наверх
Редактор
< >
Шесть Дворцов и цветок Феникса Глава 859: Брат и невестка.

The six palaces and the phoenix flower Глава 859: Брат и невестка. Шесть Дворцов и цветок Феникса РАНОБЭ

Глава 859: Брат и невестка 04-02 Глава 859: Брат и невестка

Услышав это короткое предложение, тело Се Юаньтина задрожало.

Оставшиеся в зале глаза смотрели на господина Се, который был хромым на правую ногу.

Се Минси тоже наблюдал за Се Юаньтинем. Со своего угла она могла видеть, как половина лица Се Юаньтина свисает вниз. У нее было отличное зрение, и она могла ясно видеть, как меняется выражение лица Се Юаньтина.

Кажется, Се Юаньтин все еще полон обиды на нее.

Даже если Се Цзюнь попытается принудить ее, даже если госпожа Сюй и тетя Дин сделают все возможное, чтобы убедить ее, Се Юаньтин не сможет легко отказаться от этой хорошей возможности, которая нанесет ущерб ее репутации и заставит ее выглядеть смущенной..

Глаза Се Минси слегка сверкнули, как будто он был посторонним, и выглядел расслабленным и неторопливым.

Се Минси действительно знает, как раздражать людей.

Краем глаза вдовствующая императрица Юй увидела неторопливую и спокойную позицию Се Минси, и огонь в ее сердце становился все сильнее и сильнее. Она намеренно замедлила свой тон:»Молодой господин Се, это Дворец Цзяофан, и здесь живет семья Ай. Просто говорите смело. Ни один народ не смеет винить вас.»

Выражение лица Се Юаньтина снова изменилось.

Сердце госпожи Сунь колотилось, опасаясь, что Се Юаньтин оскорбит ее словами. Императрица Се набралась смелости, чтобы сказать:»Сообщите вдовствующей императрице, что ваш муж тогда совершил большую ошибку. Отец Свекровь была так разгневана, что нарушила семейный закон и отправила ее мужа обратно в Линьань». Мне очень трудно об этом говорить».

Вдовствующая императрица Юй холодно взглянула на Юй Цяо.

Юй Цяо, находившаяся рядом с вдовствующей императрицей Юй, сразу же сказала:»Смелый! Как королева-мать может легко открывать рот, не задавая вопросов?.

Госпожа Сунь обычно живет одна, но в таких случаях ее смелость сразу же падает. После того, как величественный Юй Цяо отругал ее, ее колени задрожали, и она опустилась на колени.»Пожалуйста, спросите Королеву-мать, если ты слишком много говоришь.» Пощади свою жизнь!.

Увидев, что госпожа Сунь снова стала уродливой, Юй Цяо почувствовала себя очень счастливой и открыла рот, чтобы продолжить вопросы.

Се Минси слегка улыбнулась и подняла глаза на Юй Цяо:»Ю Цяо, встань на колени. Кто это?

Се Минси не рассердилась, и ее голос был таким же спокойным, как и раньше.

Но Юйцяо очень хорошо знала силу Се Минси. Линь немедленно обуздала свое высокомерие и осторожно ответила:»Это Се Да, бабушка.

Се Минси спокойно сказал:»Мой старший брат — Бай Шен, а моя невестка родилась в маленькой семье и никогда не видела мир. Входя во дворец Цзяофан, вы неизбежно проявите неуважение, если не знаете правил и спешите говорить. Королева-мать была терпима и не винила ее. Напротив, вы были настолько высокомерны, что заставили мою невестку встать на колени и признать свою вину. Может быть, ты хочешь воспользоваться возможностью, чтобы продемонстрировать передо мной свой престиж?

Каждое предложение»Я» напоминает Юй Цяо, что человек, стоящий на коленях на земле, — не обычная»штатская женщина», а родная невестка нынешней императрицы дворца.

Даже когда бьют собаку, это зависит от хозяина.

Если вы хотите унизить семью Сан, вам нужно посмотреть, готова ли она, королева, затаить дыхание!

К сожалению, она никогда не умела проглотить свой гнев!

Лицо Юй Цяо побледнело после того, что она сказала, и она сразу же опустилась на колени, чтобы признать себя виновной:»Я не смею! Я спешила и говорила так быстро, что не ожидала напугать бабушку Се. Пожалуйста, простите меня, Королева!»

Этот»стук в гору и тряска тигра» немного разозлил королеву-мать Юй и холодно сказал:»Что? Королева собирается сурово наказать Ю Цяо в перед семьей Ай сегодня?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Се Минси слегка улыбнулся:»Как это могло случиться? Юй Цяо Человек, который является слугой матери, означает, что если он совершит ошибку, он будет наказан матерью. Как может невестка преступать свои полномочия?»

Какой острый рот!

Это была насмешка над ней, свекровью, за то, что она вмешалась в свои дела и протянула руку во внутренний дом семьи Се.

