наверх
Редактор
< >
Семёрка Том 9-Глава 7: сбежавший сын

SEVENS — Том 9-Глава 7: сбежавший сын — Семёрка — Ранобэ

Семёрка — Том 9-Глава 7: сбежавший сын

Сбежавший Сын

После того, как мы поменялись ролями с божественными рыцарями из Зайина, мы вырыли им могилы.

Думая, что просто оставить их такими, как есть, было слишком жестоко, Тельма-Сан предложила это. Потому что они выполняли свою работу как рыцари Зайна и были мужчинами ее страны.

Услышав это, шестой заговорил.

— Причины в сторону, оставив их, мы оставим улики. Почему бы не кремировать и не похоронить их? А, проследите, чтобы вы забрали их оборудование.』

Оружие, багаж и лошади. Собрав их пожитки, мы устроили им настоящие похороны. Чтобы не дать ни одному божественному рыцарю-товарищу расследовать любую информацию о нас. В то же время, это должно было бы произвести благоприятное впечатление на Тельму-Сан.

Я имею в виду, что мы должны были заслужить их доверие в промежутке времени, прежде чем мы достигли Beim. Хотя этого было бы недостаточно, чтобы противостоять селам, у нынешнего меня не было досуга, чтобы быть разборчивым в своих средствах.

Мне нужна была сила Зайина.

После того, как мы похоронили их, бывшая Святая Дева Тельма-Сан вознесла молитву и поблагодарила нас.

«Помимо того, что вы рискуете своими жизнями, сражаясь с ними, я благодарю вас за то, что вы согласились с моими мольбами до такой степени. Я действительно думаю, что вы недовольны этим, так что я добавлю вам дополнительную награду.»

Похоже, она приняла мое мнение во внимание. Но я отрицательно покачал головой.

«Вы действительно очень добры. Но первоначальная предложенная сумма вполне подойдет. Это был контракт, который мы подписали. Просто подумайте об этом деле как о халяве.»

«Примите мою благодарность. Я слышал, что многие авантюристы были более грубыми, но похоже, что есть и великолепные вокруг.»

Стоявший рядом с Тельмой-Сан Гастон-сан с тревогой посмотрел на меня и наклонил голову.

Я ответил ему улыбкой и поднял глаза к небу.

После нападения и зачистки он начал темнеть.

— Нам придется разбить здесь лагерь на ночь. Если мы поторопимся, то около двух дней до Бейма? Давайте подготовимся к завтрашнему дню, а пока немного отдохнем.»

Внутренне, подумал я.

(Я должен завоевать ее доверие в течение двух дней, раскрыть заговор, чтобы вернуть Зайин, и сделать ее моей,»просто потому»… это довольно высокий барьер.)

Пока я ворчал по этому поводу, это было предложение предков. Чтобы получить больше власти, не было лучшей идеи вокруг, поэтому я сразу же начал применять ее на практике.

Но я также думал, что не подхожу для этой задачи.

(Ха, все идет хорошо?)

Видя, как Тельма-сан и Гастон-Сан искренне благодарят друг друга, у меня защемило сердце.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Внутри драгоценного камня.

Комната памяти шестого.

Пока все засыпали, я посоветовался с главой шестого поколения. Держа в руках алебарду и сражаясь с ним, то есть.

Когда я сделал горизонтальный удар, он оценил его и увернулся с небольшим запасом, прежде чем повторить серию ударов на меня.

— Хм, Так в чем же была проблема еще раз? Вы чувствуете, что обманываете их, и это нагрузка на ваш ум?』

Я уклонился от удара, восстановил равновесие и перевел дыхание.

— Д-да. Вместо того, чтобы обманывать, я использую их, и как я должен это выразить…»

Он положил алебарду на плечо, посмотрел мне в лицо и коснулся левой рукой подбородка.

— Чувствуешь себя виноватым? Ну, я думаю, что это действительно не помогает ему на эмоциональном уровне.』

Я расслабился и позволил алебарде, зажатой в правой руке, исчезнуть. Шестой вонзил свой меч в землю и уселся на том же месте.

Я тоже сел.

— Лайл, у тебя узкое поле зрения. Попробуйте получить более широкий кругозор.』

— В поле зрения, не так ли? Лучше всего я не шучу, говоря, что могу воспринимать каждую часть своего окружения с навыками второго, не так ли.»

