наверх
Редактор
< >
Шесть Дворцов и цветок Феникса Глава 1026: Заслуженная служба

The six palaces and the phoenix flower Глава 1026: Заслуженная служба Шесть Дворцов и цветок Феникса РАНОБЭ

Глава 1026: Заслуженная служба 04-02 Глава 1026: Заслуженная служба

Как и ожидалось, самоуверенный и высокомерный король Чхандокок лично вывел войска из города. Солдаты вокруг него кричали и проклинали грязное поведение генерала Лиана. слова.

Все солдаты Шу были набраны и обучены генералом Лианом и очень уважали генерала Лиана. Услышав ругань собеседника, он был шокирован и рассердился.

Генерал Лянь, высокий, длинноногий и внушительный, холодно улыбнулся:»Сыновья мои, следуйте за мной и заберите жизнь старой собаки Чжанде!»

Все солдаты ответили своими мечи подняты.

Мужчины рождаются с определенным презрением к женщинам. Король Чхандок был импульсивным, безрассудным и высокомерным, и он даже не воспринимал ее как женщину-генерала в своих глазах.

За последние три месяца она намеренно показала свою слабость перед врагом, чтобы заставить короля Чандэ почувствовать себя высокомерным и самодовольным и ослабить его бдительность. Этот трюк довольно эффективен.

Король Чхандок лично вывел войска из города, что стало действительно неожиданным сюрпризом.

Теперь, когда он обнажил свою голову, у него нет возможности сегодня вернуться в город.

Генерал Лиан возглавил группу элитных войск, чтобы атаковать локацию короля Чхандокка.

Король Чжандэ вскоре понял, что что-то не так.

За последние три месяца обе стороны неоднократно ссорились. Солдаты Шу были посредственными в бою и каждый раз не могли добиться какой-либо выгоды. Большинство из них бросили свои шлемы и доспехи и в смущении отступили.

Но на этот раз солдаты Шу словно изменили свой облик: длинные мечи в их руках грозно блестели на солнце. Каждые пять солдат Шу образуют один строй, пять строев и еще один военный строй. Под руководством военного барабана порядки солдат Шу меняются во многих отношениях, что шокирует.

Один солдат Шу столкнулся лицом к лицу и одержал верх.

«Что происходит?» Король Чхандок был так зол, что его голова налилась кровью, когда он смотрел, как его солдат убивают одного за другим, а трупы разбросаны по земле. Он сердито кричал:»Что происходит?.

Разве вы не говорили, что все солдаты Шу — фальшивки? Разве это не означает, что солдатам Шу вообще нечего противопоставить, когда они действуют? Почему сейчас похоже на то, что небесные воины спускаются на землю?

Генерал, стоявший рядом с ним, тоже был потрясен сценой, развернувшейся перед ним, и густая тень окутала его сердце. Внезапно у меня в голове мелькнула мысль:»Нет! Они и раньше прибегали к хитростям! Они намеренно показали врагу свою слабость и ввели нас в заблуждение. Ваше Величество, быстро отведите войска обратно в город!»

Хотя король Чжандэ высокомерен, но он также дорожит своей жизнью. Видя, насколько сильны солдаты Шу, он немедленно захотел отступить. Однако тяжело было слышать известие о том, что он от всего сердца вывел войска из города, а потом вернулся в город в таком унылом виде.

Когда король Чжандэ колебался, солдаты Шу внезапно раздались крики.

«Старый пес Чжанде! Как ты смеешь драться с генералом Ляном!»

По крайней мере, несколько человек громко и громко кричали за пределами города.

Король Чхандок был так зол, что открыл рот и закричал в ответ:»Ба! Я все еще могу бояться простой женщины!»

Однако другая сторона была готова напасть на это девочка время от времени. Повторите предложение один раз. Крик короля Чхандокка могли услышать только солдаты, стоящие рядом с ним. Импульс был полностью потерян.

Генерал, стоявший рядом с ним, все больше и больше чувствовал, что что-то идет не так, и поспешно пытался убедить его:»Ваше Величество, вы не можете позволить себе потерять ни единого цента своего богатства. Давайте вернемся к сначала город! Генерал возглавит свои войска и убьет тех людей, которые издают случайные звуки!»

Король Чхандок был так зол, что не мог отступить, и снова и снова усмехнулся:»Я лично возглавлю войска»!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Сказав это, он поехал на лошади вперед и поднял меч. После того, как Ван Ци отправился в путь, солдаты последовали за ним, а лошади поднимали шум и пыль.

Король Чхандок попал в ловушку!

Глаза генерала Лиана были прикованы к военному флагу противника, и он увидел, как он приближается к нему. Он усмехнулся уголком рта и обернулся, чтобы приказать командиру рядом с ним бить в барабан..

Бум! Бум бум бум! Бум бум бум!

Когда зазвучали военные барабаны, солдаты Шу быстро отступили, открыв большое открытое пространство.

