наверх
Редактор
< >
Семёрка Том 8-Глава 5: уходящая порабощающая сила

SEVENS — том 8-Глава 5: уходящая порабощающая сила — Семёрка — Ранобэ

Семёрка — том 8-Глава 5: уходящая порабощающая сила

Уходящая Порабощающая Сила

Закончив приготовления к отъезду, мы собрались у восточных ворот Бейма. Наш масштаб был равен нескольким сотням.

Он не достигал тысячи, но все же это было значительное число.

(Я слышал, что уровень сложности был низким, но…)

Самой многочисленной отдельной партией были рыцари Алетт Байе. У них было чуть больше тридцати бойцов, и только примерно такое же количество поддержки.

Но, возможно, у них не было достаточно сторонников для начала, так как некоторые из них были временными нанимателями.

Среди других партий даже самые крупные имели около шести бойцов и десять поддержки. Моя партия была не самой маленькой.

Если вы хотите выбрать абсолютно маленькую партию, то это была легко бронированная партия, возглавляемая тем самым»Альбано», о котором говорил узкоглазый человек. Хотя они все равно одолжили повозку, запряженную лошадьми, у них было всего шесть человек.

【Creit Benini】, который поднял ту беспорядочную дуэль, возглавил группу из шести бронированных людей, организованных книгами, и большее количество, чтобы поддержать их.

У них было четыре фургона, и хотя их экипировка не соответствовала друг другу, они выглядели как армия на марше. Нет, я участвовал в армейском марше назад в центр, и с точки зрения способностей, эти люди были больше.

Оглядевшись по сторонам, я увидел также несколько неуместных вечеринок.

— Чтобы ты мог просто присоединиться, если захочешь?»

Когда я подумал об этом, секретарь, посланный Гильдией, подошел к командиру этого времени — Алетт-Сан.

Это была Таня-Сан.

Я уже закончил проверять товары, упакованные в Porter, поэтому я немного обратил внимание на их обмен.

Мы пришли довольно рано утром, так что наша группа была где-то в центре масс. Из-за этого Портер был одно дело, но собрание женщин также выделялось.

Среди других авантюристов, один даже заметил ‘» думаешь открыть магазин, как только мы приедем туда?- о чем-то, когда он неприлично поднял голову.

Кажется, что это требует различных видов, чтобы сделать лабиринт порабощения в Beim.

(Я думаю, что здесь что-то не так, но… о, они начали говорить.)

Голоса, которые я слышал, были заглушены окружающим шумом, так что не похоже, что я мог собрать все. Но то, что я поймал, было…..

«Ну тогда это все завсегдатаи, которые будут участвовать на этот раз.»

—… Это была большая помощь, Таня.»

«Ты не очень хорошо выглядишь. — Что-то случилось, Алетт-Сан? А, точно! Правда в том, что есть вечеринка, которую я рекомендовал среди них, так что когда вы вернетесь, вы можете сказать мне, как они справились?»

«… Я действительно не возражаю? На какое имя мне следует обратить внимание?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Его партия стоит особняком, так что ты легко их выберешь. Этот парень с голубыми волосами наблюдает оттуда, с вечеринки Лайла-Куна.»

Похоже, она заметила, что я подслушиваю.

И когда Алетт-Сан посмотрела в мою сторону, ее лицо побледнело. Я помахал рукой, и Таня-сан с улыбкой ответила мне тем же.

Алетт-Сан опустила голову и прикрыла ее руками.

Когда с бумагами было покончено, Таня-Сан подошла ко мне.

Наблюдая, как Алетт-Сан исчезает в толпе, чтобы намеренно исчезнуть из моего поля зрения, я была охвачена каким-то неописуемым чувством.

(Право. Это трудно, потому что ты помнишь каждую мелочь… я полностью понимаю это. Я полностью понимаю, к чему ты клонишь, Алетт-Сан.)

Из-за камня голоса третьего звучали так, словно он отчаянно сдерживал смех.

— Эй, Лайл… убедись, что ты правильно спросил, носит ли она эти бумаги регулярно. Как насчет того, чтобы прямо спросить ее, нашла ли она еще кого-нибудь!?』

(… Третий каким-то образом чувствует себя здесь самым темным.)

Я поприветствовал подошедшую Таню-Сан.

«Доброе утро. Так ты меня заметила?»

