Lanke Chess Edge Глава 221: 3 удара. Шахматное преимущество Лан Кэ РАНОБЭ
Глава 221: Клюнули 3 раза07-29 Глава 221: Клюнули 3 раза
«Грохот… грохот»
Сильный дождь не показал никаких признаков того, что он утихнет в середине 3. Холм, на котором находится лиса, находится примерно в 1 миле от Хуанъи.
Хотя дождевая завеса ухудшала видимость, зрением этих трех лисиц они все равно могли смутно видеть сквозь дымку свет огня и дым, исходящие от Хуанъи.
«Я так зол! Нас прогнала группа смертных!»
«Ох… этот чертов старик схватил меня за хвост и почти напугал. собирается убить меня».
Лиса слева все еще была напугана. Лао Лутоу только что чуть не ударил ее ножом. Если бы злобные фигуры странствующих торговцев были поражены, они обязательно были бы зарублены до смерти.
«Эй, это я виноват, что вы, двое трусов, всего лишь группа смертных. Вы немного свирепы, но с вашим лисьим телом вы можете легко убить их всех, но вы все в панике. мне очень жаль.»
«Бум, бум, бум»
Молния ударила в большое дерево недалеко от холма.
«Ах»»Ах»»Ах»
Три лисы закричали и разбежались в трех направлениях.
После предыдущего боя внутри Хуанъи все устали, но проблема отдыха теперь стала еще более небрежной, поэтому количество людей, несущих дежурство, значительно увеличилось.
Половина людей со стороны пешего торговца несла дежурство по ночам, а другая половина отдыхала. Инь Цин и остальные тоже спали попеременно. Хотя пешие торговцы велели им спать за них, они бы присматривай за ними, но ведь учёные выросли, ведь одни люди должны остерегаться других.
Когда Лэй Юшэн проснулся утром, снаружи не было слышно дождя.
«Ты проснулся?»
Инь Цин потер глаза, зевнул и спросил. Он встал и пошевелил руками и ногами. Линь Синьцзе, сидевший рядом с ним, все еще был Лежу на низком столике и громко скулю. Сплю.
Лэй Юшэн посмотрел на стоявшего рядом с ним Мо Сю. Инь Цин и Линь Синьцзе должны были разбудить его и Мо Сю посреди ночи, чтобы заменить бдение, но сложившаяся ситуация казалась, что Инь Цин и Линь Синьцзе должны были разбудить его и Мо Сю среди ночи, чтобы заменить бдение. Линь Синьцзе дежурил всю ночь, другими словами, Инь Цин большую часть ночи оставался один.
«Инь Цин, ты проснулась?»
Инь Цин шевельнула руками, повернулась и улыбнулась.
«Я чувствую себя лучше, поэтому не имеет значения, сплю ли я немного меньше».
«Вот почему г-н Инь также читал нам по ночам лекции об обычаях и обычаях других мест».. Дух хороший, и знания тоже хорошие. Потрясающе!»
«Неплохо, действительно знающий.»»Вы молоды и у вас большой потенциал.»
Путешественник, который уже встал, весело сказал Лэй Юшэну, и некоторые люди поблизости повторили его.
Чем больше людей встало, тем шум стал громче. Линь Синьцзе и Мо Сю тоже были проснулся, и весь заброшенный пост снова оживился.
Лао Лутоу подобрал несколько хороших дров, бросил их в угольный огонь, несколько раз подул на него, а затем использовал оставшийся уголь, чтобы разжечь огонь. Поставьте кастрюлю и начните готовить завтрак.
У каждого человека, включая четырех ученых, есть миска кукурузной каши, нагретая на огне булочка на пару и маленькая ложка соленых огурцов.
Вот и все. Лэй Юшэн и Линь Синьцзе, которые привыкли есть изысканные деликатесы, тоже ели с удовольствием и хвалили мастерство торговцев.
