наверх
Редактор
< >
Шахматное преимущество Лан Кэ Глава 388: Истинная форма короля Мина

Lanke Chess Edge Глава 388: Истинная форма короля Мина Шахматное преимущество Лан Кэ РАНОБЭ

Глава 388: Истинная форма короля Мин07-29 Глава 388: Истинная форма короля Мин

«Господин Цзи, вы видите, что золотое тело короля Мина в храме Далянь вот-вот исчезнет?

Монах Хуэйтун снова спросил с некоторым волнением. На самом деле, несколько лет назад он заметил, что статуя Будды Короля Иньминя в главном зале храма изменилась, иначе она бы не была завершена? После возвращения из Королевства Тяньбао я был как корень в заднице. Я никогда не заходил в храм.

Для Хуэйтун было бы нормально оставаться в храме менее полугода или даже отсутствовать несколько лет подряд.

Цзи Юань не сдался и кивнул в ответ.

«Сутры и сила Будды из пустоты начали переплетаться с благовониями и силой желаний, которые формируют золотое тело короля Мина из храма Далянь. Многолетняя тяжелая работа храма Далянь была тяжелой работой., и теперь этот шаг быстрый».

«Чудесный король Будда династии Мин!»

Пение Хуэйтуна тоже было слегка возбуждено. Это была мечта его мастера перед смертью, и это тоже было мечта монахов храма Далянь всех поколений.

Чтобы иметь возможность развивать истинное воплощение короля Мина, этот храм, прежде всего, получил признание со стороны короля Мина, главным образом потому, что он осознал потенциал храма.

«Дун-дон-дон»

«Дядя Ван Чжай отправит тебя в зал монаха?»

Голос все еще был голосом крепкого монаха.

Я слышал, как Хуэйтун упоминал об этом раньше. Хотя снаружи монах выглядит грубым и сильным, он выглядит старше Хуэйтуна, но на самом деле, как и некоторые монахи той же партии, он выглядит старше Хуэйтуна.

Раньше каждый раз, когда Хуэй Тонг возвращался из своих путешествий, эти молодые монахи любили приставать к Хуэй Дуну, рассказывая им о своих впечатлениях на улице.

«Господин Цзи, как насчет того, чтобы пойти и поужинать здесь? Боюсь, что прежде чем старшая принцесса покинет вас, я могу создать иллюзию, что мы собираемся поговорить ночью при свечах, не выходя из комнаты».

«Ладно, окей, окей, я действительно не знаю, тронут ли тебя Фань Синь, поэтому ты так ее боишься»

«Эй, мистер Цзи, ты такой умный и такой хороший, это не шутка!»

Хуэй Тун был убит Цзи Юань был потрясен не потому, что он был виновен, а потому, что даос перед ним был действительно непостижим. Хуэй Тонг знал еще меньше о бессмертном пути, но что, если такой бессмертный совершенствующийся скажет что-то вроде»высказывания закона»? Если так, то играйте в Дафа.

Цзи Юань отвернулся и замолчал, разлил чай и съел выпечку на столе. Изысканность засахаренных пирожных, должно быть, принесла старшая принцесса.

«Чи Хэн 1 доставит сюда вегетарианскую еду. Не забудьте порцию г-на Цзи. Приготовьте еще фирменных блюд храма. Мы с г-ном Цзи устроим вечернюю беседу при свечах».

Несмотря на то, что монах стоял напротив двери, он все равно сложил руки и слегка поклонился.

«Я доставлю это моему дяде, когда оно будет готово».

«Иди, иди!»

Монах Чжисин направился к храмовой кухне. Потому что это уже сумерки, количество паломников в храме резко сократилось, туристов уже меньше, а монахов больше.

Однако после краткого знакомства на кухне того же храма монах Чжисин вышел из кухонной двери и был остановлен женщиной-офицером, стоявшей перед ним, и спросил прямо по существу.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Мастер Хуэйтун, вы закончили свой визит?»

«Дядя Мастер отправит г-на Цзи в зал своего монаха, если он захочет держать свечу и говорить о ночном посте».

«Хорошо, пойдем».

«Маленький монах, пожалуйста, уйди на покой!»

