наверх
Редактор
< >
Шахматное преимущество Лан Кэ Глава 29: Сяо Иньцин

Lanke Chess Edge Глава 29: Сяо Иньцин Шахматное преимущество Лан Кэ РАНОБЭ

Глава 29: Сяо Иньцин 07-29 Глава 29: Сяо Иньцин

Чувствуя сильную физическую и моральную усталость, Цзи Юань не стал долго раздумывать, прежде чем вернуться в комнату и поспать.

Раньше я не мог спать, не отдыхал большую часть ночи и был сильно напуган, теперь я лег на кровать и заснул через короткое время.

Я спал до рассвета и восхода солнца.

«Эй»

Цзи Юань зевнул и потянулся с кровати. Он посмотрел в сторону двери и окна. Несмотря на то, что между ними была оконная бумага, он мог видеть, что это на улице уже было светло.

Одевшись, он обошел комнату и открыл дверь. Косой солнечный свет, падающий на его тело, заставил Цзи Юаня почувствовать тепло.

Я полон энергии, в моем теле нет боли или зуда. Кажется, не должно быть никаких последствий прошлой ночи. Цзи Юань планирует попробовать еще раз позже, чтобы увидеть, не пострадали ли его жизненно важные особые способности.

Ветви мармелада во дворе слегка покачиваются. Солнце светит сквозь листья и падает на пестрый павильон Джу’ан. Ощущение жуткости исчезает.

Что ты хочешь делать, когда встанешь молодым человеком с душой 21 века? Конечно, почистить зубы и вымыть руки!

Раньше в таверне Юньлай хозяин каждый день приносил свежие ивовые ветки и воду, теперь мне приходится делать это самому.

Глядя на колодец во дворе и думая о призраке, появившемся из него прошлой ночью, Цзи Юань отверг идею черпать воду из этого колодца в 0:01.

«Давайте в будущем просто будем использовать воду снаружи»

Цзи Юань чувствовал, что даже если бы он не был гермофобом, любой друг из его прошлой жизни не стал бы использовать эту воду хорошо.

Когда Цзи Юань вышел во двор, он сразу взял деревянную доску, чтобы закрыть колодец, а затем прижал к ней камни.

Глядя на большой чан и два ведра за кухонной дверью, нам все еще нужно нести воду.

Я никогда не видел свинины, я никогда не видел бегающих свиней и сам никогда не носил воду, но есть ли кто-нибудь, кто сможет вылить меня изо рта, чтобы спрятаться от тигрового духа и стоять готовы отступить от злого духа?

Через несколько минут в Тяньнюфан Шуанцзинпу были два больших колодца с шкивами. Вокруг них было много плит из голубого камня и водоотводных канав. Метод стирки одежды водой. также хороший метод общения с восемью гексаграммами.

Проходя весь путь до Цзиюаня, я услышал разговоры многих людей. Вчера вечером я услышал ужасающий крик. Некоторые люди также говорили, что вчера было много движения в направлении павильона Цзюань., и я подозревал, что кто-то еще хочет переехать..

«Основываясь на этой информации, предполагается, что сильный шум во второй половине прошлой ночи должен был быть заблокирован каким-то строем. В противном случае, как я мог быть таким спокойным? Но я был вне строя последним ночью и мог слышать это. Кажется, мои уши Слух не ограничивается только нормальным диапазоном!.

Цзи Юань, красивый незнакомец в мантии с широкими рукавами, пришёл сюда за водой, что, естественно, привлекло внимание жителей Тяньнюфана, особенно некоторых девушек и женщин, которые стирали белье.

Мне не стыдно слышать эти шепоты и чувствовать эти оценивающие взгляды, но на самом деле я вполне счастлива. В прошлой жизни у меня не было такого высокого процента возвратов.

Толстокожие люди более счастливы!

«Кто это?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Как здорово, что я не видел этого раньше!»

«Вы, должно быть, живете в Тяньнюфане или поблизости, когда вы пришел сюда за водой, да?»

«Я не знаю!»

Звук болтовни смешивался со звуком стираемой одежды и звуком шлепков по деревянным доскам. Другие болтали о семейных недостатках, мимо проходили люди.

Цзи Юань засучил рукава и завязал манжеты на локтях. Вода была очень свежая, и он набирал воду из горшка. Ведро в колодце было маленьким, и Цзи Юаню потребовалось 2 раза, чтобы наполнить 1 ведро. После 4 поездок привез обратно.2 ведра были наполнены.

Во время этого процесса Цзи Юань также терпеливо наблюдал за людьми в Тяньнюфане. У их родителей были короткие семьи, и атмосфера древней жизни была намного богаче, чем атмосфера сообщества в предыдущей жизни.

Ну, он тоже застенчив и заботится о судьбе. Он просто ищет звук и поворачивает голову. Младшие девочки поворачивают головы и не смеют смотреть друг на друга.

Цзи Юань наполнил ведро и положил шест на плечи, затем взял груз и пошел вперед.

«Авария»

Вода из ведра позади него пролилась прямо на его одежду и халат. Цзи Юань подсознательно пытался избежать этого, но два ведра покачнулись сильнее, и его пятка ударилась о ведро 1. Время летит.

