The six palaces and the phoenix flower Глава 799: Мать и дочь. Шесть Дворцов и цветок Феникса РАНОБЭ
Глава 799: Мать и дочь 04-02 Глава 799: Мать и дочь
Вдовствующая императрица Юй выглядела мрачной и не говорила ни слова.
Принцесса Чанпин с первого взгляда поняла, что что-то не так, и снова неуверенно спросила:»Ядовитое вино, которое пили королева и феодальные принцы, было королевой?»
Королева-мать Юй посмотрела на нее. ее.
Все оставшиеся слова принцессы Чанпин смотрели в ответ.
«Эти коварные и хитрые ублюдки!» Королева-мать Юй сказала сердито сквозь стиснутые зубы:»Они такие ублюдки и бесстыдны в своих действиях! Они фактически возлагают вину на семью И!»
> Это нормально брать вину на себя. Самое обидное, что возразить нет возможности.
Вы должны знать, что Синьтей не говорил этого прямо, а лишь туманно намекнул на это. Что касается того, что подумают или подумают гражданские и военные чиновники за пределами дворца, они не могут винить нового императора!
Вдовствующая императрица Ю никогда в жизни не терпела такой унизительной утраты. Чем больше она думала об этом, тем больше она раздражалась и сказала с насмешкой:»Он думает, что его крылья жесткие, и он использует это, чтобы конкурировать с Айцзя.»
«Церемония канонизации королевы семьи Се еще не проводилась. Посмотрим, как долго император сможет терпеть, прежде чем склонить голову!»
Императрица Вдовствующая Юй тогда использовала этот прием, чтобы расправиться с императором Цзяньанем, и добилась отличных результатов. Есть ли причина не использовать его сейчас?
Принцесса Чанпин, естественно, непоколебимо стояла на стороне королевы-матери Юй:»То, что сказала королева-мать, правда. Все дела в гареме решаются королевой-матерью. Если госпожа Се хочет быть королевой
Угрюмое сердце вдовствующей императрицы Юй слегка рассеялось. Ее глаза скользнули по лицу принцессы Чанпин, и она внезапно сказала:»Чанпин, ты и Гу Цин уже не молоды. Цзинь» он почти женится.»
«Есть последствия за неродственность. 3 Лучше не иметь наследника. В конце концов, Гу Цин — старший сын в семье Гу. Жаль, что у него нет наследников. После того, как вы вернетесь, вы можете выбрать молодого и красивого человека, который будет служить Гу Цин на кровати и родить Гу Цин сына.»
Принцесса Чанпин»»
Принцесса Чанпин никогда не ожидала, что однажды она услышит такие слова из уст королевы-матери Ю. 1 На мгновение она с потрясенным лицом тупо посмотрела на королеву-мать Юй.
Она вдруг поняла, что уже давно не смотрела внимательно на королеву-мать Юй.
Когда это знакомое, твердое, нежное и мудрое лицо постепенно превратилось передо мной в проницательное, резкое и непредсказуемое выражение?
Вдовствующая императрица Юй выглядела как обычно, как будто то, что она только что сказала, было не чем иным, как тривиальным вопросом:»Как законная мать, ты можешь вырастить своего внебрачного сына под своими коленями. Семья Гу определенно будет благодарна тебе». Вы за это. Гу Цин тоже будет чувствовать себя виноватым. Так будет лучше для вас».
«Семья Ай тоже не скрывает этого от вас. У семьи Ай не так много чиновников в суде. Все государственные служащие и военные офицеры были лояльны императору. Как королеве-матери, Ай Цзя было бы неудобно вмешиваться в судебные дела. Помимо семьи Ю, семья Ай также нуждается в поддержке семьи Гу..
«Теперь, когда семья Сяо и семья Се дышат одной ноздрей, если семья Сяо возьмет на себя инициативу представить мемориал новому императору для проведения церемонии канонизации королевы. Айцзя впадет в пассивность.
Итак, королева-мать Юй сделала»предложение» Гу Цину взять наложницу, чтобы завоевать расположение семьи Гу.
Сердце принцессы Чанпин похолодело.
Прошло много времени, прежде чем принцесса Чанпин открыла рот
«Мама, ты раньше говорила, что я самая благородная старшая принцесса Да Ци и уникальная женщина в мире. Я могу быть своенравным, властным и эгоистичным. Мне не обязательно подчиняться светским предрассудкам. Я могу жить так, как хочу в этой жизни. Брат Цин может относиться ко мне только искренне..
«Собираешься ли ты пожертвовать моим счастьем только ради того, чтобы заручиться поддержкой семьи Гу сейчас?.