После того, как все собрали вещи, почти два человека из группы наконец понесли свои рюкзаки и книжные коробки и покинул пустыню. Я вышел из Или.
Воздух в горах, казалось, очистился после дождя. Воздух был свежим и солнечным. Сделал несколько глубоких вдохов на улице. заставило людей почувствовать себя отдохнувшими.
«Пойдем, пойдем вместе». Чтобы проехать по дороге гору Датун, требуется всего два дня. Может ли несколько ученых пойти с нами?
Инь Цин и другие посмотрели друг на друга, и Мо Сю прямо спросил.
«Два дня? Я слышал, что это занимает 78 дней.»
«Хахаха, она извивается в горах вдоль почтовой дороги. У нас есть своя знакомая дорога, по которой трудно идти, но дорога гораздо ближе. В первые годы многие из шелковые ткани в Ваньчжоу были похожи на наши, какой может быть смысл возить туда-сюда людей с корзиной на спине!.
Мы уже встречали лисицу Инь Цин и других на этой горе, и они не осмелились идти в одиночку. Когда они услышали предложение Лао Лутоу, они, естественно, сразу согласились.
A группа людей шла по почтовой дороге. Пройдя вперед около получаса, я больше не следовал по извилистому направлению почтовой дороги, а направился прямо к вершине горы, и Лао Лутоу повел меня в другом направлении.
Честно говоря, четверо ученых, кроме Инь. Остальные трое в то время казались очень громоздкими, даже Мо Сю, который был не из богатых семей.
Поэтому позже некоторые торговцы просто упаковали несколько штук не слишком тяжелые книжные коробки. Он положил их в свой рюкзак и время от времени помогал нескольким ученым продолжать путь.
Инь Цин не просил о помощи от начала до конца и при этом сохранял хорошую физическую силу. чтобы не отставать от пеших торговцев. Представление также впечатлило всех мужчин еще больше.
«Ха… да… да… мы наконец-то проехали Хуангоулин!.»
Лао Лутоу, который возглавил команду после восхождения на гору, тоже запыхался из-за свежего дождя прошлой ночью. Воздух был свежим, но ноги были грязными. Это заняло больше, чем обычно. найти каменистое место, на которое можно наступить. физическая сила.
Посмотрите на людей позади них, все они демонстрируют признаки усталости, а некоторые ученые даже задыхаются, как мехи с дырками.
«Все, давайте отдохнем. Не уходите далеко. Даже если вы справитесь, кто-то должен быть с вами!»
«Хорошо.»»О, отдохните.»
«Правильно. Отдохни…»»Он развалится…»
Кто-то смеялся, кто-то жаловался, и все они нашли поблизости сухое место, чтобы посидеть. вниз.
Пролетела ворона и крикнула»а… ах».
— пробормотала Линь Синьцзе подсознательно.
«Дядя Лу, разве вороне не повезло?»
Мужчина неподалеку, который пил воду из бамбуковой трубки, тоже был счастлив, когда услышал это.
«Ха-ха-ха, вы, учёный, разве многие из вас, учёных, не верят в это? В горах много птиц и зверей. Если вы захотите услышать ворону, вы будете дрожать. Тогда почему бы и нет Вы уходите? Я также слышал крик больших насекомых. Вот!»
«Правильно.»»Этот ученый»
Инь Цин сразу оживился, когда услышал, как другие смеются над ним.
«Дядя, ты когда-нибудь слышал рев тигра? Ты его боишься? У меня есть друг, который часто слышит рев и говорит, что каждый раз напуган до смерти. Это правда?»
Несколько странствующих торговцев сбоку посмотрели на Инь Цин со странными лицами. Человек, которого допрашивали, тоже спросил с любопытством.
«Твой друг часто слушает рычание тигра. Он жив или мертв? Он такой храбрый!»
«Хахахаха, он единственный, кто смелый? Он самый робкий!»
Думая о трусости Ху Юня, Инь Цин не мог удержаться от смеха. Старая черепаха уже говорила ему раньше, что лиса напугала его.
