наверх
Редактор
< >
Шахматное преимущество Лан Кэ Глава 288: Здесь монстр.

Lanke Chess Edge Глава 288: Здесь монстр. Шахматное преимущество Лан Кэ РАНОБЭ

Глава 288: Существует монстр 07-29 Глава 288: Существует монстр

Восемь человек в группе, включая маленькую девочку на лошади, в шоке переглянулись, когда увидели эта ситуация.

Очевидно, что все видят, что в этой деревне нет людей, а люди, которые разжигают костры, — просто прохожие.

«Эй! Это все еще заброшенная деревня».

«Он один, не боится ли он идти по этой дороге?»

«Может быть, здесь есть товарищи»Не похоже, что он есть.»

Видя, что Цзи Юань был один, несколько человек переговорили между собой несколько слов. Молодой сильный мужчина среди лидеров сказал мужчине с седая борода рядом с ним.

«Дядя 2, я увидел, что по дороге, по которой мы сюда приехали, поблизости нет хороших домов. Особняк, в котором живет мужчина, вполне закончен и перед домом есть колодец. Хотим ли мы пойти и встретиться с ним?»

Второй дядя во рту мужчины нахмурился и посмотрел в том направлении, где был Цзи Юань. Они все еще были в нескольких футах оттуда. в темноте, в страшной заброшенной деревне, другая сторона смотрела на них без всякого страха.

«Я думаю, нам следует найти другое место для отдыха. Если мы осмелимся путешествовать в одиночку и жить в такой заброшенной деревне, нам будет лучше не провоцировать других.»

Услышав слова мужчины, несколько человек посмотрели друг на друга и не возражали. Они повели лошадей и пошли к позиции 1 часа на краю. Ведь деревня не маленькая. Хотя там и пустынно, должно быть возможно найти подходящее место.

Цзи Юань стоял у двери и открыл дверь шире. Он посмотрел на этих людей, которые, казалось, не собирались приходить.

«Грохот»

Цзи Юань поднял глаза, когда снова раздался гром. Я посмотрел на небо и понюхал рассеянный водяной пар, и какое-то время держал это в голове.

«Раш, ла, ла ла»

Дождь пошел, как только я это сказал, хоть это и не был сильный ливень, но это точно был не ливень. Какой моросящий дождь.

«Ой, быстрее, иди спрячься от дождя, спрячься от дождя вон там, ты простудишься, если промокнешь!.

«Беги к огню!»Веди лошадь и веди лошадь»..

В этот момент команда находится в очень затруднительном положении. Дома вокруг деревенской дороги все ветхие, и двум людям негде спрятаться. Не говоря уже о том, что у них есть лошади. определенно плохая идея найти дом под дождем. Они могли только добежать до просторного особняка, где был Цзи Юань.

Первым человеком был второй мастер и сильный мужчина, который раньше кричал на Цзи Юаня они даже подошли к особняку.

«Друг мой, внезапно пошел дождь, можем ли мы собраться здесь, чтобы укрыться от дождя?»

«Может быть это удобно!»

Цзи Юань показал свою искренность с практическими действиями, быстро открыл дверь дома и громко ответил.

«Пожалуйста, приходите быстрее, сейчас не ранняя весна. Будет нехорошо, если вы промокнете и заболеете в этой глуши».

«Спасибо, спасибо, друг мой»!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Второй мужчина побежал со скрещенными руками, а ведущие пришли первыми. Поскольку дождь, казалось, усиливался, все ускорились и поспешили в большой дом.

После того, как была приведена последняя лошадь, Цзи Юань еще немного закрыл дверь, но, чтобы эти люди не нервничали, он оставил в двери щель шириной примерно с кулак.

Все в комнате прыгали и двигались, протягивали руки и похлопывали вверх и вниз, чтобы избавиться от капель воды со своих тел, прежде чем они попадут на одежду.

Через некоторое время команда, наконец, была готова. На улице шел сильный дождь. Маленькая девочка сказала, что мистер Эр привел в порядок свою одежду. Он подошел к Цзи Юаню в углу двери и передал ее. Сделайте лук.

«Спасибо, сэр, за вашу щедрую помощь. Хан Мин, это мои юниоры.»

Хань Мин, увидевший Цзи Юаня, одетого вежливо, вел себя максимально разумно. Цзи Юань посмотрел на мужчину лет 5 и ответил тем же.

«Мой господин. Этот дом по фамилии Цзи заброшен и не имеет владельца. Никто не может отдыхать. Вам это не поможет, поэтому не нужно быть вежливым.»

Говоря об этом, Цзи Юань указал на дрова, которые он собрал в углу.

«Дрова снаружи, вероятно, мокрые. Я не буду использовать их все. Если вы все попали под дождь, вы можете взять их и зажечь огонь внутри..