Чжисин быстро ушла. Эту женщину-благодетеля было нелегко обидеть. По крайней мере, в умы этих монахов, которые были чуть ниже по поколению, чем старшая княгиня и остальные, я еще больше боюсь этой женщины-чиновницы.

Через некоторое время женщина-офицер подошла к углу храма. У стены двора стояла машина, которую охраняли хорошо одетые охранники и две служанки.

Когда они увидели приближающуюся женщину-офицера, все отдали честь, но первая не ответила на приветствие и подошла ближе к проезжей части.

«Старшая женщина, мастер Хуэйтун, хочет обсудить пост с господином Цзи ночью. Если вы не хотите идти в зал монаха поесть, давайте вернемся».

> Старшая принцесса внутри скривила губы.

«На самом деле есть так много вещей, о которых можно поговорить. Мы пели сутры только тогда, когда были вместе».

Женщина-офицер улыбнулась снаружи. Хотя у старшей принцессы и нее есть хозяин-слуга отношения. Но они всегда были близки, и нет необходимости накладывать табу на то, что они говорят.

«Мисс, пожалуйста, перестаньте так злиться. Некоторое время будет темно. Еда в другом дворе должна быть готова».

«Как жаль этого стола изысканных вегетарианцев. Да, вы сказали, что я пойду сюда на кухню, чтобы приготовить вегетарианскую еду для Мастера Хуэйтуна?»

«Пфф, мисс, вы — золотая ветвь и нефритовый лист, и вы все еще можете готовить вегетарианский рис, не прикасаясь к воде Янчунь. Ты умеешь готовить рис? Ты знаком?»

Столкнувшись с бесцеремонной улыбкой женщины-офицера, старшая принцесса в карете вздохнула.

«Забудьте об этом, это все, что я сказал, давайте вернемся в особняк Тунцю.»

После получения этого приказа водитель кареты начал движение, и остальные тоже начали двигаться. Все они следовали за ними или сопровождали их.

Глава 2-го, Глава 3-го, старшая принцесса все еще приходила, как и обещала, но Цзи Юань все еще была в храме. Каждый раз старшей принцессе говорили, что Мастер Хуэйтун вспоминал о прошлом с Цзи Юань.

Я слышал, что господин Цзи приехал из далекого Дачжэня. Путешествие было трудным и трудным из-за гор и рек. Поэтому старшая принцесса была разумной и не беспокоила их. Она просто шла дальше. Не приходила к двери на несколько дней позволил монаху Хуэйтуну расслабиться на несколько дней.

Принцесса Глава Тяньчан снова пришла в храм Далянь после того, как Цзи Юань пришел в храм Далянь.

Когда я услышал, как монах у входа во внутренний двор сказал, что Цзи Юань все еще жив, старшая принцесса ничего не могла с этим поделать.

«Что? Мастеру Хуэйтуну неудобно видеть гостей? Господин Цзи из Дачжэня не хочет уходить? И даже если они останутся дольше, они все равно не смогут закончить разговор?»

«Откуда этот молодой монах, Ваше Высочество, знает? Молодой монах не смеет вмешиваться в дела моего дяди!»

Дежурный монах беспрестанно жаловался и осмелился только так ответить.

«Ладно, ладно, я тебя не виню. Я пойду найду их сама. Я хочу послушать, о чем они говорят!»

Старшая принцесса, с женщиной офицер и две служанки, немного рассердился и, сказав это, направился прямо к залу монахов Хуэйтуна, не заботясь ни о чем другом.

Видя, что ситуация не очень хорошая, дежурный монах быстро сделал крюк и бросился в зал монаха своего дяди. Однако он только что бросился во двор, когда увидел Хуэйтуна и Цзи Юаня, идущих рука об руку. рука.

«Что случилось? Ты паникуешь».

«Старшая принцесса снова здесь, и она сказала, что должна тебя увидеть. Я не могла остановить тебя, поэтому пришла сообщить об этом. быстро!»

Хуэйтун все еще выглядел равнодушным.

«Я знаю, отпусти ее. Ты можешь продолжать дежурить».

«Да!»

В этот момент выражение лица Хуэйтуна было торжественным и торжественным, но элегантность Му Цзиюаньцзе кое-что открыла. Шэнь Шен и они оба вышли из небольшого двора и направились к передней части храма.