«Вы обладаете весьма заметным средством передвижения. И погодите, это ведь не карета, а привратник, верно? Я никогда не думал, что у вас будет модель предмета, о котором так говорили в Арумзаасе.»

Когда все посмотрели на Портера, Моника гордо выпятила грудь.

Сомневаясь, что кто-то действительно хвалит ее, я продолжала разговаривать с Таней-Сан.

«Если уж на то пошло, то как насчет постоянных членов клуба?»

— А? — А, это? Да, вы не были бы хорошо осведомлены о чем-то подобном. Это ваше первое подчинение, так что, возможно, было бы лучше ознакомиться с тем, как идут дела.»

Что объяснила Таня-Сан…

Помимо сторон, специально отобранных для присоединения, эти стороны могут нанимать других лиц или солирующих лиц в качестве временного персонала.

Для тех, кто с трудом сводил концы с концами при минимальном количестве людей, было принято нанимать еще несколько авантюристов для дополнительной поддержки.

Конечно, были и другие случаи вокруг, и это не было хорошо, если вы не могли доверять темпам, которых вы нанимали.

Но даже если бы мы знали об этом заранее, нам было бы довольно трудно нанять кого-либо всего за неделю.

— Кроме авантюристов, есть еще торговцы, которые делают это путешествие приятным. Люди, идущие в том же общем направлении, будут сопровождать и часть пути, и даже есть некоторые исполнительские труппы. Видите, просто посмотрите туда.»

Присмотревшись внимательнее, я увидел группу эльфов, подтверждающих свои инструменты.

Они были довольно далеко, так что я ничего не заметила.

(У них тоже есть оружие, поэтому я думал, что они были авантюристами.)

Я огляделся вокруг и увидел нескольких торговцев, которые вели за собой несколько тележек с товарами. От них приветливо оглядывались наряженные женщины.

Поэтому некоторые из них открывали магазины и обслуживали искателей приключений.

Кроме того, было несколько молодых авантюристов, которые, вероятно, умоляли другую сторону взять их с собой.

«Это дело ограниченного времени, и вокруг него на некоторое время образуется небольшой городок. Я уверен, что развлечение является обязательным. Пока мы будем переезжать, временные работники все же будут выполнять обязанности охранника. Постоянные члены могут бросить вызов лабиринт со всем, что у них есть.»

«Но темпам не разрешается туда входить?»

-С кривой усмешкой спросила Таня-Сан.

«Я не уверен, что такая секретарша, как я, должна говорить это, но я понятия не имею, что происходит там, где я не наблюдаю. Есть несколько сотрудников гильдии, которые будут сопровождать нас, но я сам вернусь в Восточный филиал, как только я подтвердил участников. Лучше тебе самому посмотреть, как все это происходит.»

Когда я смирилась с тем, что это было именно так, Таня-Сан продолжила:

«Обычно, выполняя временную работу, как это является важной задачей, чтобы получить связи с компетентными людьми. И помните, что ваша партия является компетентной.»

«… Только что ты сказала Алетт-сан, что это ты нас рекомендовала.»

Когда я это сказал, Она кивнула.

— Да, поэтому постарайся не обманывать моих ожиданий.»

Она сказала это с улыбкой, прежде чем уйти, чтобы подтвердить членов других партий.

… Отбывшая группа прибыла к месту назначения с отрядом Алетты во главе.

Миранда начала понимать значение слов Тани, когда та обошла вокруг базы.

(Здесь действительно маленький городок. Я не могу в это поверить.)

Поначалу это была всего лишь группа численностью менее тысячи человек, но с течением времени люди продолжали собираться, и ее население легко пересекало эту черту.

Через некоторое время переезда те, у кого были отдельные пункты назначения, отделились.

И в конце концов, число людей, достигших пункта назначения после шести дней пути, было всего около шестисот.

Уровень сложности не был высоким. Но с масштабом, превышающим десять этажей, и боссом на каждом этаже, считалось, что это займет довольно много времени.

Стороны, активно занимающиеся расчисткой территории, насчитывали около ста пятидесяти членов.

Сила, несущая вокруг себя номера несколько раз, что было основано на другой методологии, чем обычные покоряющие силы рыцарей и солдат.

После прибытия персонал гильдии сразу же начал подтверждать, что все присутствующие были здесь.

И привезенные с собой маги начали строить базу.

Они выровняли землю, возвели стены и проложили дороги.

