The six palaces and the phoenix flower Глава 812 — Средний Дворец Шесть Дворцов и цветок Феникса РАНОБЭ
Глава 812: Средний дворец 04-02 Глава 812: Средний дворец
Сегодня церемония канонизации королевы Се Минси. Се Минси — уникальный герой сегодняшнего дворцового банкета. Се Минси также должна отдавать приказы или инструктировать окружающих ее способных служанок проводить дворцовые банкеты.
Вдовствующая императрица Юй передала дело ей, бывшей императрице. Не смутит ли это ее и Се Минси?
Этот ход посеять раздор действительно чрезвычайно искусный и искусный!
Се Минси также должна была восхищаться королевой-матерью Юй за то, что она нашла такую возможность. Однако подобные вещи заставляли ее чувствовать себя отчужденной от Сяо Юханя, а королева-мать Юй недооценивала ее широту взглядов.
«Спасибо, госпожа Хуан!» Се Минси открыла рот и медленно улыбнулась в слегка потрясенных глазах Сяо Юханя.
Сяо Юхань немного колебался:»Кажется, немного неуместно вести себя так».
«Нет ничего плохого». Се Минси взял верх с улыбкой:»Этот гарем может только есть одна королева среднего дворца. Но в моем сердце невестка императора всегда будет человеком, которого я уважаю больше всего.»
«Невестка императора готова помочь мне с сегодня дворцовый банкет. Я чрезвычайно благодарен и у меня нет других мыслей.»
«Невестка, пожалуйста, расслабься. Не слушай никаких злодейских сплетен, которые сеют раздор между нашими невестками.»
Вдовствующую императрицу Юй глубоко и тонко высмеивали. Она улыбнулась, не выказывая ни малейшего раздражения, и сказала:»Хорошо. Ваши невестки любят друг друга, и семья Ай очень рада это видеть..
У Сяо Юханя не было другого выбора, кроме как принять это с улыбкой.
Се Минси говорил ясно.
В этом гареме может быть только одна средняя королева.
>Она хочет жить безопасно и достойно во дворце и защитить свою дочь от безопасного взросления. Независимо от того, насколько Се Минси уважает ее, она должна быть осторожной и сдержанной и никогда не ошибаться.
Королева Церемония канонизации. Все благородные дамы обязаны присутствовать на церемонии. Все наложницы в гареме также присутствовали на церемонии сегодня. Вдовствующая императрица Юй осталась неподвижной и села в зале Цзяофан.
Сяо Юхань тоже не пошла. присутствовать на церемонии, чтобы не быть тронутыми этой сценой.
Принцесса Лу и принцесса Фуцзянь находились под домашним арестом во дворце и не явились.
Поэтому самые выдающиеся На церемонии канонизации присутствовала принцесса Чанпин.
Принцесса Чанпин Ли Вэй не входила во дворец, поэтому ему пришлось прийти сегодня. Я пошла во дворец Цзяо Фан, чтобы поздороваться, и посмотрела и поговорил с королевой-матерью Юй некоторое время, прежде чем покинуть дворец Цзяо Фан.
В глаза дам попадались самые разные ситуации. Вы не должны тайно спекулировать на критике.
«Это Похоже, что награда королевы-матери за то, что дворцовая горничная отправилась в особняк принцессы, соответствует действительности. Иначе зачем Ее Королевскому Высочеству быть в разладе с Королевой-матерью?.
«На самом деле, наградить двух дворцовых дам — это пустяки. Если бы другая женщина вышла замуж за члена семьи Гу и за более чем десять лет родила бы только одну дочь, она бы уже была в очереди на наложницу..
«Не так ли? Говоря об этом, принц-консорт Гу тоже был немного жалок. Ему более 3 лет, наследников у него нет. В будние дни нельзя слишком много смотреть на горничных и дворцовых горничных, чтобы Ее Королевское Высочество не завидовала и не рассердилась..
«Не легко ли быть зятем? Услышав, что двух дворцовых служанок поместили во внутренний дворец, принц-консорт Гу не обратил на них внимания и сосредоточился только на охране принцессы.
«Королева-мать сделала это, чтобы завоевать расположение семьи Гу».
Дамы воспользовались свободным временем, чтобы посмотреть церемонию, и тихо переговаривались, чтобы развеять скуку.
Принцесса Чанпин, казалось, что-то заметила. Яростно смотрела.
Дамы сразу посмотрели на свои носы и носы и посмотрели на свои сердца, как будто ничего не произошло.