Шестой оскалил зубы и ухмыльнулся, прежде чем заговорить со мной.

『Право. Но только не такое видение. Именно так ваши действия будут звучать в будущем. И что каждый результат ваших ходов может принести… подумайте, что может произойти, если вы ничего не делаете вообще, а также.』

В шестом все было просто. Селы были не единственной причиной. Он рассказал мне свою точку зрения на то, почему Зайин не может быть оставлен таким, как есть.

«Существует вопиющая проблема с его системой управления, и окружающие страны хорошо используют ее. Я уверен, что Зайин использует его по-своему, но в этом случае все, что его ждет, — это крах. Прошло уже триста лет с тех пор, как объединенный континент под властью Королевства Сентра рухнул… теперь они все собрались вместе, и пришло время положить конец всем постоянным войнам.』

В этом не было ничего плохого, но я сомневался, стоит ли мне это делать.

Мне не нравилось, что я использовал Селов как предлог, чтобы воспользоваться ими.

(Я ведь не ошибаюсь, правда? Это действительно нормально, что Зайин и Лорфис ввязались в эту заваруху ради меня?)

Там, возможно, шестой почувствовал некоторое колебание во мне, когда он встал и изменил окружающий пейзаж. Мы были в пределах представления его воспоминаний.

Так что это было место, где он мог менять пейзаж по своему желанию.

-Не волнуйся так сильно. Тогда как насчет того, чтобы я показал вам хороший пример?』

И там я нашел городские земли территории Вейхов, управляемые домом Уолта.

Он был меньше, чем тогда, когда меня выгнали из дома, но я видел те же самые следы.

Я последовал за ним стоя, чтобы увидеть, как молодой человек получил удар кулаком в дверь небольшого бара.

У того, кого ударили в воздух, были зачесаны назад длинные рыжие волосы. Фигура шестого в его молодые годы.

Выражение его глаз было еще острее, чем сейчас, и он производил довольно неприятное впечатление.

«Эм, это все?»

—… Воспоминание о том, как я убежала из дома.』

А голова молодого шестого поколения… Финн встал и закричал, как будто он был ревущим зверем.

-Не трахайся со мной! Опустить голову к этому мудаку? Только не после моей смерти!』

Из бара вышел крупный мужчина с лысой головой и великолепной козлиной бородкой. Его рубашка была выпячена отвесными мышцами, и он выглядел грозным только на один взгляд.

Возможно, он действительно прошел через войну, так как на его руках и лице было много шрамов.

—… Малыш, мне наплевать, сколько денег ты набираешь, топя свои заботы у меня дома. Бегите дикие все, что вы хотите. Ударь меня, и посмотрим, будет ли мне не все равно. Но этот человек… я не потерплю никаких оскорблений в адрес Фредрикса-сама.』

Приподнявшись за воротник, Финн впился в него взглядом и сплюнул слюну.

И я наблюдал за ним.

—… Это и есть владелец бара?»

Шестой смущенно кивнул и почесал в затылке, пока объяснял:

— Вот именно. Он разрешил мне пить на бегу. Я узнал об этом позже, но, по-видимому, люди пятого будут приходить время от времени, чтобы расплатиться с ним. Я узнал об этом только тогда, когда заработал достаточно, чтобы заплатить самому.』

Говоря с ностальгией, он смотрел на битву Фьенна и великана. Фьенн послал удар, и, возможно, он тоже получил свою долю тренировки, так как бармен отлетел от его ног.

Жители города собрались вокруг и посмотрели на Файнса…

— Даже если он сын этого человека….』

-Это тот паттерн, где родитель опытный, а ребенок нехороший.』

— С домом Уолта все будет в порядке?』

Просто глядя на реакцию вокруг, кажется, что пятый имел довольно благоприятное впечатление. Он был известен как бабник, но, похоже, его любили в народе.

Когда Файнс вскочил на человека и начал бить его слева и справа, сцена стала серой, и ее время пришло к остановке.

Шестой заговорил со мной.

-Для меня, моих братьев и сестер он был самым плохим отцом на свете. Его отношение без каких-либо эмоций или интереса вывело меня из себя. Но люди любили его. Как ты думаешь, почему?』

Я дал простой ответ.

— Потому что управление территорией не имеет никакого отношения к проблемам Господней семьи? Нет, но это приводит к проблемам с преемственностью, так что…»

Там, в шестом показывали другую сцену.