Как и сказала Таня, город действительно был сформирован.

И как только они прибыли, купцы выгрузили свой груз, они разделились на тех, кто остался, и тех, кто вернулся, многие возвращались с авантюрными охранниками.

Там был еще один груз на пути, но когда она спросила, она услышала, что еще один торговый отряд был в пути. Они приедут через несколько дней.

Миранде было любопытно, о чем думают торговцы, планируя все это, но ее Информатор неопределенно улыбнулся и уклонился от темы.

Продаваемые товары больше всего тяготели к доспехам, вину и еде. Детали сделанные для того чтобы продолжать долгое время.

Некоторые приносили Ингредиенты Для приготовления пищи в каменных печах, построенных с помощью магии.

Раздав багаж важному члену гильдии, секретари ушли в свою приготовленную палатку и занялись бумажной работой.

Они уже приготовили лошадей, и было ясно, что они будут регулярно вступать в контакт с гильдией.

Пока Миранда шла обратно к месту, где устроили ее вечеринку, несколько авантюристов немедленно направились к палаткам блудниц.

— Эй, а пять серебряных не слишком ли круто? А как насчет трех человек?»

Торговавшемуся авантюристу улыбнулся мужчина, сопровождавший девушек.

— Сэр, мы также рисковали своими жизнями, чтобы приехать в эти далекие страны и заняться бизнесом. Нет никакого вреда в том, чтобы сделать его немного дорогим. И мы приводили только лучших из лучших.»

Авантюрист не отступил ни на шаг.

— Хватит врать! Пришел так далеко с армией, чтобы охранять тебя, и ты не можешь идти туда, приятель!»

Но этот человек…

— Тогда пусть будет так. Мы просто будем заботиться о других клиентах. И поскольку мы только что прибыли, мы даже не закончили создание магазина. Если вы поможете, я не буду возражать, чтобы сделать его немного легче на вашем кошельке.»

Несколько мимолетных взглядов от мужчины, и авантюристы выразили свою готовность помочь в строительстве и других работах.

Когда она перевела взгляд на другое место, группа артистов пела свои песни и играла свои мелодии.

«Здесь действительно очень оживленно.»

Когда она это сказала, раздался чей-то голос.

«Ну конечно, это так. Когда авантюрист зарабатывает деньги, то и купцы, и ремесленники, и блудницы тоже. Мы не настолько серьезны, чтобы драться целыми днями без всяких развлечений.»

Когда она обернулась, то увидела светловолосого мужчину с прищуренными глазами. На поясе у него висел одноручный меч с явно длинной рукоятью.

Легко бронированный, и испускающий ауру бабника всего лишь на один взгляд. Миранда ответила ему улыбкой.

«Какое у тебя ко мне дело?»

Он тоже приветствовал ее улыбкой. Он положил руку на талию, сжал правую, выставил большой палец и направил его на себя.

«Меня зовут Альбано. Я был просто в настроении узнать хорошенькую женщину. Ну, пока я здесь, мне тоже есть о чем поговорить с вашим лидером.»

Когда Миранда расслабила руки и встала в позу, словно собираясь выхватить оружие, ее собеседница отчаянно настаивала, что это шутка.

«Не надо так злиться! Я действительно хочу встретиться с вашим лидером! Это же твоя первая миссия в Лабиринте, да? Я не хочу, чтобы все пошло наперекосяк, поэтому я хотел взять инициативу в свои руки и поговорить об этом.»

Когда она убрала руки от оружия, ее противник, казалось, почувствовал облегчение.

(Он выглядит так, будто все делает медленно, но реагирует быстро. И он может быть довольно сильным.)

Миранда высказала свое мнение, и он начал объяснять ситуацию.

— Босс Алетт здесь в основном для того, чтобы обучать своих людей. С точки зрения денег, она будет в порядке, пока она не войдет в красный. Я буду следовать ее приказам, поскольку она является боссом, но больше ничего не нужно. Для нас она-командир, над которым стоит радоваться.»

Понаблюдав, как мужчина дает свои объяснения, Миранда заговорила:

«А что именно вы от нас хотите? Если вы здесь, чтобы сократить нашу прибыль, я действительно не хочу направлять вас.»

Альбано пренебрежительно махнул рукой.

