наверх
Редактор
< >
Шесть Дворцов и цветок Феникса Глава 628: Преждевременные роды

The six palaces and the phoenix flower Глава 628: Преждевременные роды Шесть Дворцов и цветок Феникса РАНОБЭ

Глава 628: Преждевременные роды 04-02 Глава 628: Преждевременные роды

Преждевременные роды?

Выражение лица Се Минси было немного холодным, но ее улыбка исчезла.

Линь Вэйвэй находится всего на 8-м месяце беременности, а до родов еще более 1 месяца. Она родилась слабой и после беременности вела себя очень осторожно. Почему у нее внезапно появились газы плода? Что же привело к преждевременным родам?

Для женщины довольно опасно рожать преждевременно. Особенно опасны преждевременные роды на восьмом месяце беременности.

«Прежде чем войти в родильную палату, старшая госпожа сказала старшему сыну, что хочет увидеть седьмого принца».

Круглолицая девочка с нетерпеливым шлепком опустилась на колени:» у старшей хозяйки невыносимая боль в животе. Старшему сыну очень грустно. Мне некогда приходить сюда. Я здесь, чтобы попросить помощи по приказу старшего сына. Я также надеюсь, что 7-й принц и наложница отправится в особняк Лу».

Се Минси уже на шестом месяце беременности, и в это время неуместно ходить туда-сюда. Также не рекомендуется входить в родильный зал, чтобы не попасть в кровь и не вызвать неблагоприятные последствия для плода, находящегося в животе.

Если бы не настойчивость Линь Вэйвэя, у Лу Чи не хватило бы смелости сказать это.

Линь Вэйвэй оказался в критическом моменте: Лу Чи был настолько обеспокоен, что рисковал своей жизнью и послал своего телохранителя прийти и попросить о помощи.

Се Минси больше ничего не сказал и сказал:»Я пойду немедленно.»

Круглолицая Суй была вне себя от радости и поклонилась три раза подряд:»Спасибо, 7-я принцесса. Слуга поклонился седьмому принцу и наложнице от имени своего хозяина, чтобы поблагодарить его.

Прежде чем Юй Фую успел отреагировать, Сянхуэй, который оставался во дворце много лет, понял, что что-то не так, и слегка нахмурился. Он быстро шагнул вперед, чтобы взять Се Минси за руку, и тихо прошептал.»Есть В доме две монахини, которые умеют принимать роды, почему бы не взять их с собой..

Когда принцы и наложницы беременны, королева Юй вознаграждает двух монахинь, которые хорошо заботятся о беременных женщинах и рожают детей. Вокруг Се Минси тоже есть такие две монахини.

Ведите монахинь вперед. Это действительно хорошая идея. Может быть, она пригодится!

Се Минси непреднамеренно похвалил Сянхуэй и осторожно кивнул:»Хорошо, что я побывал в особняке Лу раньше. Отправьте людей отправить двух монахинь в особняк Лу.

Когда он собирался развернуться, Сян Хуэй схватил его за рукав.

«Седьмая принцесса должна ставить свое тело на первое место во всем, что она делает, когда беременна.»Сянхуэй набралась смелости, чтобы возразить. Она просто не сказала прямо:»Если акушерка здесь, зачем седьмому принцу и наложнице лично идти в особняк Лу?»

Се Минси взглянула на Сянхуэй легкомысленно ответил:»Я это хорошо знаю..

Какой бы храброй она ни была, Сянхуэй не осмеливалась сказать больше, и у нее не было другого выбора, кроме как отпустить.

После 2 палочек благовоний.

Карета остановилась у ворот особняка Лу.

Се Минси вышла из кареты без посторонней помощи и двигалась так аккуратно, что не походила на беременную женщину на шестом месяце беременности.

Входная дверь особняка Лу была уже открыта. Экономка уже получила эту новость и бросилась вперед, чтобы поприветствовать ее.»Моя рабыня, пожалуйста, передай привет 7-й принцессе». Се Минси слегка кивнула и вошел в особняк Лу, не останавливаясь.

Не так уж часто она и Линь Вэйвэй были в хороших отношениях друг с другом и приезжали в особняк Лу. Се Минси с круглым и вытянутым лицом быстро шла впереди, выражение ее лица было спокойным, но темп был довольно быстрым.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Сянхуэй пришлось бежать, чтобы не отставать.

Увидев быстро идущую Се Минси, Сянхуэй очень испугалась. Я боюсь, что Се Минси может случайно сдвинуть свой плод

Ба, ба, ба! Бред сдувает сильный ветер! Се Минси занимается боевыми искусствами круглый год, и ее здоровье намного лучше, чем у обычных женщин. Не имеет значения, идете ли вы быстрее.

В это время Се Минси не было времени беспокоиться о том, как волновалась Сянхуэй, когда она мчалась в родильное отделение.

Госпожа Лу с тревожным выражением лица ждала возле родильного отделения, когда прибыла мать Линь Вэйвэй, вытирая слезы с глаз.

Где Лу Чи?