В нем стояли Файнсы, все избитые с потасовки. Какая-то пожилая пара окликнула его. Небо было темным, и, возможно, это была зима, так как Файнс выглядел довольно холодным.

—… Ты заболеешь, если останешься здесь. В нашем доме их не так уж много, но не зайдете ли вы внутрь?』

Возможно, Фьенн понял, что с такой скоростью он замерзнет насмерть. Он принял добрую волю супругов и вошел в дом.

Они оказали ему теплый прием. Они приготовили ванну и великолепную еду. Для этой пожилой пары они, должно быть, делали все возможное для него.

Поэтому финны ели и спали в теплой постели.

А шестой наблюдал за этой сценой с ностальгией и смущением.

-Это всегда были сплошные неудачи. Лайл, видишь ли, я… была неисправимой дурой. Я сорвался и выбежал из дома, неистово бегая, и меня должен был спасти кто-то другой. Это всегда было повторением чего-то подобного.』

Когда я услышал это, мои слова не выходили наружу.

Я думал, что он немного хулиган, но на самом деле он был полноправным хулиганом. Когда я сама удивилась, что он смог так спокойно вернуться в дом, Фиены начали говорить.

Фьенн был в середине завтрака.

—… Почему ты спас такого человека, как я?』

Его дерзкое поведение не должно было быть направлено против тех, кто спас ему жизнь. Тем не менее, жена казалась довольной.

-С этим мы наконец-то сможем выплатить наш долг фредриксу-сама.』

-Мы слишком сильно обеспокоили этого человека.』

— Фьенн говорил неприятным тоном.

— Этот проклятый старик?』

『Утвердительный ответ. Наша деревня сгорела дотла, и он дал нам, оставшимся в живых, возможность жить здесь.』

— Он бросился спасать деревню. И все же мы могли говорить о нем только плохо… я всегда сожалел об этом.』

Фьенн выглядел немного удивленным, но его отношение мгновенно стало кислым.

-Это потому, что это его работа, черт возьми! Это все проклятый старик виноват, что не успел вовремя! Вас всех дурачат!』

Но даже услышав это, пожилая пара улыбнулась.

-Вот тут ты меня и поймал. Но этот человек был очень добр. Такой добрый, что даже жалко было смотреть.』

Отснятый материал оборвался, и мы снова оказались во дворе.

— Сцена снова изменилась.»

Там, шестой испустил вздох.

-Как будто я могу показать тебе еще какие-то смущающие меня стороны! Далее идет воспоминание о том, как я вернулся. Ну, я думаю, что это тоже смущает, но…』

Перед особняком стояли несколько встревоженных солдат. Перед ними стоял оборванный Файнс, и они, казалось, колебались, впустить его или нет.

Дорожка к подъезду открылась, и оттуда вышел пятый… Фредрикс. Рядом с ним стояла мать Финна.

Мать фьена подбежала к сыну и изо всех сил ударила его по лицу.

-Бу!』

Его верхняя часть тела качнулась с силой, и затем она использовала тыльную сторону своей руки, чтобы ударить его в другом направлении. Видя это, я подумал.

(А? Она выглядит доброй, но она до смешного сильная, этот человек!)

— Мой глупый сын! Выбежала за дверь и вернулась в таком жалком состоянии! И как сильно ты собираешься заставить меня волноваться!?』

Увидев, что женщина продолжает серию шлепков, я немного отодвинулась. Я имею в виду, что Файнс становился еще более оборванным, чем раньше.

Фредрикс тоже выглядел так, словно немного отступил.

С его лицом, так сильно избитым, щеки Фьенна распухли, и он выглядел довольно жалко.

—… Ладонь моей матери, видите ли… она звучала в моем сердце, но также звучала в моем черепе и костях. По-разному… это действительно больно.』

Большое тело финна застыло под хмурым взглядом матери.

Увидев это, Фредрикс вздохнул и заговорил:

— Ха, иди прими ванну и переоденься. Когда поешь и поспишь, приходи ко мне домой. Если вы наверстаете все, что вы получили за то время, пока вас не было, я приму вас как своего преемника.』

Сказав это, он повернулся и вернулся в особняк. Солдаты-привратники подставили плечи нетвердому молодому Фьенну и потащили его за собой.

