Lanke Chess Edge Глава 408: Доверенность Цинь Цзычжоу Шахматное преимущество Лан Кэ РАНОБЭ
Глава 408: Поручение Цинь Цзычжоу 07-29 Глава 408: Поручение Цинь Цзычжоу
После долгих размышлений я посмотрел на небо. Бумажный журавлик взмахнул крыльями и полетел на ветру. Вскоре после прибытия он приземлился на плечо Цзи Юаня, дважды клюнул его одежду, а затем залез в парчовую сумку на его груди.
«Спасибо за вашу тяжелую работу, вам следует отдохнуть. Мне следует отдохнуть.»
Я давно не спал. Независимо от того, где мне удобнее всего спать, Конечно, это мой собственный дом. Даже сейчас уже рассвело, и Цзи Юань хотел вернуться в постель и немного поспать.
Кровать была удобной после долгого отсутствия. За исключением затхлого запаха простыней и постельного белья в шкафу, все было хорошо. Эту небольшую проблему Цзи Юань решил рукой и смахнул с нее пыль.
Расписание людей в округе Нинань всегда было таким: несмотря на то, что сейчас зима и времени на уход за полями гораздо меньше, люди в округе все равно встают очень рано.
Единственная причина:»Я сплю один в три часа на солнце». Я спал до тех пор, пока солнце не поднялось высоко в небо, и не было никаких признаков пробуждения. Однако появился маленький бумажный журавлик. снова от парчи после ночного отдыха, Нанг проскользнул в щель двери и пошел прогуляться во дворе.
В маленьком дворике все еще слышны шорохи: люди разговаривают тихим голосом или издают звуки тихим голосом.
Поскольку старший Цзи Юань спал, даже эти маленькие слова были подсознательно уменьшены по громкости из-за боязни разбудить старшего Цзи Юаня от его сна, в результате Цзи Юань спал до полудня.
Глава Около полудня на второй день Цзи Юань удобно перевернулся в своей постели, а затем выпрямился.
«Упс»
Иногда зевота и потягивание можно считать своего рода удовольствием.
После того, как Цзи Юань оделся и снова вышел из больницы, возможно, это был психологический эффект от хорошего сна дома. Цзи Юань почувствовал себя отдохнувшим.
Выйдя из дома, я пошел в ларек с лапшой Sun Ji, чтобы поесть тушеной лапши, а затем прогулялся по городу, чтобы по-своему познакомиться с моим родным городом.
Конечно, помимо этого, у него также были кое-какие дела, которые Цинь Цзычжоу поручил ему, поэтому, погуляв некоторое время, он пошел на север центральной улицы округа Нинань и направился в сторону знаменитый Цзирентан в уезде.
Когда Цзи Юань прибыл в Цзи Рен Тан, он увидел годовалого доктора Тонг Сянь Тонга, который на самом деле все еще сидел в холле. Время от времени пациенты приходили на прием к врачу, а не только из уезда Нинань, но и из отдаленных городов. Пациенты устремлялись из деревни.
Только когда доктор Тонг закончил прописывать успокаивающее лекарство последней беременной женщине, у нее появилось время остановиться на обед.
«Хозяин, пора есть. Я разогрею для вас вонтоны Ли Цзи!»
Мужчина средних лет рядом с ним выбрал подходящее время и дождался, пока его хозяин закончит. увидев больного, тотчас же побежал к двери, рядом с медицинской плиткой снаружи была открыта большая кастрюля.
В знойной жаре мужчина взглянул на Цзи Юаня, наблюдавшего за ним с улицы, пробормотал слово сомнения, а затем сосредоточился на содержимом горшка.
То, что внутри было не какой-то лечебный суп, а миска горячих вонтонов с большой начинкой. У человека была толстая кожа и грубая плоть, и была зима. Он не боялся обжечь края запеканку, поэтому он протянул руку через щель и достал миску вонтон, а затем быстро занес ее внутрь.
Мужчина принес ложкой большую миску вонтонов и поставил ее рядом со столом для консультаций Тонг Сяня.
«Учитель, поторопитесь и ешьте, пока горячо. Как врачи, мы должны уделять особое внимание нашей еде. Иногда сегодня уже почти полдень.»