Принцесса Лицо Чанпин выглядело спокойным, но она уже злилась7. Ее отверстия вот-вот задымились. Раньше эти дамы никогда не осмеливались шутить ни с ней, ни с королевой-матерью. Теперь они осмелились сплетничать перед ней
В конечном счете, это произошло потому, что Королева-мать и Королева-мать Юй не придерживались одного и того же мнения.
Молодой император был на пике своего могущества, и беспрецедентная и умная императрица Се также показала ее методы не уступали методам вдовствующей императрицы Ю. Независимо от того, насколько могущественной была вдовствующая императрица Ю, она все еще была старой.
Но Се Минси молод и преуспевает.
Никто не дурак, немного подумав, он узнает, как сдаться и на чьей стороне встать.
Ее честь и статус принцессы исходят от королевы-матери Ю. Как только вдовствующая императрица Юй ослабнет, это повлияет только на нее.
Как может человек, испытавший чувство превосходства над другими, вынести уныние заката? Вдовствующей императрице Юй пришлось захватить власть в свои руки, чтобы не оказаться похожей на вдовствующую императрицу Ли, которую позволяли тереться.
Сердце принцессы Чанпин было полно горечи, и обида на вдовствующую императрицу Юй, накопившаяся за несколько дней, незаметно рассеялась.
Среди женщин, вошедших сегодня во дворец, чтобы посмотреть церемонию, больше всего выделялись две женщины.
Причина, по которой они привлекают внимание, заключается в том, что у этих двух женщин вообще нет ранга.
У одного из них морщинистое лицо, посредственная внешность и безвкусная улыбка. Плохо то, что знаменитые женщины в каждом доме намного лучше ее.
У другого было сдержанное выражение лица, он был беспомощен, а его тело окоченело и не осмеливалось пошевелиться. 1 Просто взглянув на него, можно сказать, что спектакль действительно убогий, поскольку никогда не видел больших событий.
Имеют ли эти два человека право войти во дворец для наблюдения за церемонией?
Верно!
Вы действительно компетентны!
Потому что они — натальная семья королевы Се. Одна — бабушка королевы Се, семья Сюй, а другая — тетя королевы Се, семья Цюэ.
Се Цзюнь тоже замечательный человек. Я уже был министром, но никогда не думал просить у мачехи императорского указа. Когда все встречают госпожу Сюй, они обычно обращаются к ней как госпожа Сюй.
Муж Цюэ, Се Мин, вообще не имеет никакой официальной должности. Естественно, у семьи Цюэ нет официального титула.
Один человек достиг Дао, а курица и собака вознеслись на небеса. Это предложение на данный момент не шутка, а факт. Когда Се Минси была принцессой Шу, г-жа Чжунгаомин не могла не чувствовать немного презрения, когда она встречала свекровь и невестку семьи Сюй и была вежлива с ними лицом к лицу.
В это время Се Минси стала королевой Центрального дворца, а ее свекровь не имела себе равных в мире. Свекровь и невестка Сюя также поднялись вместе с волной: какими бы убогими или недостойными они ни были, никто не смеет смеяться над ними.
Уже слишком поздно всем заискивать!
Все дамы кивнули и улыбнулись, показывая свою благосклонность. Мадам Цюэ поборола желание спрятаться за мадам Сюй и натянуто улыбнулась.
Сюй почти закатила глаза.
Чего ты боишься!
Моя внучка и ваша племянница уже королевы среднего дворца. Мы серьезная королевская семья. Кто не может поддержать нас и уважать нас в такой день, как сегодня?
Г-жа Сюй тихо протянула руку и тихо повернула г-жу Цюэ.
Господин Цюэ был застигнут врасплох и чуть не закричал. Свекровь свирепо посмотрела на него.
Если посмеешь опозориться, вернись и посмотри, как я с тобой поступлю.
Г-н Цюэ тайно вздрогнула и решительно выпрямила спину, пытаясь показать:»На самом деле, я тоже дворянка».
Когда Се Минси увидела эту сцену краем глаза, она не почувствовала смущения, а слегка улыбнулась.
Ее самым большим сожалением в прошлой жизни было то, что она никогда не была королевой и никогда не носила красное королевское платье. Неожиданно в этой жизни она стала серьезной королевой среднего дворца.
1. Все благородные дамы по очереди преклоняли колени вперед, чтобы выразить почтение в соответствии со своим рангом:»Я видела Королеву!»
Се Минси спокойно улыбнулась и сказала:»Мадам, вы свободен поклониться».
Читать новеллу»Шесть Дворцов и цветок Феникса» Глава 812 — Средний Дворец The six palaces and the phoenix flower
Автор: Looking for Lost Love
Перевод: Artificial_Intelligence