И, проливая слезы, мать Финна последовала за своим сыном.

—… Тебя простили?.»

— Ага, простил. Ну, я пожаловался на это и то своим братьям, и поделился некоторым сарказмом. Хуже всего было, когда Миллея спросила:»твоя голова еще не остыла?- Ее лекция меня очень расстроила.』

Похоже, что шестой был настоящим сисконом.

ГМ, он нарочно прочистил горло, прежде чем заговорить со мной.

— Ну, если ты спрашиваешь, к чему я здесь стремлюсь… правильно, даже если ты думаешь, что делаешь добро, это может быть не так в глазах другого, и даже если ты знаешь, что делаешь плохо, некоторые могут увидеть, что ты делаешь добро. Есть еще один факт, что я хотел показать его вам некоторое время назад.』

Он показал свои смущающие воспоминания и сделал вид, что стыдится их.

И он что-то пробормотал мне.

— И все же я всегда мог потерпеть неудачу. В конце концов, я был еще худшим человеком, чем мой отец.』

Перед нашим отъездом Гастон-сан и Тельма-Сан привели ко мне одну молодую девушку.

Ее звали»аура.»

Партия Гастона-Сан поддержала ее в том, чтобы стать следующей Святой Девой, и она была одной из кандидатов.

Ее каштановые, длинные волосы завивались так сильно, что я чувствовал, что еще немного, и сверла, естественно, начнут формироваться. Ее скромная грудь, в отличие от Тельмы-Сан, была завернута в простую черную униформу освященной Девы и ничем не выделялась.

Совершенно ровное тело.

Когда они привели ко мне такую девушку, Клара встала и повела Еву и Мэй к погрузочному лотку Портера.

«Я пойду проверю, как там Ария-Сан.»

«Получить его.»

Увидев, что все трое расстались, Тельма-Сан заговорила:

— Похоже, они заботятся о нас. Но это к лучшему.»

И Гастон-Сан объяснил мне ситуацию.

— Лайл-Доно, мы направляемся в Бейм, чтобы позволить Святой Деве-кандидату ауре сбежать. Я уверен, вы понимаете, что наши жизни в Заине находятся в опасности. И оценив ваши навыки, я хочу сделать одну просьбу. Не могли бы вы предложить убежище нашей Владычице ауры?»

— Укрытие?»

Сказав это, я посмотрел на девушку по имени Аура. Но когда наши глаза встретились, она отвела взгляд.

-Предостерегла ее Тельма-Сан.

— Аура, ты ведешь себя грубо.»

Но аура была…..

«Мне придется отказаться. Хотя он может быть спасителем моей жизни, это было просто его отработкой своего жалованья. Я не могу заставить себя довериться этому авантюристу, более того, если мы доберемся до самого Бейма, я попрошу вас всех отпустить меня. Я больше не имею отношения ни к святым Девам, ни к храму, ни даже к Зайин.»

Увидев, что она повернулась, чтобы вернуться с этими словами, четвертый позволил своему голосу вырваться из камня.

«Долгожданная кандидатка Святой Девы, кажется, не подходит для этого. Если она будет такой, даже если ты убедишь ее, ты не сможешь посадить ее сверху. Хотя мистер Лайл наверняка сможет что-нибудь с этим сделать~.』

Я проигнорировал вторую часть этой фразы и посмотрел на Гастона-Сан.

Он выглядел очень виноватым, поэтому я спросил его о ситуации.

— Отложив охрану ауры-сан в сторону, что вы двое и все остальные будете делать?»

Тельма-Сан опустила голову, прижала руку к груди и открыла рот.

«Мы все слишком вовлечены. Следующие преследователи или, возможно, те, что будут после, в конце концов доберутся до нас. Честно говоря, я никогда не думал, что они попытаются убить нас так серьезно. Я был наивен.»

И Гастон-Сан тоже.

«От нее могут быть неприятности. Но аура-сама не Святая Дева или что-то в этом роде, она просто девушка, которую мы подняли. По крайней мере, я хочу, чтобы она нашла себе другую жизнь и свое собственное счастье.»

Из глубины камня послышался шестой голос:

-Это неправильно. В тот момент, когда они подняли ее, она стала так же вовлечена. Теперь этому уже ничто не помешает. Она станет мишенью без сомнения.』

И у Гастона-сан, и у Тельмы-Сан было доброе сердце. Но в их нынешнем положении наверняка найдутся вещи, которые они не смогут защитить.

