Lanke Chess Edge Глава 853: К счастью, это произошло недоразумение. Шахматное преимущество Лан Кэ РАНОБЭ
Глава 853: К счастью, это было недоразумение 07-29 Глава 853: К счастью, это было недоразумение
Отличается от того факта, что в главном зале Дворца Дракона есть старый дракон, который нужно объяснить. происхождение Инь Чжаосяня, оно находится за пределами дворца и в направлении за пределами Дворца Дракона. Прибытие уже вызвало много шума.
Видя, что строительный корабль так и не вышел, некоторые люди размышляли, не оскорбит ли он Лорда Дракона. Некоторые даже задавались вопросом, возможно ли, что он мог войти во Дворец Дракона и быть проглоченным драконом.
Цзи Юань бродил один по дну реки Тунтянь и обнаружил, что все немного отличается от того, что он думал. Среди водных племен, которые могли прийти к реке Тунтянь на банкет, даже на банкетах вдоль реки Тунтянь Река за пределами Дворца Дракона, было не так много водных племен, которые питали слишком сильную злобу. Напротив, большинство из них придерживались менталитета, наблюдающего за волнением и не воспринимающего его слишком серьезно.
Вдоль реки на дне реки один за другим появляются большие столы, сгущенные магией земли. Все больше и больше водных племен занимают свои места. Даже те, кто не может трансформироваться в человеческий облик, у каждого есть свой место в углу дна реки. Специальные сиденья.
Вокруг огромный поток аквариумов, и это событие расценивается как хорошая возможность подружиться. Они часто ходят друг к другу в гости. Нечаянно или нечаянно я могу услышать содержание их разговоров. Желающие могут чтобы узнать больше. Есть те, кто хочет иметь отношения, и есть те, кто надеется получить где-нибудь должность бога воды, когда императрица Инь превратится в дракона.
Цзи Юань не передвигался внутри пузырьков банкета, а гулял снаружи, в текущей речной воде. На самом деле таких водных людей, как он, было много.
Внутри воздушного пузыря мужчина, одетый как ученый-конфуцианец, болтал с несколькими людьми поблизости. Внезапно кто-то указал наружу, и все увидели проходившего мимо Цзи Юаня.
«Похоже, этот человек не из водного племени?»
«Ну, не похоже, что он управляет водой. Его поза тела очень похожа на управление ветром, но он не похож на племя воды. Может ли он быть бессмертным культиватором?»
Даже если вы не видите пяток, у водного племени все же есть некоторые привычки в воде, которые отличаются от других культиваторы. Они редко ходят прямо, как Цзи Юань, как будто ходят по облакам. Обычно тело наклонено или просто плывут.
Внезапно мужчина, одетый как конфуцианский ученый, увидел черную нефритовую заколку на голове Цзи Юаня, излучающую волны света в воде. Он протер глаза и присмотрелся. Он случайно увидел, как Цзи Юань небрежно смотрит Сердце пары голубых глаз, пришедших к нему, внезапно слегка подпрыгнуло.
Подумав об этом, он увидел, что Цзи Юань собирался уйти. Молодой человек, одетый как ученый, просто вышел из пузырьковой водяной завесы и повернулся лицом к Цзи Юаню. Когда Цзи Юань нырнул в сторону, мужчина также изменил свою позицию и слил воду и подошёл поближе, взял на себя инициативу и первым поприветствовал Цзи Юаня.
«Мудрец Куросава практикует на горе Байцзяо в Южно-Китайском море. Я вижу, что на теле этого друга нет водяного пара. Интересно, где он практикует?»
Что это так называемое водное племя, особенно водное племя в море? Шань Сюсин в основном имеет в виду внешний вид морского дна. Когда Юань увидел, что другая сторона остановила его, он, похоже, засомневался в нем, поэтому он сказал прямо.
«Я не из водного племени и не практикую ни в какой воде.»
Мужчина кивнул и снова посмотрел на Цзи Юаня с ног до головы.
«Как и ожидалось, вы не из племени воды. Должно быть, у меня с собой есть хитроумное сокровище, скрывающее Ци. Вы пришли сегодня на реку Тунтянь, чтобы поздравить императрицу Инь с превращением в дракона?»
«Я не знаю, остановили ли вы этот план. Что происходит в этом месте?»
Цзи Юань посмотрел на человека перед ним. Его аура воды была довольно сильной, и он Он не был похож на человека, сознательно ищущего неприятностей.