В этот момент крайне плохое зрение также оказало большое влияние, и весь человек просто раскачивался вперед и назад.

«Эй, эй, эй»

Подожди, подожди!

«Бах!»

«Бах!»

Оба ведра упали, и половина одежды Цзи Юаня была забрызгана водой.

«Ах ха-ха-ха-ха-ха»

«Хе ха-ха-ха-ха-ха»

«У-ха-ха-ха-ха-ха»

женщина, увидевшая эту сцену, и прохожие вокруг него рассмеялись.

«Какой нежный джентльмен!»

«Ха-ха-ха, мама, он даже воду набирать не умеет!»

«О, ты меня так рассмешил тяжело, что ты можешь так набирать воду! Я умру, если не покачусь хахахахахахахахахахаха»

Черт, ох, ох, ох, ох, ох! Какой позор!

Оказывается, носить воду — это тоже навык!

Даже толстая кожа, которую культивировали в течение двух жизней по воле судьбы, теперь горяча на лице. На глазах у всех эта шутка действительно низкого уровня!

К счастью, знакомых сейчас нет!

Однако способ избавиться от этого смущения на самом деле очень прост, если только вы не смущаетесь. В конце концов, вашими глазами сложно пользоваться, так какой смысл терять лицо!

Со Цзи Юань покачал головой и небрежно рассмеялся.

«Хахахахаха, носить воду непросто!»

Сказав это с улыбкой, он наклонился и протянул руку, чтобы возиться с ведром, перевернутым в сторону, и шестом наверху. Глаза Цзи Юаня настолько отличались от глаз обычных людей, что другие наконец заметили их.

«Эй, у этого парня глаза, кажется, не очень хорошие!»

«Да, только сейчас мне было интересно, почему он не может открыть глаза».

«Этот парень, ты сам собираешься носить воду?»

Смех исчез. Кажется, что большинство людей в Нинане все еще простые и не стали бы смеяться над слепым, за исключением для этого проклятого брокера.

«Сэр, позвольте мне помочь вам нести воду!»

Сбоку раздался резкий голос. Цзи Юань действительно услышал приближающиеся шаги и в этот момент едва коснулся шеста. Хоу Сюнь, казалось, быть смуглым, но красивым мальчиком на вид лет 12.

А? Симпатичный? Вы действительно можете ясно видеть его!

Теперь Цзи Юань не мог не посмотреть на маленького мальчика, который взял на себя инициативу помочь. Судя по его опыту за последние два дня, кажется, что те, кого он ясно видит, не слишком обычный.

«Как тебя зовут, малыш? Сколько тебе лет?»

Маленький мальчик был ошеломлен, когда увидел бледные глаза Цзи Юаня, и ему потребовалось некоторое время, чтобы отреагировать.

«Меня зовут Инь Цин. Мне 2 года. Я часто помогаю носить воду для семьи, и я очень сильный!»

Цзи Юань улыбнулся и кивнул, затем слушал на звуки вокруг него и не осознавал, что семья ребенка была поблизости. Однако я услышал игру группы детей неподалеку. Казалось, что Инь Цин вышел поиграть сам.

«Тогда спасибо!»

Действительно неловко позволять детям носить воду, но Цзи Юань также хочет использовать эту возможность, чтобы наблюдать за Инь Цин.

«Все в порядке, все в порядке!»

После того, как Цзи Юань закончил говорить, Инь Цин уже взял два ведра, взял шест и побежал обратно к колодцу. Он выглядел как оживленный и веселый человек. Обычный ребенок, который любит помогать другим.

«Господин Да, где ваш дом? Вы еще не приехали? Вы все еще хотите идти вперед?»

Вместе с Цзи Юанем, Мы направились к восточному углу переулка Тяньню, и по мере того, как мы шли все глубже и глубже, людей вокруг становилось все меньше и меньше.

«Мы почти у цели, прямо перед нами!»

Цзи Юань время от времени смотрел на этого ребенка и чувствовал, что это вызывает у него очень духовное чувство.

Мгновение спустя Инь Цин остановилась возле двора Цзюань Сяогэ и посмотрела на Цзи Юаня, который тоже остановился здесь с грустным лицом.

«Мистер Биг, вы здесь живете»

Это выражение Цзи Юаня, милое и забавное.

«Да, я живу здесь. Я только вчера въехал. Почему Инь Сяова’эр не помогает Цзи носить воду?»

Надеюсь, я смогу проверить воду и порекомендовать ее. сегодня! Мама, мамочка, бип, бип, бип, бип, бип, бип, бип, бип, бип, бип, бип, бип, бип, бип, бип, бип, бип, бип, бип, бип, бип, бип, бип, гудок, гудок, гудок, гудок, гудок, гудок, гудок, гудок!

  

Читать»Шахматное преимущество Лан Кэ» Глава 29: Сяо Иньцин Lanke Chess Edge

Автор: It’s really troublesome
Перевод: Artificial_Intelligence

Lanke Chess Edge Глава 29: Сяо Иньцин Шахматное преимущество Лан Кэ — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Шахматное преимущество Лан Кэ

Скачать "Шахматное преимущество Лан Кэ" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*