«Мой друг сказал, что рев тигра, который он услышал, был настолько громким, что все птицы и звери в горе убежали. Дядя, расскажи мне, пожалуйста, о рыке тигра, который ты слышал!»
1 Тин Инь Когда Цин сказал это, другие подумали, что это его друг хвастается.
«Крик большого жука действительно пугает, но он не настолько преувеличен. Даже если мы и несколько торговцев столкнемся лицом к лицу с большим жуком, большинство зверей не посмеют причинить вред людям. Песня ножа предназначена не только для пения.»
«На самом деле, мы услышали крик большого насекомого, спустились с горы и рассказали охотникам Глава, что два или два охотника поднялись на гору со своими ребятами, чтобы расставляйте ловушки в течение дня».
ошеломленно сказал Мосиу.»Ты будешь рисковать своей жизнью ради своей шкуры?»
Лао Лутоу улыбнулся и покачал головой.
«В то время большое насекомое должно было перебраться с других гор. Оно было слишком близко к двум деревням. Шкуру хотели не охотники, а вся семья, старая и молодой, живущий у подножия горы. Я не мог быть уверен.!»
«Ты в конце концов поймал большую ошибку?»
Лэй Юшэну тоже было любопытно.
«Мы уже в спешке уехали, и прошло несколько месяцев, когда мы поехали туда снова. Говорят, что крупных насекомых не поймано. Несколько деревень в окрестностях наконец собрали деньги на строительство земляного и пошел в Храм Городского Бога, чтобы попросить Городского Бога. Лао Мяо Чжу пригласил местного мастера помочь в проведении ритуала, и позвольте мне сказать вам, это действительно работает.»
Это тоже интересная история Несколько ученых с интересом услышали это и присоединились к команде купцов, а несколько молодых людей услышали это впервые.
Пока Инь Цин слушал, он внезапно почувствовал зуд в шее, обернулся и обнаружил, что бумажный журавлик приземлился ему на плечо и клюнул его своим маленьким бумажным клювом.
Увидев бумажного журавлика, лицо Инь Цина наполнилось радостью, он вытянул руки, прикрывая плечи, и понизил голос.
«Г-н Сяо Чжихэ Цзи здесь?»
Подумав некоторое время, он спросил.
«Оно появилось после первого раза и не появилось после второго».
Чжихэ наклонил голову и посмотрел на Инь Цина, который трижды клюнул его в руку.
Инь Цин нахмурилась, а затем осторожно спросила.
«Прийти сюда, а затем снова уйти?»
На этот раз бумажный журавлик снова клюнул, затем взмахнул крыльями и полетел в сторону куста. Инь Цин увидела это и поспешно последовала за ним.
«Эй, Инь Цин, почему ты идешь?»
«Отдохни!»
«Тогда я пойду с тобой!»
Мо Сю, слушая историю, рассказанную лакеем, увидел, как Инь Цин убегает один, и поспешил за ним, однако Инь Цин бежал слишком быстро, и его явно оттащило на большое расстояние.
Конечно, Инь Цин не заботился о Мо Сю позади себя. Он преследовал бумажного журавлика вокруг нескольких кустов, а затем повернулся к склону горной стены. Затем он внезапно испугался существа позади и сказал»ах».
Монстр, покрытый мехом и в тряпках, с телом цвета хаки и сгорбленным телом, стоял на бумажном журавлике, парившем над его головой.
«Маленький бог встретил Мастера Инь! Маленький бог — это бог горы Датун Цзунь Цзуньсянь»
«Инь Цин~~~»
Мо Сю Раздался звук Инь Цин оглянулся, и когда он повернулся, монстр, который утверждал, что он горный бог, исчез.
Читать»Шахматное преимущество Лан Кэ» Глава 221: 3 удара. Lanke Chess Edge
Автор: It’s really troublesome
Перевод: Artificial_Intelligence