В ушах двух людей раздаются звуки сутр, которые становятся все громче и громче, а звуки торжественных песнопений Будды самогенерируются в пустоте. Различные сутры и песнопения Будды происходят из одного и того же звучат, и они перекликаются друг с другом в районе храма.

Старшая принцесса и женщина-офицер поспешно подошли, прежде чем они прибыли, когда увидели выходящих Хуэйтун и Цзи Юань. Она открыла рот и собиралась что-то сказать, но увидела выражение лица монаха Хуэйтуна настолько серьезное, что изменила свое мнение. слова.

«Учитель, что случилось?»

В этот момент монах Хуэйтун все же остановился, отдал честь старшей принцессе и терпеливо ответил.

«Превосходно, король Будда династии Мин доложил старшей принцессе. Скоро прибудет мой выдающийся старейшина из буддизма. Господин Цзи и я пойдем приветствовать вас!»

«Уважаемый Старший? Тогда как я смогу видеть других, когда приду? Монах даже не ответил?»

Хуэйтун улыбнулась так ярко, что старшая принцесса и даже женщины-чиновники вокруг нее были слегка ошеломлены.

«Хорошо, что королю Мин Будде не нужно беспокоить других монахов в храме. Старшие не любят шуметь! Старшая принцесса будет ждать меня и господина Цзи.

Сказав это, Хуэйтун снова поспешил. Уйдя, Цзи Юань кивнул двум женщинам и вместе ушел.

«Данг Данг Данг»

Звонят колокола храма Далянь. В храме до сих пор нескончаемый поток паломников и туристов, а ученый Жак написал надписи на некоторых пустые места.

Цзи Юань и Хуэйтун вместе подошли к главному входу в храм Далянь. Они произнесли несколько заклинаний, поэтому появление Хуэйтун здесь не слишком встревожило других паломников. Однако старшая принцесса и женщина-чиновница позади все еще были далеко. Следуй издалека.

У главного входа в храм Далянь Цзи Юань и Хуэйтун остановились и посмотрели вдаль.

Когда звук Будды стал ближе и громче, они вдвоем увидели старого монаха в старых рясах и с серебристо-белым оловянным посохом в руках, идущего с оживленного рынка возле храма.

Старый монах опустил брови и опустил глаза, его лицо было наклонено к передней части тела, а две его губы двигались вверх и вниз, по-видимому, читая сутры.

«Практикуйте Дхарму, Будда Минван, и запечатайте себя со мной. У Будды есть Дхарма, позволяющая спасти все живые существа».

Звук пения сутр подобен раскату грома, который становится все громче и громче вокруг храма Далянь. В сочетании с колоколами в храме ощущение дзэн становится все более и более очевидным. Окружающие паломники и большинство монахов совершенно не подозревали об этом.

Хуэй Тун выпрямился и сложил руки в беспрецедентно стандартной позе.

Цзи Юаньцзе тихо стоял рядом с ним и обнаружил, что слепота, которую он наложил на его глаза, бессознательно исчезла.

Пройдя к внешнему настоятелю храма Далянь, старый монах поднял голову и внимательно посмотрел на Хуэйтуна и Цзи Юаня, держа в одной руке оловянный посох и молясь Будде, сжимая одну руку.

«Наму Моко, Дхарма моего Будды!»

Хуэйтун сложил руки вместе и согнул талию на 9 градусов.

«Отлично, мой Будда, король печати Мин!»

Цзи Юань поднял руки и сложил ладони ладонями, но ничего не сказал. Старый монах просто кивнул Цзи Юаню в приветствии Будды и продолжил. Подойдя к храму Далянь, Хуэйтун отступил в сторону, а затем последовал на два шага позади.

И даже в момент салюта громовые звуки пения все еще продолжались.

Цзи Юань стоял неподвижно и с задумчивым выражением лица покосился на удаляющиеся фигуры старого монаха и Хуэйтуна.

‘Это истинная форма короля Мина?.

Читать»Шахматное преимущество Лан Кэ» Глава 388: Истинная форма короля Мина Lanke Chess Edge

Автор: It’s really troublesome
Перевод: Artificial_Intelligence

Lanke Chess Edge Глава 388: Истинная форма короля Мина Шахматное преимущество Лан Кэ — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Шахматное преимущество Лан Кэ

Скачать "Шахматное преимущество Лан Кэ" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*