(… Так что этого недостаточно.)

Я думал.

«Вы двое собираетесь умереть?»

Тельма-Сан покачала головой. Мне показалось, что выражение ее лица немного омрачилось.

«Я не собираюсь умирать. Но куда бы ни отправилась бывшая Святая Дева вроде меня, я не причиню ей ничего, кроме неприятностей. В таком случае, я думаю, чтобы найти дом, Насколько я могу. Гастон и остальные-то же самое.»

Я поправила свою позу перед ними двумя. И я говорил с серьезным выражением лица.

«Значит, ты убегаешь? Я не уверен, что это мое место, чтобы сказать, но, как вещи, являются, жизнь ауры-Сан будет направлена снова. Разве аура-сан не была бы большей угрозой для нашего врага, чем бывшая Святая Дева?»

-Т-то есть…..»

Гастон-Сан выглядел очень обеспокоенным. Он действительно устал, и, возможно, именно это притупляло его зрение. Застряв в углу, он тоже чувствовал себя загнанным в угол.

Третий заговорил отчужденным голосом:

— А? Похоже, что Лайл прыгнул на борт. Было ли это из-за убеждения шестого? И что же ты ему сказал?』

Шестая сделала его коротким.

-Мы просто немного поговорили. Вспомнил немного.』

Я посмотрела на тех двоих, что стояли перед моими глазами.

«Если все будет продолжаться в том же духе, не придется ли Зайину пережить несколько ужасных времен? С нападением Лорфи, массы невовлеченных гражданских лиц могут в конечном итоге погибнуть.»

Тельма-Сан опустила глаза и с сожалением произнесла:

«Это я понимаю. Но нам уже ничего не остается делать. Несмотря на все свое превосходство, статус Святой Девы был официально признан. Гастон также был изгнан из своей роли верховного жреца.»

-Обратился ко мне Гастон-Сан. Его маленькие и тонкие пальцы сжались в кулак.

«Это не значит, что мы бросили его просто потому, что хотели. Просто мы ничего не можем сделать. У нас больше нет сил сдерживать божественных рыцарей или других первосвященников!»

Я держался смело. И я сказал это себе.

(Нет, это возможно. Я в состоянии это сделать.)

Прижав правую руку к груди, я откровенно и уверенно заговорил:

«Нет, это вполне возможно. С вами двумя, конечно, и аурой-сан… с силой святой Девы-кандидата, мы можем вернуть Зайин.»

Тельма — Сан подняла удивленное лицо.

— Т-взять назад? Лайл-Доно, о чем ты говоришь? Правление зайина официально перешло к новой Святой Деве…»

«А разве проблема не в этом? Начинается бессмысленная война, и она пытается убить Святую Деву-кандидата вместе со всеми вами. Я что, ошибаюсь?»

Заговорил Гастон-Сан.

«Т-это точно так, но что ты собираешься делать, чтобы забрать его обратно?.. Возвращение целой страны-это не то, что можно сделать с этими жалкими цифрами.»

Я усмехнулся и пошел дальше.

— Хочешь попробовать поставить на меня? Просто предоставь это Лайлу Уолту. В конечном итоге вы поставите свои жизни, но вместо того, чтобы ждать несвоевременного убийства, я думаю, что эта ставка будет гораздо более ценной для вас.»

Тельма-Сан посмотрела на меня и сделала шаг назад. И с подозрением посмотрев на него, она спросила:

—… Какова ваша цель? Используя нас, чтобы подняться в этом мире? Я думала, что ты добрый, но, кажется, я неправильно тебя поняла.»

Похоже, я заставил ее затаить недоверие ко мне.

Там, четвертый предложил мне некоторые советы.

— Лайл, просто будь честен. Но хоть немного скройте это. Правильно, пусть ее неправильно поймут. Не волнуйтесь, тот, кто делает непонимание-это тот, кто ошибается. Слушай, просто повторяй за мной…』

Как только я представила себе коварное лицо четвертого, я последовала его примеру.

«То, что я хочу, это (страна Зайин под) вами.»

Я попытался прислушаться к словам четвертого, но вскоре после того, как я это сказал, лицо Тельмы стало ярко-красным, и она начала паниковать. Она растерянно переводила взгляд с моего лица на лицо Гастона-Сан.