Цзи Юань ничего не сказал. Если бы он хотел разжечь огонь вместе, его огонь был бы близко к углу двери. Там было бы довольно просторно для 12 человек. Если бы людей было больше, он не сможет протиснуться. По крайней мере, ему придется это показать. Это не для того, чтобы выпендриваться, а для того, чтобы эти люди чувствовали себя непринужденно.

Как и ожидалось, Хань Мин не стал возразил, когда услышал слова Цзи Юаня. Он снова протянул руку и поблагодарил его, а затем попросил другого человека встать и пойти. Дрова и дрова, естественно, были взяты из костра Цзи Юаня.

Вскоре возник пожар. Горел во внутренней части большого дома, и вокруг него собралась группа людей, чтобы согреться.

Если не считать оказания им некоторой помощи в разжигании огня и добыче дров вначале, Цзи Юань не сделал этого.»Не обращайте на них особого внимания. Он проявил подходящую дистанцию ​​и сел один в углу двери, пек блины и читая книгу.

Факты доказали, что выступление Цзи Юаня может заставить группу людей чувствовать себя более непринужденно. Он явно может слышать смех и смех и сильно расслабляться.

Однако основное внимание Цзи Юаня было не на них. Он какое-то время читал книгу и смотрел в щель в двери, как будто хотел что-то поискать сквозь туманную дождевую завесу в темноте. темная ночь.

‘Что это за странный запах и почему он исчез?

Цзи Юань задумался об этом и перевернул страницу книги в руке. Он почувствовал в носу еще один запах, но на этот раз это был аромат подгоревших блинов.

«Молодой мастер 2, этот взрослый человек выглядит так, будто у него в желудке нет чернил. Я только что тайно увидел, что его книга была всего лишь одной страницей чистого листа бумаги без каких-либо слов, и он все еще был сижу и листаю.»

«Не говори ничего о детях.»»Я ничего не говорил.»

Хотя голос там был тихим, он не мог ускользнуть Уши Цзи Юаня.

Цзи Юань сделал вид, что не слышит, взял деревянную палочку, застрявшую в ножке табурета, достал сверху мягкий блин, оторвал кусочек, положил в рот и прожевал.

«Посмотрите, сэр, на что вы смотрите?»

Цзи Юань услышал голос сбоку и повернулся, чтобы посмотреть на Хань Мина, который шел и, казалось, был одет в шляпа, пора выходить.

«Это совсем не похоже на это пустынное место. Просто будьте осторожны и посмотрите, есть ли там дикие животные».

«Ой».

Хан Мин ответил и открыл дверь. Когда я взял железное ведро снаружи, оно уже было наполнено дождевой водой.

Хотя снаружи есть колодец, в этом случае удобнее использовать дождевую воду.»Место для названия книги действительно пусто.

Когда Хань Мин держал горшок, закрывал дверь и готовился вернуться, внезапно спросил Цзи Юань.

«У господина Хань Цзи есть вопрос, и он хотел бы спросить, почему это место такое пустынное, когда мы проходим весь путь?»

Хан Мин подмигнул и протянул горшок этому человеку. который подошел. Затем у двери мужчина начал болтать с Цзи Юанем.

«Г-н Цзи редко должен идти по этому пути, верно? В первые годы войны с Дачжэнем все мужчины возле улицы Наньюань были завербованы. В армии Инь росла, а Ян повсюду угасал. Это заняло много времени. Есть также несколько бандитов, и говорят, что есть некоторые нечистые вещи, поэтому многие люди с Наньюань-роуд идут на север, но таков мир!»

Хань Мин тоже сказал с волнением, когда сказал это.

«На этот раз я также получил сообщение, чтобы я забрал кого-то и вернулся на дорогу Наньюань. Ситуация здесь кажется немного преувеличенной. Как господин Шиджи может быть один в этом месте? Это очень странно. Опасно!»

Цзи Юань проглотил жевавший блин и выглянул наружу.

«Цзи не из страны Цзуюэ и поехал на север просто посмотреть».

Не из страны Цзуюэ? Направляетесь на север?

Хань Мин был ошеломлен и спросил.

«Может быть, сэр целомудренный человек?»

Цзи Юань улыбнулся.

«Да, г-на Цзи действительно можно считать человеком Дачжэнь».

«О, г-н О, г-н Дачжэнь — редкий человек. А как насчет Дачжэня? Я слышал это За исключением принцев и знати, у семьи нет еды. Чтобы утолить голод.»

Цзи Юань повернулся и посмотрел на Хань Мина.

«Откуда ты это услышал?»

«Ну, так они и сказали.»

Подумав некоторое время, он что-то сказал..

«Разве Дачжэнь не в порядке? Это не так уж и невыносимо. Это неизбежно, что отношения между Королевством Цзуюэ и Дачжэнем будут разладиться».