Король Чхандок, которому было около 40 лет, ехал на высоком BMW и быстро помчался вперед. Его окружили с обеих сторон элитные солдаты, что было довольно подавляюще. Остановитесь примерно в метре от собеседника.

Генерал Лиан еще раз приказал солдатам вокруг него кричать в унисон:»Старый пес Чжанде! Если у вас хватит смелости, сражайтесь с генералом Лианом в одиночку!»

Генералы обеих сторон сражались в бою. человек. Это тоже поле боя. Это редкая и захватывающая сцена.

Король Чхандок усмехнулся и громко крикнул:»Я лично лишу тебя жизни!»

На этот раз солдаты вокруг короля Чхандокка наконец догнали короля Чхандокка. Эти слова были выкрикнуты несколько раз в преемственность. В призывном строю они наконец-то немного вернули себе 1 город.

Излишне говорить, что генерал Лиан поехал вперед один и остановился на высоте 5 метров. Это центр поля боя.

Как мог король Чхандокок проявить слабость и прилететь сюда в одиночку?

Только находясь рядом, вы сможете увидеть героизм и красоту генерала Лиана. Генерал Лиан уже не молод, в этом году ему исполнилось 3 года, но он все еще очень красив. Пара прямых и стройных ног особенно привлекает внимание, а внушающий трепет убийственный вид дополняет героический облик.

Убийственное намерение короля Чхандокка еще не угасло, и он снова начал говорить нецензурные слова:»Ты такая красивая, почему бы тебе не прийти и не согреть меня? Я сохраню твою жизнь на время». существо.»

Слова Прежде чем он закончил говорить, генерал Лиан фыркнул и подошел, размахивая мечом!

Острое лезвие с пугающей скоростью отражало лучи палящего солнца.

Король Чжанде был поражен и немедленно блокировал удар своим мечом. Ножи в руках обоих людей были чрезвычайно острыми, и лезвия сталкивались друг с другом, издавая резкий звук.

Генерал Лиан воспользовался ситуацией и снова использовал свой меч, но ему все еще не было равных.

Этот ход сразу же заставил короля Чжандэ похолодеть. Он не осмеливался ни в малейшей степени презирать противника, поэтому собрался с духом и взмахнул мечом, чтобы справиться с ним.

Король Чхандок был самым молодым, самым опытным и самым агрессивным среди вассальных королей. В будние дни ему больше всего нравится тренироваться лично, а также часто упражняться в фехтовании против солдат. Он всегда этим гордился и никогда не обращал внимания на знаменитую женщину-генерала.

До сих пор.

После нескольких раундов сердце короля Чхандокка полностью упало.

Этот Лянь Шуюань действительно устрашающий! Его сила не слабее человеческой, его навыки владения мечом непредсказуемы, быстры и устрашающи. Он ей не ровня!

Теперь, если подумать, он явно попал на демонстрацию слабости и провокацию противника!

Если так будет продолжаться, это будет небольшой конфуз, но не теряйте свою жизнь на глазах у солдат

Король Чхандок решил отступить, взмахнул мечом и подумывал о том, чтобы увернуться назад.

Глаза генерала Лиана были острыми, как факел, и его сердце было таким же острым, как его волосы, и он мог видеть намерение короля Чхандокка отступить. Его брови поднялись, из его рта вырвалась ухмылка, и прозвучал резкий свист. внезапно вырвался из его рта.

Солдаты позади него немедленно закричали в унисон:»Старый пес Чжанде не может сравниться с генералом Ляном! Он хочет бросить врага и бежать, спасая свою жизнь!»

Король Чжандэ.»

Этот коварный и хитрый Лянь Шуюань! Это было явно преднамеренно!

Из рта короля Чхандокка потекла кровь.

Он действительно сегодня попал в ловушку противника!

Боевой дух противника значительно возрос, но наша сторона обеспокоена и деморализована. Так продолжаться не может! С таким лицом сегодня мне придется срочно возвращаться в город.

Король Чжандок 1 стиснул зубы и использовал всю свою силу, чтобы атаковать несколькими мечами, чтобы слегка оттолкнуть генерала Ляня, затем развернулся и убежал обратно в свой лагерь. Генерал Лиан немедленно отправился в погоню.

Видя, что ситуация не очень хорошая, все солдаты подъехали.

Прежде чем король Чхандок успел отпустить руки, в его ушах внезапно прозвучали восклицания солдат»Ваше Величество!».

Читать новеллу»Шесть Дворцов и цветок Феникса» Глава 1026: Заслуженная служба The six palaces and the phoenix flower

Автор: Looking for Lost Love
Перевод: Artificial_Intelligence

The six palaces and the phoenix flower Глава 1026: Заслуженная служба Шесть Дворцов и цветок Феникса — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Шесть Дворцов и цветок Феникса Ранобэ Новелла

Скачать "Шесть Дворцов и цветок Феникса Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*