наверх
Редактор
< >
Шахматное преимущество Лан Кэ Глава 149: Неожиданный гость

Lanke Chess Edge Глава 149: Неожиданный гость Шахматное преимущество Лан Кэ РАНОБЭ

Глава 149: Нежданный гость 07-29 Глава 149: Нежданный гость

Спокойный обмен Ли Му Шу литературными вопросами без использования своего официального статуса чиновника также значительно уменьшил напряжение Инь Чжаосяня. Он также раскрыл кое-что своих идеалов и идеалов.

Ли Мушу некоторые вещи кажутся немного наивными, но Инь Чжаосянь не фантазер, как другие молодые люди, а имеет свой собственный набор идей, политики и принципов. Однако сейчас у нас нет дружбы, поэтому мы можем говорить только кратко, Ли Му Шу все еще может увидеть это.

«Если амбиции Инь Цзеюань будут расширяться, это будет невозможно без процветания!»

Ли Му Шу вздохнул.

«Инь чувствует, что, хотя сегодняшний Дачжэнь, возможно, не так хорош, как в процветающие времена, он все еще процветает. Если люди сильны, страна будет богатой, страна будет процветающей, и люди будут Будьте в безопасности. Это взаимодополняющий способ.»

Инь Чжаосянь вежливо объяснил 1 Предложение тоже не глубокое.

Они вдвоем смотрели чай в боковом зале и говорили о королевском банкете. Слуги были заняты, но это их не остановило. Когда небо начало темнеть, некоторые другие приятели или друзья Король Цзинь приходил один за другим. Иногда Ли Директор также брал Инь Чжаосяня поболтать.

Когда небо потемнело, а температура продолжала падать, Ли Мушу постарел и, казалось, дрожал в боковом зале, поэтому он предложил Инь Чжаосяню двигаться вместе.

«Инь Цзеюань, почему бы нам не пойти в банкетный зал? Там есть обогреватель, горячая вода и ковер. Здесь намного теплее, чем здесь!»

«Мы будем пойти в банкетный зал до того, как принц вернется. Зал?»

Инь Чжаосянь колебался.

«Хе-хе-хе Инь Цзеюань, расслабься, мы не проводим банкет заранее. Кроме того, многие гости, возможно, уже ушли. Они все дворяне Цзинь. Кто хочет больше страдать, когда сегодня морозно?.

‘Я не благородный человек.

Инь Чжаосянь оклеветал и последовал за Ли Мушу в банкетный зал.

Это действительно считается семейным банкетом во дворце принца. Некоторые друзья принца Цзинь пришли со своими семьями, и серьезного банкетного места не было. В зале позади атриума принца Цзинь было 45 круглых столов. Дворцовый. Неличный столовый футляр больше напоминает новогодний банкет в семейном доме.

Помимо круглого стола, в четырех углах дома стоят специально оборудованные обогреватели. Дверь закрыта, а открытой остается только небольшая форточка, что делает дом очень теплым.

Кроме того, места перед банкетом осталось не так много, по крайней мере, недостаточно для масштабного пения и танца, но достаточно, чтобы несколько служанок могли петь в гармонии с арфой, пипа и другие инструменты.

Когда Ли Мушу и Инь Чжаосянь вошли в банкетный зал через боковую дверь с толстой хлопчатобумажной занавеской, они сразу почувствовали прилив тепла, и озноб по всему телу смылся.

«Ха-ха-ха, Мастер Ли!»

«А вот и мистер Ли!»

«Нам здесь уже понравилось».

«Я просто хотел. Почему мистер Ли так не боится холода?»

«Хахаха, я стар, я не переношу холод. Если бы я не нашел тихое место с Инь Цзеюань, чтобы обменяться поэзией и литературой, я бы был здесь, иди, иди, иди. Я хотел бы представить вам человека, который является величайшим талантом Цзичжоу Цзеюань».

Увидев пришедшего Ли Му Шу, Гости в зале, уже укрывшиеся от холода, приветствовали Инь Чжаосяня. Первоначально он хотел быть всего лишь невидимым, но Ли Му Шу Книга явно не отпускала его, и его представление заставило его привлечь внимание.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Цзи Юань и Лао Лун уже вошли в боковой зал и стояли в углу, наблюдая за расположением.

«Господин Ин, хотя ваш водный дворец великолепен и ярок, это подводный дворец. Купаться в воде в холодный день не так комфортно, как здесь».

Цзи Юаньхехехехехехекай Старый Лонг в шутку скривил губы.

«В водном дворце четыре сезона постоянной температуры коралловые жемчужины усеяны, как звезды, и танцуют красавицы, танцующие под небесную музыку и аккорды. Это так необычно!»