В этот момент мужчина сложил руку и не хотел смущать Цзи Юаня, он вызвал из ниоткуда бокал вина и протянул его Цзи Юаню.
«Я обидел тебя. Если у тебя нет других друзей, ты можешь с таким же успехом сидеть в стороне. Мы все водные культиваторы и не имеем злых намерений».
Цзиюань держит После бокала вина я посмотрел на столики на другой стороне, которые были относительно близко друг к другу в условиях пузырькового запрета. Заполняемость составляла 70%, и снаружи выглядывали люди, очевидно знакомые с мужчина.
«Нет необходимости, даже если Джи понятия не имеет, где поесть, но место для банкета уже назначено, я не могу пойти.»
Организуется банкет? Во Дворце Дракона?
Мужчина кивнул и уважительно поклонился Цзи Юаню, а затем отошел в сторону. Казалось, что другая сторона была приглашена. Хорошо., окей, окей
«Прошу прощения за обиду..
«Вино хорошее..
После того, как Цзи Юань выпил вино, он передал стакан обратно мужчине в конфуцианской рубашке, который уже достиг одной стороны. Последний убрал стакан и наблюдал за Цзи Юанем, у которого были длинные волосы и плавающая одежда. в воде, медленно ступая по воде и уходя, ожидая прибытия Цзи Юаня. Его спина исчезла в подводной реке, прежде чем он оглянулся, подсознательно вытер лоб и вернулся к ограничению пузыря.
«Брат Цзэ Шэн, ты знаешь этого человека только что?»Да, почему брат Зешэн вдруг вышел поздороваться и выпить тост?.»
«Брат Цзе Шэн, что с тобой не так?.
Несколько человек сбоку заметили, что что-то не так с человеком в конфуцианской рубашке, и, похоже, у него было плохое выражение лица. Последний действительно находился в трансе, а затем внезапно начал дрожать.
«Если это не сработает, нам нужно узнать больше!.
Сказав это, мужчина в конфуцианской рубашке тут же выбежал. Несколько шуйских племен поблизости увидели это и поняли, что произошло что-то важное, и некоторые из них последовали за ним.
«Мастер Якша, Мастер Якша!»
Человек в конфуцианской рубашке некоторое время искал на банкете вдоль реки и наконец нашел патрулирующего Якшу, хотя уровень развития противника не был даже на одну звезду ниже, чем он. Но Юдао — чиновник пятого ранга перед премьер-министром. Положение Сюньцзян Якши на реке Тунтянь не низкое.
Яша не мог не нахмуриться, когда увидел несколько трансформированных водных племен, торопливо приближающихся, чтобы осмотреть их.
«Чего вы, ребята, хотите?»
Все остальные водные племена посмотрели на человека в конфуцианской рубашке. Они не знали, что происходит. Последний успокоился и быстро сказал:.
«Могу ли я спросить, Лорд Якша, знаете ли вы о людях, приглашенных в Общество Дворца Дракона?»
«Я знаю только несколько общих идей по этому поводу, но я не знаю точно знаю, кого пригласили.»
Якша странно посмотрел на гостя и спросил, что он делает?
«Ну, если приглашен бессмертный культиватор, он должен позвонить»
Мужчина поколебался и изменил свои слова.
«У него должна быть черная нефритовая шпилька, белая рубашка с широкими рукавами и двойные глаза»
Якша улыбнулся и прямо перебил.
«Вы говорите о г-не Джи, верно?»
«Да, да, г-н Цзи, да, г-н Джи, Якша узнает его?»
Мужчина в конфуцианской рубашке 1 строка»Да.»Правильно». Яша сказал это очень быстро, и это показалось ему забавным, но он ответил правдиво.
«Господин Цзи — мастер бессмертия и близкий друг Короля Драконов. Я слышал, что они дружат уже несколько лет. Для императрицы было так гладко превратиться в дракона. Цзи также оказал большую помощь на банкете Трансформации Дракона. Как ты можешь не пригласить меня?» Вы спрашиваете о господине Цзи?»
Мужчина в конфуцианской рубашке глубоко вздохнул, и его лицо порозовело.
«Вот и все. Это хорошо. Это хорошо. Все в порядке. Все в порядке! Я взял на себя смелость беспокоить лорда Якшу. Я попрощаюсь!»
«Если у вас есть что угодно, просто скажите мне и моим коллегам.»
«Да!»