Глаза принцессы Чанпин сверкнули слезами, она подавила голос и постепенно повысила голос:»Нет, я никогда этого не сделаю!»
На лице королевы Юй мелькнуло выражение гнева.
Она привыкла быть властной и заставлять людей подчиняться ее приказам. Даже если дочь противоречила ей, она чувствовала себя несчастной.
«Чанпин» — голос королевы-матери Юй был немного суровым:»Нынешняя ситуация не очень хороша для семьи Ай и для вас. Небольшая уступка может обеспечить полную поддержку семьи Гу, а это очень много».
Принцесса Чанпин повернулась и ушла, не успев закончить говорить.
Королева-мать Юй была так зла, что ее лицо было мертвенно-бледным, а грудь вздымалась.
Через некоторое время королева-мать Юй позвонила Чжилань Юцяо:»Чжилань, иди и выбери двух красивых и нежных служанок, чтобы отправить их в особняк принцессы Чанпин. Говорили, что его супруге подарила семья Ай..
«Ю Цяо, отправляйся в особняк Гу, чтобы передать устные инструкции семье Ай. Прикажите госпоже Гу прийти завтра во дворец и увидеть вас..
Чжилань и Юцяо были напуганы внезапным приказом королевы-матери Ю. Они подпрыгнули, посмотрели друг на друга и не ответили.
Королева-мать Юй была полна гнева, и ей некуда было выплеснуть свой гнев. В это время внезапно появились ее глаза. Марс:»Вы двое слышали, что сказала Ай Цзя?.
У Чжи Лань и Юй Цяо не было другого выбора, кроме как отступить.
Пройдя небольшое расстояние и убедившись, что королева-мать Юй не слышит ее голоса, Юй Цяо понизила голос и сказала:,»Королева-мать в последнее время становится все более сварливой. Раздражительной.
Разве это не так?
Чжи Лан сказал тихим голосом с беспокойством:»В прошлом император и императрица уважали Королеву-мать и не осмеливались быть неуважительным вообще. Теперь Его Высочество король Шу восседает на Троне Дракона, а Королева-Мать совсем не та. Королеве-матери нелегко контролировать нынешних императора и королеву.
Юй Цяо тихо вздохнул:»Это только начало. Я не знаю, сколько проблем будет в будущем.»
«Тише! Мы оба не имеем никакого отношения к подобным вещам, поэтому просто занимаемся своими делами..
Они прошептали несколько слов и быстро замолчали.
Той ночью горничная, награжденная вдовствующей императрицей Юй, была отправлена в особняк принцессы Чанпин.
Это Двум дворцовым дамам по 89 лет. Одна светлокожая и элегантная, а у другой стройная фигура и очаровательное лицо. Две дворцовые дамы в расцвете сил стоят, как два цветка.
Для сравнения, они полны сердца. Принцесса Чанпин, которой было более 30 лет с угрюмым лицом, мгновенно превратилась в увядающий цветок на фоне двух цветов.
Принцесса Чанпин была так разгневана, что в ее глазах вспыхнули искры, и она закричала:»Уйди! Иди туда, откуда ты пришел!.
Двух молодых и красивых дворцовых служанок так отругали, что они в слезах опустились на колени и умоляли:»Ваше Высочество, пожалуйста, пощадите этого раба!.»
«Этот слуга здесь, чтобы служить супругу по приказу Королевы-Матери. Если Ее Королевское Высочество принцесса отправит ее обратно во дворец, она, возможно, не сможет увидеть солнце завтра!.
«Пожалуйста, Ваше Высочество Принцесса, дайте этому рабу выход..»
«Мой раб готов связать пучок травы и кольцо, чтобы отплатить друг другу..
Принцесса Чанпин хотела сердито выругаться, но Гу Цин остановил ее:»Принцесса, не расстраивайся! Просто оставьте это дело мне.
В гневе принцесса Чанпин усмехнулась Лу Цин и сказала:»Скажи мне, что ты планируешь делать с этими двумя молодыми и нежными красавицами?» Как насчет того, чтобы последовать желанию вашей матери и отправить этих красавиц в ваш кабинет, чтобы они служили ручкой и чернилами, чтобы дать вам красный рукав для ароматизации?
Гу Цин беспомощно улыбнулась:»Мы с принцессой женаты уже больше года. Разве принцесса до сих пор не знает, что я к ней чувствую?.
Принцесса Чанпин все еще хотела выйти из себя. По какой-то причине из ее глаз внезапно потекли кислые слезы.
Читать новеллу»Шесть Дворцов и цветок Феникса» Глава 799: Мать и дочь. The six palaces and the phoenix flower
Автор: Looking for Lost Love
Перевод: Artificial_Intelligence