Вы не Не понимаю тепла и тепла, бро!

Пока он говорил, Лао Лун протянул руку, и бутылка вина и две чашки полетели в угол, где находились он и Цзи Юань, но никто больше этого не заметил.

После наливания 2 бокалов вина жидкость приобрела ярко-желтый цвет и очень приятный аромат.

«Это вино Цзинью из префектуры Кёнги?»

Цзи Юань взял чашку, переданную Лао Луном, и они вдвоем выпили ее, чтобы попробовать ее.

«Цк, оно все же не так хорошо, как Ричунь, не говоря уже о амбре.»

«Среди обычных вин приемлемо.»

Старый дракон попробовал Флягу вина отложили в сторону, но слуга на другом конце наконец заметил, что вина на столе стало меньше.

«О, здесь еще не хватает одного горшка!»

«Поторопитесь и восполните это!»

Там Инь Чжаосянь не был таким сдержанным, как раньше Ведь они все говорили о своих делах, это же просто знания и поэзия.

«Святой прибыл»

Высокий голос дворцового евнуха внезапно раздался снаружи, и в изначально оживленном банкетном зале внезапно затихло. У Инь Чжаосяня даже физиологически пошли мурашки по коже.

«Ваше Величество?»

«Ваше Величество здесь, во дворце Цзинь?»

«Разве Ваше Величество не с королем Ву сегодня вечером?»

«Это»

«Будьте спокойны и не будьте нетерпеливы!»

Ли Му Шу в данный момент больше походил на стюарда, прося всех сохранять спокойствие, а затем сказал Инь Чжаосянь рядом с ним.

«Я вижу, что вы необычны. Даже на семейных банкетах нельзя нарушать этикет. Инь Цзеюань должна стараться молчать, кроме как отдавать честь».

«Я сохраню это!.

Инь Чжаосянь хотел быть прозрачным человеком.

Цзи Юань и Лао Лун тоже посмотрели друг на друга. Это интересно. Император внезапно пришел в дом третьего сына?

«Давайте откроем дверь, чтобы поприветствовать Святого!»

Дверь банкетного зала открылась, и мгновенно ворвался холодный ветер. Гости и слуги вышли и остановились у дверь, чтобы поприветствовать его.

Когда шаги снаружи приблизились к банкетному залу, все в банкетном зале, от гостей до слуг, явно нервничали и даже чувствовали себя некомфортно.

Это также первый раз, когда Цзи Юань увидел нынешнего императора Дачжэня, которому было около 5 лет, со слегка толстым лицом и фигурой, одетого в желтую мантию и перистую корону, за ним следовали две наложницы., одна из которых была нынешним императором. Другая королева — биологическая мать короля Цзинь, императорская наложница Рен, а король Цзинь отстает на несколько шагов и следует за ней шаг за шагом.

Судя по мнению Юаня, лицо принца Цзинь нельзя назвать хорошим или плохим, оно просто немного странное и неловкое.

«Добро пожаловать, Ваше Величество!»

1 Все приветствовали и приветствовали в унисон. Если это не оскорбило Святой Лик, при нормальных обстоятельствах Дажену не пришлось бы вставать на колени при встрече с»Императором»..

«Ладно, заходи, я здесь только пообедать.

Император отмахнулся от многих присутствующих, и все последовали за Святым Водителем внутрь, а затем закрыли дверь зала. Поскольку там было так много людей и обогреватель, в банкетном зале через короткое время снова стало тепло.

Император Дажен сидел на главном сиденье. Он только что потирал руки, а теперь снял пальто.

«Здесь все еще комфортно, Старый 3. Похоже, это оформлен как домашний..

Стены банкетного зала обтянуты бархатом. В нем тепло не только находиться, но и смотреть.

«Что ты здесь стоишь? Садись, садись, ты не хочешь есть? Когда начнется банкет?.

«Когда придет отец, банкет состоится немедленно..

«Почему бы тебе не поторопиться? Мой отец и вы, две матери, обе голодны!.

Благородная дама также подмигнула королю Цзинь, который поспешно протянул руки в четырех направлениях, чтобы поздороваться и дать инструкции.

«Все, пожалуйста, присядьте. Это семейный банкет.»Мой отец, как глава семьи, сейчас сидит. Не будьте формальными и прикажите шеф-повару начать банкет»..

Эти слова короля Цзинь заставили императора улыбнуться.