«Ч-ч-ч-что ты такое говоришь!?»

Я тоже, через мгновение после того, как сказал это.

(Оууууууу!! И что это должно значить? Я просто дал ей понять, что я был безнадежен, не так ли!?)

Пока я был встревожен, заговорил четвертый.

-Только без паники! Прямо сейчас, пусть она неправильно поймет, кивнет, и только исправить заявление, как только она потеряла все пути к отступлению! Вы можете оказаться врагом всех женщин, но это что-то необходимое для нынешнего Лайла!』

Пятый был застигнут врасплох.

-Даже если ты мой родной отец, ты хуже всех. Если бы мама была здесь, она бы точно осыпала тебя насмешками.』

И Седьмая тоже.

-Ты самый худший. Ты заставляешь меня видеть будущее Лайла, когда его зарезают сзади. Ладно, Лайл… как насчет того, чтобы извиниться здесь? Вы не можете просто так оставить это недоразумение.』

И шестая тоже.

— Лайл, поправь его немедленно. Слушай сюда, это нехорошо. Я уже проваливался в этом раньше.』

третий.

— В-четвертых… Макс, после этого у нас будет долгий разговор. Лайл, это плохо, так что не забудь объяснить, ладно?』

Заговорил четвертый:

— А? — Подожди! Я имею в виду, что после того, как мы зашли так далеко, получить другую девушку или две не имеет никакого значения! И если это Лайл, то он должен быть в состоянии…..』

Его голос стал неслышен на полпути. Поэтому я решительно прочистил горло.

— Я… кажется, я заставила вас кое-что понять неправильно. Если быть более точным, то я хочу иметь надежное правительство в Зайине, как это было при вашем правлении. Если его оставить в покое, то для такого авантюриста, как я, будет слишком много недостатков.»

Покраснев, Тельма сделала несколько глубоких вдохов и несколько раз кивнула.

«Р… р… рррр, конечно! Но если есть поле битвы, которое можно найти, разве вы, авантюристы, не делаете mwahneh?»

Тельма-Сан прикусила язык, но мы с Гастоном-Сан вели себя так, будто ничего не случилось.

Я объяснил ему свою ситуацию.

— Гильдия, с которой я связан, — это немного больно. Я уверен, что мне придется начать объяснять оттуда, но когда идет война, квота, которую мы имеем для выполнения запросов, идет вверх. Это было бы довольно хлопотно, поэтому я хочу, чтобы страны в этой области сохраняли мир. У меня есть и другие дела, но оставить Зайин таким, как он есть, было бы хлопотно. Потому что, судя по тому, что я слышал, впереди будет еще много войн.»

Ее паника сделала Тельму-Сан неспособной принимать рациональные решения.

Она выглядела удовлетворенной, когда посмотрела на меня, и кивнула. И погодите, мне показалось, что не так уж много из того, что я говорил, на самом деле входило в ее уши.

Гастон-сан был таким же. Он был сбит с толку и даже не пытался вмешаться в разговор.

«Ну, мы можем еще поговорить о моих обстоятельствах в поездке, но как насчет того, чтобы немного остудить наши головы. Давайте поговорим еще немного во время нашего следующего перерыва.»

Лицо Тельмы-Сан все еще было красным.

«Право. Это к лучшему. В противном случае, я не могу должным образом…»

И Гастон-Сан тоже.

«Н-ну что ж, тогда мы придем еще раз, когда у нас будет перерыв.»

И они расступились, словно собираясь бежать.

Странный пот выступил у меня на лбу, и когда я протянул руку, чтобы вытереть его, то почувствовал на себе пристальный взгляд из-за спины Портера. Когда я обернулся, то увидел бледную арию, выглядывающую из загрузочного лотка Портера.

И другие мои товарищи тоже смотрели на это из тени голема.

— Эй!»

В конце концов я в панике отступил. Даже когда я не сделал ничего плохого, почему я чувствую столько вины и сожаления… это все твоя вина, четвертый!

Читать»Семёрка» — Том 9-Глава 7: сбежавший сын — SEVENS

Автор: Mishima yomu, わい/三嶋 与夢, Wai
Перевод: Artificial_Intelligence

SEVENS — Том 9-Глава 7: сбежавший сын — Семёрка — Ранобэ Манга читать

Новелла : Семёрка

Скачать "Семёрка" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*