Однако мужчина обнаружил, что его хозяин не смотрел на дымящиеся вонтоны, но потом понял, что и на себя тоже не смотрит.
«Уйди с дороги».
«А?»
«О, я просил тебя уйти с дороги!»
Тонг Сяню 78 лет, но он был довольно силен, но уже почти пришло время хоронить других стариков в округе Нинань, но он оттолкнул своего крепкого ученика и посмотрел куда-то за пределы медицинского зала.
Цзи Юань не смог сдержать улыбку, увидев эту сцену. Казалось, что доктор Тонг научился не только медицинским навыкам, но и методам сохранения здоровья у своего мастера Цинь Цзычжоу.
Ясно увидев судьбу, приближающуюся к Цзи Рентангу, Тун Сянь подсознательно встал со своей позиции.
«Мистер Цзи?»
Голос Тонг Сяня был слегка недоверчивым, и он даже потер глаза, в то время как Цзи Юань уже вошел в зал Цзи Рен и поклонился.
«У доктора Тонга хорошее зрение и хорошая память. Доктор Тонг — первый человек в округе Нинань, который может узнать Цзи с первого взгляда».
Услышав нежный голос Чжун Чжэна, подтверждающий, когда Увидев лицо Цзи Юаня и его поведение во время прогулки, Тонг Сянь поспешно вернул подарок, как будто он только что проснулся ото сна.
«Г-н Цзи — это на самом деле вы! На самом деле дело не в том, что у Тонга хорошее зрение, а в том, что старик, пришедший вчера вечером на прием к врачу в Тяньнюфан, сказал, что г-н Цзи, возможно, вернулся. Я не могу видеть кого-то подобного. Пожалуйста, взгляните еще несколько раз!»
Тонг сначала посмотрел налево и направо и потащил стул.
«Господин Цзи, пожалуйста, присядьте. Вы уже закончили есть? У меня есть миска вонтонов. Хотя Ли Цзи подогрета, вкус не должен быть плохим».»
«Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет. Джи уже съел тушеную лапшу Сунь Цзи. Доктор, поторопитесь и ешьте. Ученик правильно, есть время поесть!.
Доктор средних лет рядом с ним также посмотрел на Цзи Юаня сверху вниз, прежде чем тот отреагировал.
«Вы господин Цзи? Для вас, господин Цзи, конечно, вы остались такими же, как и раньше! Сэр, пожалуйста, садитесь быстрее!.
Этот врач был не так молод, как Вэнь Гуань, потому что на него повлиял Тун Сянь. Люди, которые ели плоды дерева мармелад во дворе Цзюань Сяоге, оба были учениками в медицинском зале, поэтому на них повлиял Тонг Сянь. Он знает о вещах больше, чем люди, которые слушают музыку в округе.
Цзи Юань сел прямо. Будучи врачом, Тонг Сянь подсознательно оглядывал лицо Цзи Юаня сверху вниз. Кожа на руках пухлая, а волосы на голове как у мужчины в расцвете сил.
«Сэр, вы действительно бог!.
Тонг Сянь похвалил, затем взял ложку и набрал полный рот вонтонов, что вызвало голод в его животе, а затем съел еще несколько штук подряд.
«Г-н Цзи, я тебе их отдам, вскипяти воду для чая!.
Мужчина рядом с ним сказал это и поспешил во внутренний зал. Горячая вода все еще кипела в медицинской плите, но ее еще не включили. Ему пришлось добавить немного огня чтобы получить его. Заварите чай.
Под влиянием спокойного и легкого дыхания Цзи Юаня первоначальное волнение доктора Тонга 1 утихло, пока он ел и разговаривал с Цзи Юанем.
«Должно быть, прошло несколько лет с тех пор, как я в последний раз видел господина Цзи.»
Цзи Юань в последнее время часто слышал это предложение, поэтому он улыбнулся и кивнул.
«Да, прошло много времени. Не многие люди в округе Нинань узнают меня».
«Хахаха, мистер Тонг должен был прийти к вам первым. Должно быть, он узнал тебя.!»