Мужчина в конфуцианской рубашке кивнул талантливым друзьям вокруг него и вернулся к исходному столу. Племя воды рядом с ним все были в замешательстве и ждали, чтобы последовать за ним. Как только я вернулся на свое место, я больше ничего не мог с этим поделать.
«Брат Цзе Шэн, что именно ты пел?»
«Да, я только что видел, как мужчина топчется на месте, и выражение его лица было не очень хорошим.»
«Да, почему бы мне не спросить Сюньцзян Якшу, пришел ли человек, пришедший на Банкет Трансформации Дракона, поздравить его по собственной инициативе, или его пригласили и не нужно было удивляться?.
Мужчина в конфуцианской рубашке посмотрел на воду вокруг себя и ухмыльнулся.
«Вы не знаете некоторых вещей. Те, кто не знает, не боятся. Я просто испугался сейчас!.
«Ты боишься?»Кем?» Этот господин Цзи?.
«Вы когда-нибудь?.
«Я никогда не пукала с мистером Цзи так, как никогда в жизни!.
Мужчина в конфуцианской рубашке был слегка взволнован.
«Тогда, пожалуйста, попросите брата Цзе прояснить путаницу!»Да, хотя мы и не старые знакомые, мы встретились сегодня на банкете Хуалун и чувствуем себя старыми друзьями!.»
«Да, брат Цзэшэн, давайте раскроем кое-что из этого. Послушайте, что сказал Яша, г-н Цзи определенно является экспертом в бессмертии!.
Мужчина в конфуцианской рубашке посмотрел в сторону Дворца Дракона, немного подумал, а затем объяснил.
«Если вы слышали о Банкете десяти тысяч демонов, то мистер Цзи, вероятно, похож на меня, когда вы увидите его на банкете трансформации дракона».
«Банкет десяти Тысяча Демонов?»»Что такое Банкет Десяти Тысяч Демонов?»
«Мы, Племя Шуй, собрались здесь, чтобы поздравить нас, но это считается банкетом десяти тысяч демонов.»
«Ба, ба, ба, ба, мы — банкет трансформирующихся драконов. Банкет трансформирующихся драконов — это не банкет десяти тысяч демонов!»
Мужчина в конфуцианской рубашке сказал что-то довольно табуированное а потом быстро сказал.
«Похоже, ты действительно не знаешь, что это дело рано или поздно распространится по всему миру. Ты не знаешь, насколько силен господин Цзи».
«Брат Кандзе прав насчет лорда Инлуна. Мой лучший друг, должно быть, обладает выдающимся развитием.»
Мужчина в конфуцианской рубашке покачал головой.
«Вы не понимаете, о чем я говорю в деталях. Банкет десяти тысяч монстров, о котором я говорю, — это массовый банкет монстров, который состоялся не так давно в Линчжоу Черной Мечты!»
Лица большинства окружающих племен шуй немного изменились.
«Хэйхуан?»»Брат Цзэ Шэн отправился на банкет десяти тысяч демонов?»
Большая часть присутствующего племени воды была обычными земледельцами, и даже немало из них были богами воды 1-го домена…. Даже если они не полагались на волю смертных, у них все же были те, у кого есть храмы и храмы, естественно, несколько неприятны Черной Пустыне.
«Конечно, нет! Я услышал об этом постфактум! Кроме того, как могут выжить те, кто участвовал? Однажды я из любопытства пошел на банкет десяти тысяч монстров и увидел, что все горы представляют собой выжженную землю. Ах, я не знаю, сколько злых демонов погибло в той битве».
Чем больше человек в конфуцианской рубашке говорил об окружающем племени Шуй, выражение лица постепенно менялось от любопытства к шоку и ужасу. тот, кто может привлечь всех демонов одним громовым методом. Грядет катастрофа? Для сравнения, хотя бессмертный культиватор и убийство демонов в Тяньючжоу тоже было большим событием, оно не было таким уж шокирующим.
«Вот почему я немного испугался, когда только сейчас увидел г-на Цзи».
«Было бы здорово, если бы мы действительно это поняли!»»Но г-н Цзи такой отлично, мне бы хотелось нанести ему визит. Было бы здорово!»
«Да, если я могу попросить бессмертного вести меня»
«Я не смею идти тебе!»
Читать»Шахматное преимущество Лан Кэ» Глава 853: К счастью, это произошло недоразумение. Lanke Chess Edge
Автор: It’s really troublesome
Перевод: Artificial_Intelligence