Хаха! Она просто хотела доставить неприятности Се Минси.

Когда брат и сестра Се Минси и Се Юаньтин восстали друг против друга, она вызвала Се Юаньтин обратно в Пекин.

Се Минси не хотела видеть Се Юаньтина, поэтому она вызвала Се Юаньтина во дворец.

Се Минси не хотела, чтобы Се Юаньтин гордилась, поэтому похвалила Се Юаньтин.

Она хотела вонзить шип Се Юаньтина в глаза Се Минси.

Вдовствующая императрица Юй внезапно рассмеялась:»Это просто старые вещи, о которых не стоит упоминать. Кто может быть без ошибок, не будучи мудрецом? Знание своих ошибок может помочь вам значительно улучшиться».

«Молодой господин Се совершил ошибку, когда был молод. Отношения между братом и сестрой закончились. Се Шаншу отправил господина Се в его старую резиденцию в Линьань, что считается суровым наказанием».

«Теперь, когда время прошло и страна переехала в Японию, можно не упоминать об этом. Только не спрашивайте о семье Ай».

Се Юаньтин не знал, то ли выплюнуть, то ли проглотить дыхание, застрявшее у него в груди. Ошеломленный на мгновение, он опустил голову и сказал:»Спасибо, Королева-мать».

Се Минси мягко приказала:»Сянхуэй, иди и помоги бабушке Се встать».

Сянхуэй ответил и подошел, шагнул вперед и помог Суну, который весь дрожал, подняться. Тихо прошепчите:»Спасибо, бабушка, за стойкость».

Не бойтесь, что королева вас поддержит.

Госпожа Сунь ясно увидела это предложение в глазах Сянхуэй и почувствовала спокойствие.

Да, она прямая невестка королевы Се, хотя отношения между королевой и ее братом крайне плохие. Но она вполне дружелюбна со своей невесткой.

Только в этот момент Сун хватило смелости быстро взглянуть на Королеву.

В этот момент госпожа Сунь была тайно поражена.

Независимо от того, сколько недостатков у Се Юаньтина, его лицо довольно красивое. Императрица Се и Се Юаньтин — братья и сестры одной матери, их внешность еще более изысканна и красива, чем у их старшего брата.

Сунь никогда не встречала Се Минси и знает, что Се Минси, должно быть, красавица. Что поразило Сунь, так это элегантность, спокойствие и великолепие Се Минси.

Внешность исходит из сердца. По сравнению с ним Се Юаньтин казался ограниченным, хладнокровным и отвратительным.

Се Минси тоже смотрела на Сунь.

Хотя Сун и не является выдающейся красавицей, внешность у нее красивая и приятная. Просто выражение его лица довольно сдержанное и слегка смущающееся. Я действительно не ожидал, что такая незначительная на вид семья Сунь сможет контролировать Се Юаньтина.

Только по этой причине Се Минси посмотрел на Суня в другом свете.

«Мы, две невестки, сегодня впервые встретились друг с другом», — сказал Се Минси с улыбкой.

Миссис Сан слегка покраснела и ответила:»Я грубая деревенская женщина, которая не понимает правил, и сегодня я снова и снова выходила из себя. Королева тоже потеряла лицо».

Се Минси не воспринял это всерьез. Он улыбнулся и сказал:»Невестка, ты слишком обеспокоена. Мать самая щедрая и добрая к своей невестке. Зовет тебя во дворец, чтобы встретиться Я сегодня — лучшее тому доказательство. Такую хорошую свекровь трудно найти на свете».»

Все»»

Я никогда не читал, я неграмотен и никогда не видел мира, но почему я чувствую, что что-то не так с тем, что сказала Королева?

Госпожа Сунь тайно почувствовала бормотание.

Сяо Юхань и Инь Сяосяо непонимающими глазами посмотрели на Се Минси. Они уникальны в своей способности говорить так искренне, даже несмотря на то, что они двуличны.

Королева-мать Юй удовлетворенно улыбнулась:»Было бы лучше, если бы вы смогли понять чувства семьи Ай..

Все снова были»»

Свекровь и невестка действительно равны!

Королева-мать Юй вскоре преподнесла еще один»сюрприз» Се Минси.

Вдовствующая императрица Юй открыла рот и сказала:»Как брат королевы, нехорошо говорить это напрасно. Семья Ай даровала старшему сыну официальный статус шестого ранга..

3. Пожалуйста, дайте мне месячный билет

.

.

Читать новеллу»Шесть Дворцов и цветок Феникса» Глава 859: Брат и невестка. The six palaces and the phoenix flower

Автор: Looking for Lost Love
Перевод: Artificial_Intelligence

The six palaces and the phoenix flower Глава 859: Брат и невестка. Шесть Дворцов и цветок Феникса — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Шесть Дворцов и цветок Феникса Ранобэ Новелла

Скачать "Шесть Дворцов и цветок Феникса Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*