Сказав это, Тун Сянь съел еще несколько вонтонов, прожевал их и проглотил, прежде чем сказать снова.
«Я уже слышал, как кто-то говорил, что вы, сэр, скончались в чужой стране и что все ваши реликвии были привезены господину Инь, так что я, должно быть, сказал вам, что это был слух!»
«Хахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахаха тоже. Есть такое?»
Цзи Юань не мог удержаться от смеха. Подобные вещи также могут распространять слухи. На самом деле нет никакого различия между обществом и эпохой.
«Ходят слухи, что вы заразились туберкулезом и умерли в карете, возвращаясь домой. Также говорят, что после получения вашего письма о наследстве г-н Инь послал кого-то поспешить, чтобы подготовить вашу смерть. тело было доставлено обратно в округ Нинань, но его не нашли.
Цзи Юань был ошеломлен, когда услышал это.
«Так подробно? Когда появился этот слух?»
Можете ли вы действительно составить полную историю, имея всего лишь несколько подсказок?
Тонг Сянь некоторое время задумался.
«Прошло как минимум 67 лет. Два года назад г-н Инь вернулся в свой родной город, чтобы поклоняться своим предкам. Я все еще не решался спрашивать, но, подумав об этом, решил забыть об этом..»
План Юаня действительно позабавил, покачал головой и улыбнулся.
«К счастью, доктор Тонг не спросил, иначе Мастер Инь рассердился бы, потому что не мог сказать».
«Злитесь, когда злитесь. Узнайте наказание для тех людей, которые сплетничают и выдумывают истории.»У них долгая и хорошая память!»
Когда дети стареют, у них все еще есть четкое представление о добре и зле.
Наличие хорошего учителя указывает путь в жизни и приносит пользу на всю жизнь, будь то способ зарабатывать на жизнь или иметь характер и мораль. Мастер, Мастер, как говорится, один день Учитель и жизнь — это отец, и ответственность обучения словами и делами полностью отражается.
Думая о Цинь Цзычжоу Цзи Юане, он также достал из рукава свиток и положил его на смотровой стол доктора Тонга.
«Господин Цзи, что это?»
Тун Сянь в замешательстве посмотрел на Цзи Юаня.
«Учитель доктора Тонга, Цинь Цзычжоу, в первые годы дружил с Цзи. Он оставил Цзи кое-какие вещи и попросил меня оставить их на хранение. Он сказал, что сейчас подходящее время, чтобы отдать их. этим ученикам. Джи скитался круглый год и на этот раз возвращается. Просто отдайте это вам.»
«Вещи мастера? Почему он сам не отдает их нам?»
Доктор Тонг сначала растерялся, а потом быстро отдал оставшиеся в миске 2 вонтона, взяв сбоку полотенце и вытерев руки, осторожно взял свиток и понемногу раскрывал его.
В свитке очень мало слов, но есть несколько изображений человека, стоящего в разных позах и с некоторыми изменениями в мягких движениях.
«Это боевые искусства?»
Тонг Сянь посмотрел на движения маленького человечка наверху и задумался, в то время как Цзи Юань покачал головой.
«Нет, это не боевые искусства. Это своего рода навык сохранения здоровья, заимствованный из даосской секты. Вам не нужно усердно практиковать боевые искусства день и месяц, как воин. Если вы это сделаете, Выполняя эти позы каждое утро, вы будете в хорошей физической форме. Самое эффективное — это настойчивость.»
Тонг Сянь долго смотрел на свиток с картинками, прежде чем спросить.
«Если это эффективно, можно ли передать его пациентам?»
Цзи Юань на мгновение задумался, прежде чем сказать.
«Врачи могут учиться у пациентов. Дело не в том, что они не могут это передать, но сколько обычных людей готовы тратить на это полчаса каждый день? Если бы не боль, не многие обратились бы за медицинской помощью.»
«Эй, кажется, эту картинку учитель нашел для меня и других врачей, чтобы побаловать себя!.
Читать»Шахматное преимущество Лан Кэ» Глава 408: Доверенность Цинь Цзычжоу Lanke Chess Edge
Автор: It’s really troublesome
Перевод: Artificial_Intelligence
