The six palaces and the phoenix flower Глава 863 — Отец и сын. Шесть Дворцов и цветок Феникса РАНОБЭ
Глава 863: Отец и сын 04-02 Глава 863: Отец и сын
Се Цзюнь в последнее время занят делами Энке и часто время от времени возвращается домой.
Сегодня Се Юаньтин и его жена были вызваны во дворец, чтобы увидеться с Се Цзюнем. Они боялись, что Се Юаньтин весь день будет создавать проблемы во дворце. У него и г-на Се были на удивление схожие идеи.
Неважно, жив Се Юаньтин или нет, мы не должны тащить королеву Се во дворец.
Се Цзюнь вежливо отказался от банкета, приглашенного его коллегами, и поспешил обратно в особняк Се, покинув офис.
Госпожа Сюй шагнула вперед со странным выражением лица.
Сердце Се Цзюня екнуло, и он спросил тихим голосом:»Почему мать выглядит обеспокоенной? Может быть, Юаньтин создала проблемы?»
Сюй кашлянул и неопределенно ответил:»Ничего не произошло».. Большая катастрофа. Пара благополучно вернулась. Но они сказали несколько оскорбительных слов, и старик избил их тростью».
Се Цзюнь сразу вздохнул с облегчением:»Хорошо, что мы не сделали этого». Никаких проблем не доставлю.»
Что касается ношения на костылях, то это пустяки.
Госпожа Сюй снова кашлянула, понизила голос и сказала:»Моя свекровь тоже его избила».
Се Цзюнь не восприняла это всерьез и небрежно сказала:» Просто избейте его! Мистер Сунь сможет это сделать. Очень важно контролировать Юаньтина.
Госпожа Сюй снова кашлянула:»Я пригласила доктора войти в дом.»
Се Цзюнь»»
Кажется, избиение было нелегким! В противном случае, с ненавистью Сюй к Се Юаньтину, она бы никогда не обратилась к врачу.
Се Цзюнь немного подумал, а затем сказал:»Я пойду в павильон Фаньин, чтобы увидеть Юаньтин. Он помолчал на мгновение, а затем предупредил:»Не говори об этом тете Дин»..
Госпожа Сюй кивнула в знак согласия.
Тетя Дин все еще оставалась во дворе Ланьсян с тех пор, как вошла во дворец в тот день. Даже Се Юаньтин не поднял никакого шума, когда вернулся в Пекин. Однако Се Юаньтин взяла на себя инициативу войти в Ланьсянюань, где мать и сын обняли друг друга и долго плакали.
Видя, что тетя Дин подает признаки возрождения, ей пришлось спрятать тот факт, что Се Юаньтин был избит и ранен.
Не дожидаясь, пока Се Цзюнь снова спросит семью Сюй, он быстро рассказал Се Юаньтину и его жене об их поездке во дворец.
Павильон Фаньин.
Се Цзюнь 1 почувствовал запах, как только вошел в павильон Фаньин. Был сильный горький лекарственный запах.
Присмотревшись, я увидел госпожу Сунь, сидящую на корточках под карнизом коридора. сама готовила лекарство. Миссис Сан была настолько сосредоточена на приготовлении лекарства, что даже не услышала шагов.
1 Служанка, ожидавшая сбоку, быстро напомнила тихим голосом:»Старшая молодая леди здесь.
Г-жа Сунь 1 удивленно встала и отдала честь:»Моя невестка встретила своего тестя.
Миссис Сунь чувствовала себя довольно неловко.
Она часто побеждала Се Юаньтин, когда была в Линьане. Никто не смел позаботиться о старых служанках, и как бы сильно ее ни избивали, она ни разу не вызвала врача. Просто нанесите случайное лекарство на рану и подождите несколько дней.
На самом деле, сегодня она сделала что-то похожее на обычное. Сюй пригласила врача осмотреть раны Се Юаньтина и дать ему лекарство. Она внезапно почувствовала себя виноватой.
Ее тесть сказал, что было приятно позволить ей контролировать своего мужа. Вань И почувствовала сожаление, увидев сына с синяками на носу и лице, и разочаровалась в ней или просто развелась с ней как с невесткой. Что ей делать?
Се Цзюнь промычал и взглянул на смущенное лицо Сун. Естественно, мысли Суня не могли быть скрыты от Се Цзюня, который находился в суде более двух лет.
«Не волнуйся, я не хочу тебя винить», — Се Цзюнь замедлил голос, —»Однажды я сказал, что пока ты можешь контролировать Юаньтина и не давать ему совершать ошибки, это не поможет». неважно, что ты делаешь. Это предложение всегда будет в силе.».
Миссис Сунь была так тронута, что чуть не расплакалась на месте:»Мой тесть, я не виню моя невестка вообще. С этого момента моя невестка обязательно будет внимательно следить за своим мужем и никогда не позволит ему сказать что-либо или сделать что-то плохое.»