Се Минси подавила гнев в своем сердце и первой открыла рот:»Госпожа Лу, госпожа Линь, даже если вы не вежливы, как сейчас ситуация у сестры Линь?»

Г-жа Линь расплакалась, г-жа Лу успокоилась и сказала:»У меня небольшая боль в животе. Произошел припадок. Зиюй настояла на том, чтобы остаться с Вэйвэем, и вместе вошли в родильное отделение.»

Наконец, у Лу Чи все еще есть совесть.

Гнев в сердце Се Минси немного утих, и она вошла в родильное отделение, ничего не сказав.

Г-жа Лу была удивлена ​​и подсознательно догнала ее. На первых нескольких шагах:»Седьмая принцесса не должна входить в родильное отделение, если она беременна». Что, если на ребенка в животе Се Минси нападет кровь? Как может Лу семья, серьезный внук или внучка императора, могут себе это позволить?

Се Минси спокойно выбросил его. 2 слова»Это не имеет значения..

Затем она пошла прямо в родильное отделение.

Миссис Лу была беспомощна, но ее сердце наполняла благодарность.

Она наблюдала за своей невесткой Линь Вэйвэй взрослеет своими глазами. В глубине души она ничем не отличается от собственной дочери. Теперь, когда Линь Вэйвэй находится в критической ситуации, ее свекровь так же обеспокоена.

Хотя она не знает, почему Линь Вэйвэй настаивает на встрече с Се Минси, важно, чтобы Линь Вэйвэй чувствовала себя непринужденно в это время. Самое главное.

В родильном зале всегда какой-то неприятный запах. Слабый запах крови смешивается с неописуемым странным запахом.

Все четыре акушерки заняты в родильном зале.

Линь Вэйвэй лежал на кровати с несчастным выражением лица, его лицо было покрыто болью, холодный пот струился по лбу, а изо рта вырывался подавленный низкий стон.

Лу Чи крепко держал руку Линь Вэйвея, с таким же выражением лица. 1 часть бледна.. Другая рука продолжала вытирать холодный пот со лба Линь Вэйвэя:»Вэй Вэй, не бойся, ты такая храбрая, ты сможешь благополучно родить нашего ребенка».

Линь Вэйвэй поперхнулась. с рыданиями:»Брат Лу, мне так больно».

Глаза Лу Чи покраснели, и в глазах потекла вода»Вэйвэй»

В этот момент у двери послышались шаги.

Лу Чи так волновался, что Линь Вэйвэй даже не услышал шагов. Линь Вэйвэй с трудом повернул голову. В поле зрения появилось знакомое лицо моего друга.

«Сестра Линь, я здесь». Се Минси быстро подошла к кровати и села по другую сторону от Линь Вэйвэй, держа ее потную руку. Ее голос все еще был спокоен и спокоен:»Не Не бойся, я всегда останусь с тобой».

Спокойный тон очень заразителен.

Страх и растерянность Линь Вэйвэй почти бессознательно рассеялись: она крепко сжала руку Се Минси и тихо замычала.

Лу Чи с благодарностью взглянул на Се Минси:»Спасибо, что пришли меня сопровождать».

Се Минси даже не взглянул на это, а Лу Чи спокойно сказал:»Я пришел, чтобы встретиться с тобой ради сестры Линь. Это не имеет к этому никакого отношения.»

В этот момент у Лу Чи не было времени ни о чем заботиться, и он сказал спасибо, прежде чем отвести взгляд.

Вскоре у нее появилась сильная боль в животе. Линь Вэйвэй внезапно вскрикнула от боли. Ее красивое лицо было полно боли и почти искривилось.

Сердце Лу Чи ощущалось как нож, и слезы навернулись на его глазах, когда он назвал имя Линь Вэйвэя.

Взгляд Се Минси твердо остановился на Лу Чи.

Если быть точным, он упал на нефритовый кулон на талии Лу Чи.

Этот нефритовый кулон изумрудно-зеленый и кристально чистый, с превосходной водоотдачей. 1. Глядя на него, можно сказать, что это редкое сокровище в мире. Верхняя часть нефритового кулона выгравирована окантовкой из красного золота, а узор Жуйи чрезвычайно изыскан.

Се Минси холодно посмотрела на нефритовый кулон.

«Лу Чи», — холодно сказал Се Минси, —»Кто дал тебе этот нефритовый кулон?»

Сейчас зимние каникулы, и я каждый день печатаю и присматриваю за детьми дома. день, а еще я занята медленным сохранением рукописей.. Не ждите нетерпеливых обновлений. Думаю, вам придется подождать 12 месяцев. Я сохраню до 10 000 рукописей и выпущу их один раз. #^.^#

    

     

     

Читать новеллу»Шесть Дворцов и цветок Феникса» Глава 628: Преждевременные роды The six palaces and the phoenix flower

Автор: Looking for Lost Love
Перевод: Artificial_Intelligence

The six palaces and the phoenix flower Глава 628: Преждевременные роды Шесть Дворцов и цветок Феникса — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Шесть Дворцов и цветок Феникса Ранобэ Новелла

Скачать "Шесть Дворцов и цветок Феникса Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*