился:»Невестка императора также попросила невестку императора простить меня. Ци Ди действительно не думал об этом! Даже если Хуан Тянь дал Ци Ди наберется смелости, Ци Ди не посмеет сделать это. Надеюсь, невестка императора знает, что она думает! В противном случае брату Ци придется умереть, чтобы извиниться!»

«Откуда взялся Откуда родом король Вэй? Это был просто случайный комментарий о том, почему король Вэй хотел жить и умереть? Это слишком неловко для меня. Семья Цинь в позоре!»

Су Паньер продолжал избивать и разобраться с королем Вэем.

Король Вэй, которого я встретил на этот раз, сильно изменился по сравнению с тем, что было несколько лет назад!

Возможно, сила усиливала личные желания. Король Вэй перед ним был гораздо более зрелым, чем несколько лет назад. Не говоря уже о том, что его импульс был намного сильнее, чем он был тогда!

Все остальное можно развивать, но этой врожденной ауры невозможно добиться разговорами.

Пока Су Паньер разговаривала с ним, она оценивала причину, по которой король Вэй пришел сюда.

Король Вэй силен, особенно после развития последних нескольких лет, власть короля Вэя расширилась еще больше. С расширением власти короля Вэя амбиции короля Вэя становились все больше и больше!

Среди вассальных королей больше всего хотел сделать ход король Ци, а самым послушным и послушным был король Вэй.

Но теперь кажется, что слова короля Вэй Гуйшуня полны воды!

По мнению Су Панера, сеанс вопросов и ответов между двумя людьми почти подходил к концу.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Брат Ци, почему у тебя все еще есть время бродить, если ты не остаешься в своих владениях? Ты действительно такой элегантный!»

«Невестка императора закон чего-то не знает».

Впервые король Вэй убрал игривую улыбку с лица и спокойно посмотрел на нее:»Причина, по которой Ци Ди появляется здесь, на самом деле заключается в том, что Ци Ди недавно получил приказ Святого Императора строго расследовать ненормальные ситуации. Киди взял на себя тяжелую ответственность и не осмелился потратить время на то, чтобы осмотреться. И причина, по которой сюда приехал Киди, также связана с делом об исчезновении г-на Су!.

Сердце Су Паньер бешено билось, как будто ее сердцебиение пропустило два удара.

На первый взгляд она вела себя как обычный человек, а затем улыбалась, пока улыбка на ее губах не стала более яркой. очевидно.

«Киди действительно способен!.

Су Паньэр посмотрела на него с улыбкой:»Я думаю, Ци настолько обеспокоен страной и людьми, что может узнать все новости внутри и снаружи. Это действительно редкость!»»Затем разговор снова изменился:»Брат Ци, как вы думаете, где сейчас находится господин Су? Почему некоторые люди вокруг меня таинственным образом исчезают?.

Вопросы Су Паньэр следовали один за другим, но король Вэй просто улыбнулся, показывая, что у него нет лишних слов.

«То, что спросила Королева, — это именно то, о чем Ци Ди расследует направление. Когда брат Ци что-нибудь узнает, он расскажет вам подробно.

«Брат Ци, это великая вещь, о которой я могу просить только в том случае, если ты готов позаботиться обо мне. Я просто жду последних событий по делу об исчезновении..

Су Паньэр поблагодарил его и поднял руку, чтобы пригласить короля Вэя пообедать с ним.

Король Вэй согласился, не раздумывая.

Су Паньэр из начало конца Они все проверяют друг друга. Говоря об этом, Су Паньер был особенно раздражен тем, что король Вэй теперь был скользким, как вьюн. Если бы он хотел уловить ошибки другой стороны, он, возможно, не смог бы использовать обычные методы!

Обед простой, но сытный.

Проще говоря, эта еда была просто домашней едой. Очевидно, что Су Панер не взяла с собой императорского повара, когда вышла на этот раз. Сказать»богатый» — значит сказать, что эта трапеза состоит из 78 блюд, а это действительно немало.

Король Вэй тоже бил в барабан в своем сердце.

Невестка императора выглядела небрежной и ленивой, но она всегда пыталась проверить его истинный и ложный статус.

Как говорится, хорошего банкета не бывает. Я думаю, что эта еда тоже банкет Хунмэнь, но я не знаю, как этого избежать?

Теперь он не мог не сказать»нет».

Когда подали еду, Су Панер первой использовала палочки для еды.

Король Вэй и Су Паньэр делили свою еду на маленьком столе. Почти каждый раз, когда Су Паньэр передвигала блюдо, король Вэй брал блюдо палочками. Никакой разницы не было..

Глядя в глаза Су Паньера, она знала, что не знает, сказать ли, что король Вэй был осторожен или что у него на уме много вещей.

Какой бы подозрительной она ни была, Су Панер никогда бы его не отравила!

В конце концов, он король Вэй династии Чжоу и младший брат Святого Императора. Почему она применила к нему яд? Хотите попробовать ядовитый порошок, который она разработала сама? Он еще не удостоился этой чести!

После нескольких резких движений палочками Су Панер поставила миску. Король Вэй немедленно отложил миски и палочки для еды.

Су Паньер подождала, пока принесут ароматный чай, прежде чем продолжить предыдущую тему:»Знает ли король Вэй, сколько людей умерло вчера на пирсе Шуанхекоу?»

«Это происходит через реку. Ши Киди однажды слышал, как перевозчик говорил об этом деле. Эти воры действительно храбры! Вы даже осмелились напасть на жену императора! Киди умоляет невестку императора тщательно расследовать это дело и обязательно добраться до нижнюю часть этого дела и верните его мне, Дачжоу. Мир ярок!»

Король Вэй стал более осторожным, сказав, что намерен взять на себя инициативу и попросить о помощи.

Су Панер не могла не взглянуть на него еще несколько раз.

«Почему бы вам не поручить это дело королю Вэю? Если появятся хорошие новости, Ци Ди сообщит мне в течение 1 минуты. Что думает Ци Ди?»

<стр.56>

Читать»Сильные Женщины в Сельском Хозяйстве» Глава 1295: Искушение Су Панера FIERCE WOMEN IN FARMING

Автор: Doudoujiang

Перевод: Artificial_Intelligence

FIERCE WOMEN IN FARMING Глава 1295: Искушение Су Панера Сильные Женщины в Сельском Хозяйстве — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Сильные Женщины в Сельском Хозяйстве Ранобэ Новелла

Скачать "Сильные Женщины в Сельском Хозяйстве Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*