«Кстати, отец, у меня здесь не так много поющих и танцующих птиц. Давайте послушаем книги. Я специально пригласил известного сказочника из провинции Кёнгидо, чтобы он рассказал эту историю. У этого человека много историй в у него живот и хороши устные навыки. Когда он говорит о книгах, его голос полон эмоций и эмоций. Это интересно!»

«О? Это неплохо, это ново, я вам скажу, это определенно интересно, хахахахахахахаха»

Две наложницы тоже смеялись вместе со мной, и гости тоже сильно расслабились..

Затем начался банкет. Через боковую дверь внесли дымящиеся деликатесы. Там фактически было буферное отделение и хлопчатобумажные шторы с обеих сторон, чтобы холодный ветер не проникал прямо в банкетный зал.

Вскоре стол наполнился вкусной едой и вином. В небольшое пространство перед входом вошла служанка с арфой, арфой и лютней, а слуги внесли ширму, стол, письменный стол, табуретки и стулья..

Горничная медленно играла, а рассказчик сел за стол за ширмой.

В отличие от обычных рассказчиков, использование экрана для блокировки рассказа позволяет ему более свободно выражать свои мысли и делать чревовещание более выразительным.

Императора явно не интересовали неизвестные люди, такие как Инь Чжаосянь, или люди, которых он не знал.

Горячий суп, горячий рис и прекрасное вино, а также лекция рассказчика сделали атмосферу за обеденным столом ярче, однако по сравнению с другими местами здесь было менее шумно и более погружено в прослушивание книг.

Искусство чревовещания — это первый раз в жизни Цзи Юаня, когда он услышал странные звуки, исходящие от человека за ширмой, от детей до стариков, от кур и собак до волков и ястребов. чрезвычайно реалистично, что делает рассказанные истории также чрезвычайно»реалистичными».

Цзи Юань вместе с Лао Лунем даже подошел к экрану и посмотрел, чтобы убедиться, что там был только один человек.

А слуги на другом конце, от императора до Инь Чжаосяня и слуг, все слушали с восторженным вниманием. Даже тон служанок, который соответствовал человеческим чувствам рассказчика, а также аккорды и музыка также были смешанными. с чувством увлеченности историей.

Новый год также не самое подходящее время для рассказов о драках, убийствах, обидах, любви и ненависти. Истории, подготовленные рассказчиком, странные и странные, которые особенно увлекательны.

Говоря об одном из абзацев, Синму внезапно хлопнул по столу и сказал»хлоп»!

«Ведь талантливый человек не выдержал своей жадности и по дороге в туалет украл жемчужину из Дворца Дракона. Король Дракон, естественно, знал об этом. Хотя он ничего не сказал, он также смотрел на него свысока. Он уже не был таким восторженным, как раньше. Тяньмин После этого он отправил его обратно в уезд и больше никогда не приглашал богатого ученого!»

«Хотя этот ученый обменял жемчуг на В момент богатства он постепенно потерял все свое богатство в удовольствиях и пренебрег своими знаниями. Я буду в таком жалком состоянии в свои последние годы.»

Горничная, играющая музыку, также стала более грустной в это время.

После рассказа этой истории, возможно, рассказчик был слишком опытен. Неожиданно император стал немного одержимым, услышав ее. Он нес бутылку вина и подошел к ширме. Он приказал людям снять ширму и установить поставил рядом стулья и спросил богов о вещах.

Рассказчик не посмел ослушаться святой воли и мог лишь изо всех сил стараться удовлетворить любопытство императора. От сказочных гор до рек и драконьих дворцов он ломал голову, чтобы ответить и рассказать как можно большему количеству людей. боги и легенды, насколько это возможно.

Цзи Юань и Лао Лун стояли на краю банкетного стола и время от времени брали еду палочками и наблюдали, как старый император настойчиво просит этого талантливого рассказчика вспомнить недавнюю историю Император. Молодой человек услышал, что Цзи Юань улыбнулся.

«Работа перед полуночным банкетом не одержима золотом, нефритом, пьяными призраками и богами».

Спасибо боссу»Друзья книги 161023152714044″ и боссу»Звездная воля» Brighten and Die for You» за награду~!

Сегодня я должен еще 3 и могу вернуть 1: Да 1: Я чувствую, что чем больше я плачу, тем больше я плачу.

.

.

Читать»Шахматное преимущество Лан Кэ» Глава 149: Неожиданный гость Lanke Chess Edge

Автор: It’s really troublesome
Перевод: Artificial_Intelligence

Lanke Chess Edge Глава 149: Неожиданный гость Шахматное преимущество Лан Кэ — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Шахматное преимущество Лан Кэ

Скачать "Шахматное преимущество Лан Кэ" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*