Цзи Юань внезапно остановился, сказав это, и посмотрел снова вышел на улицу и понюхал.

Он ничего не учуял носом, но только что услышал какие-то смутные звуки ушами, но они были слишком далеко даже для его слуха, и мешал сильный дождь, из-за чего они казались слуховыми. галлюцинации.

«Господин Хан, вам всем сегодня пораньше нужно лечь спать. Лучше не выходить случайно на улицу. У Джи есть особые способности, если он осмелится выйти один. Я не думаю, что это мирное мероприятие.

«Да, спасибо. Господин Цзи напомнил мне».

Хань Мин увидел, что Цзи Юань больше не хочет говорить, и вернулся к огню.

Общение между людьми иногда бывает очень странным. Некоторые люди могут почувствовать, искренен ли другой человек, даже если вы скажете им всего несколько слов. Очевидно, что Юань Юань оставил хорошее впечатление на Хань Мина…

Примерно в 78 милях от заброшенной деревни дождливой ночью сражались две группы людей.

Несколько человек с одной стороны были одеты в модную одежду, некоторые с другой стороны — в плащах, а некоторые — в сломанных шлемах и доспехах. Оружием в их руках также были пять видов мечей, ружей, мечей и алебард..

Повсюду раздавались звуки звона оружия и крики.

Всадник с копьем катался на лошади взад и вперед по периферии и кричал.

«Отрубишь одну голову — получишь в награду целую ногу жареного ягненка. Отрубишь двух человек — получишь половину ягненка. Братья, не дайте им уйти!»

«Давай!»»Убей!» Моя баранина!»»Убей ее»

«Черт»»Черт»

Оружие 35 гангстеров было заблокировано длинными палками и один сильный мужчина напал ладонью.

«Хахахаха, иди и выпей, если у тебя есть жизнь!»

Сильный мужчина с тюрбаном взревел как гром и внезапно ударил гангстера.

С»взрывом» противник был отброшен на 78 футов назад, и он лежал на земле, пытаясь встать.

«Сначала поймайте вора!»»Хорошо!»

Двое хорошо одетых мужчин объединились, чтобы заблокировать окружающее оружие, и бросились к всаднику вдалеке. Несколько человек сразу же выскочили из посередине, чтобы преградить путь..

Одного гангстера сильный мужчина снова схватил за одежду, и он превратился в щит для противника. Он размахивал мечом и топором рядом с собой, но вокруг было слишком много сильных мужчин, чтобы атаковать, и он был не пускают.

«Ах»»Юэ Ронг!»

«Иди и помоги!»

Резкий крик женщины позади был особенно заметен в этом шуме. Другие, кто это слышал звук Могущественные воины собрались к своим товарищам.

1 Воины собрались вместе, сражались и отступали, все тяжело дышали, и многие из них уже были побеждены.

Снаружи находилось большое количество гангстеров, около 12 человек, многие из них ехали на лошадях.

«К счастью, идет дождь и эффективность арбалетов противника сильно снижается, иначе ситуация была бы еще хуже!»

Один человек схватил копье бандита и бросил его в другого человека вдалеке во время разговора. От лидера-наездника увернулся противник, и он явно обладал навыками боевых искусств.

«Теперь пить нелегко!»

«Черт возьми, пуф»

«Смотри налево!»»Бах»

Эта сторона борьба бесконечна.

С другой стороны, многие раненые гангстеры были оттянуты в тыл своими товарищами и терпели боль, перевязывая друг друга, но их внимание все еще было сосредоточено на внутренней стороне осады.

«Эти люди сегодня действительно крутые!»»Хм, они не смогут продержаться долго».

«Эй, эй, этим женщинам придется заставить их почувствовать себя лучше!»

«Тогда их придется разрубить на куски».

Многие из раненых все еще были в настроении поговорить.

Одному гангстеру вывихнули руку и сломали ногу, он только что выпрямил кости и лежал на кровати с открытым от боли лицом.

«Угу… хо… хо»

Странный звук, похожий на хриплый вздох, раздался сбоку. Раненый гангстер открыл глаза и повернулся, чтобы посмотреть налево, но внезапно повернулся к нему. Ужасающая голова с глазами, похожими на гнилую кожу и мертвое дерево. Открыта только голова, а тело, кажется, погребено под ней.

Лицо гангстера внезапно побледнело.

«Угу»

Прежде чем гангстер успел зарычать от ужаса, острый, желтый, грязный рот укусил его за шею

Читать»Шахматное преимущество Лан Кэ» Глава 288: Здесь монстр. Lanke Chess Edge

Автор: It’s really troublesome
Перевод: Artificial_Intelligence

Lanke Chess Edge Глава 288: Здесь монстр. Шахматное преимущество Лан Кэ — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Шахматное преимущество Лан Кэ

Скачать "Шахматное преимущество Лан Кэ" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*