Се Цзюнь проворчал с удовлетворением и вошел в общежитие.
Затем я увидел Се Юаньтина, голова и лицо которого были плотно замотаны марлей, и были открыты только два глаза, нос и рот.
Се Цзюнь»»
Конечно же, его сильно избили!
Се Цзюнь уже отказался от старшего сына, иначе он не приказал бы Се Юаньтину сломать ему правую ногу и бросить его обратно в свой старый дом в Линьане. Было очень жаль, что вдовствующая императрица Юй приказала ему вернуть источник своих проблем.
Теперь, видя, как Се Юаньтин так жестоко избивает Сунь, Се Цзюнь не почувствовал никакой боли в сердце. Он просто почувствовал облегчение, сел на стул рядом с кроватью и легкомысленно сказал:»Хорошо, что ты не говорил чепухи, когда ты сегодня вошел во дворец. Королева-мать вознаграждает тебя. Ты не должен принимать свое поручение».
Голова и лицо Се Юаньтина были закрыты, и его рот едва мог двигаться:»Я уже принят!» Затем он намеренно усмехнулся:»Если у моего отца есть способности, он пойдет во дворец, чтобы увидеться с королевой-матерью. Я увольняюсь с этой работы».
Опять этот потрепанный тон!
Сердце Се Цзюня наполнилось гневом, и он холодно посмотрел:»Вы уже согласились, просто дайте мне хорошую работу. Не будьте глупыми и не становитесь шахматной фигурой в руках других».
Сердце Се Цзюня наполнилось гневом, и он холодно посмотрел:»Вы уже согласились, просто дайте мне хорошую работу.
«Чтобы не вовлекать семью Се и еще больше не затрагивать репутацию королевы».
Се Юаньтин продолжал насмехаться:»Я только сегодня понял, что у меня все еще есть какая-то ценность. Иначе кто бы мог Посмотри на меня больше? Даже мой собственный отец презирает меня как собственного сына, и в его сердце есть только Се Минси.»
«Это неудивительно. В глубине души его отец заботился только о славе, удаче, славе и богатстве. Он полагался на то, что его дочь и зять станут министром Министерства этикета из министра храма Хунлу. Мне не терпится держать Се Минси на своей голове, чтобы мне, такому же предателю, как и я, можно было позволить бездельничать.»
Се Цзюнь пришел в ярость, когда его недостатки были раскрыты:»Ты ублюдок! Как ты смеешь так со мной говорить!.
Чем больше злился Се Цзюнь, тем счастливее чувствовал себя Се Юаньтин:»Я просто говорю правду.
В этот момент госпожа Сунь вошла с лекарством и посмотрела недовольно.
Обида и гнев Се Юаньтина застряли у него в горле. Он с трудом изменил свои слова:»Они все сыновья. Это не мой сын обязательно изменится в будущем.
«Се Юаньтин и Се Цзюнь знали это давно. Но сколько бы вы ни слышали, лучше увидеть это своими глазами.
Эта невестка -Ло хорошо женат!
Се Цзюнь добродушно улыбнулся Сунь с огромной радостью в сердце.»Юань Тин повредил голову и лицо, и ему нужно отдохнуть несколько дней. Завтра я пошлю кого-нибудь в Хуанчжуан попросить отпуска у менеджера Ляо. Еще не поздно будет отправиться в Хуанчжуан после того, как Юаньтин оправится от травм..
«Г-жа Сунь, просто позаботьтесь о себе и служите Юаньтину. Все твои четыре брата теперь женаты. Я собираюсь написать письмо Линъану и попросить кого-нибудь найти работу для твоих четырёх братьев в правительственном учреждении.»
Больше всего госпожу Сунь заботят ее братья. Услышав слова Се Цзюнь, госпожа Сунь была взволнована и счастлива и неоднократно благодарила ее.
Теперь, когда мой тесть является министром обрядов, он должен протянуть руку. Нетрудно организовать командировку для четырех братьев семьи Сунь. Это не проблема для четырех братьев семьи Сунь, которые не учились и не могут работать чиновниками, государственными служащими или полицейскими, или старостой местной деревни.
Семья Сунь раньше была очень бедной. Помыв щедрые помолвочные подарки от семьи Се и продав их, она вышла замуж за свою дочь прежде чем жениться на своих четырех сыновей. При такой хорошей возможности это считалось сменой семьи.
Г-жа Сунь втайне решила быть благодарной своему тестю.1 Вы должны хорошо дисциплинируйте своего мужа и оправдывайте высокие ожидания тестя.
Се Юаньтин необъяснимо вздрогнул.
В последнее время я была занята ожиданием спасения всех рукописей, и У меня закончилось обновление, и я могу обновить только 2 раза
.
.
Читать новеллу»Шесть Дворцов и цветок Феникса» Глава 863 — Отец и сын. The six palaces and the phoenix flower
Автор: Looking for Lost Love
Перевод: Artificial_Intelligence