«Я же говорю тебе, что дело не в этом. Босс Алетт серьезно настроена на битву. Мы мобильны, или, как бы это сказать, специализируемся на разведке. Ну-ну, я уверен, что вы можете сказать, что вы излучаете то же самое чувство и все такое.»

Глядя поверх него, Миранда могла сказать, что он был такой же единицей. На нем было много инструментов, умелых в удалении и установке ловушек. И облегченные одежды легкие для того чтобы двинуть вокруг внутри…

(Если подумать, все его люди были чрезвычайно легко бронированы. Значит, вся его партия специализируется на чем-то подобном?)

— Поэтому я не хочу, чтобы вы, ребята, зашли слишком далеко вперед и подняли шум. Есть несколько ловушек и много вещей, которые я должен оставить вам, ребята, и вы не хотите сделать врагом меня или Алетт. В этом есть выгода для всех. Вы даже можете подтвердить это, если хотите. Я не против встретиться с ним, когда все уже сказано и сделано.»

Думая, что он был прилежным человеком, не соответствующим своей внешности, Миранда кое-что подтвердила.

«И ты действительно так много сделаешь? Если вы хотите, чтобы мы подтвердили это, я могу отправить Лайла к вам домой.»

Альбано сделал неохотное выражение лица.

— А вот это было бы хлопотно. Они не все такие воспитанные, как я. Даже если у них нет злого умысла, есть некоторые вещи, которые раздражают их. Из-за этого мы ввязались в настоящую драку с этим придурком. И настроение у босса стало еще хуже.»

Похоже, у него были свои причины, когда он сам пришел сюда.

(Не то чтобы я мог назвать тебя слишком хорошо воспитанным. Но все, что хуже этого, действительно будет проблемой. Возможно, он порядочный человек, если хотя бы помнит об этом.)

Миранда не чувствовала, что он лжет, но все равно решила проверить.

«Я пойду к алетт-Сан, чтобы убедиться в этом. После этого мы снова встретимся. Я уверен, что смогу найти тебя на этой базе, если хорошенько поищу.»

Это был небольшой город.

Это было просто небольшое пространство, в котором находилась функциональность одного из них. Впрочем, вокруг не было ни одной деревни, с которой можно было бы сравнить это место.

«Меня это вполне устраивает. Тогда давай сделаем это завтра утром. Завтра я буду наблюдать за артистами. Сразу после этого у нас будет работа, и я хочу войти в лабиринт после того, как все ему объясню. Кстати, как тебя звали?»

Миранда улыбнулась:

«Это Миранда. Ну тогда, если все, что ты сказал, правда, тогда мы встретимся завтра. Я возьму с собой Лайла.»

Закончив свои дела, Альбано ушел.

Хотя он выглядел злым, казалось, что у него, по крайней мере, было достаточно способностей, чтобы Гильдия узнала его.

(Это будет отличаться от того порабощения Грифонов в Сентралле. На этот раз те, кто нас окружает, уже привыкли к этому, и мы будем теми, кто научится одной или двум вещам. Несмотря на это…)

Миранда направилась туда, где стоял Портер.

Приготовленная там палатка была местом, где должен был спать отряд Лайла. На этот раз Портер не сможет войти в сам лабиринт, поэтому его собираются использовать как жилье.

Когда она подошла ближе, то обнаружила, что другие члены гильдии осматривают припасы, полученные от Гильдии.

Это были продовольственные пайки, хлеб, сушеное мясо и тому подобное.

Моника всерьез задумалась о том, как она их приготовит.

Лайл помогал Кларе проверить мимику мини-Портер Портер.

Мэй лежала на крыше дома Портера и зевала во весь рот.

Ева проявляла интерес к песням, плывущим в воздухе, и Новем предостерегала ее, пока она беспокойно ерзала.

Уставшая от одинокой поездки, Шеннон бессильно свесила ноги с подноса Портера.

Новем вместе с Евой осматривал их багаж.

И Миранда посмотрела на посох Новема.

(Куплено в Beim, говорит она? Зачем ей было лгать о чем-то подобном?)

Металлический серебряный посох мог похвастаться довольно простой конструкцией. Место для его хранения было вырезано из черного дерева.

Серебро выступало из дерева с обоих концов, и верхняя часть его также имела довольно простой дизайн, насколько посохи магов идут.

Она вспомнила реакцию Лайла, когда он впервые увидел ее.

-А вот это похоже на старый посох Новема.』

А что это за часть? Миранда не задавала такого вопроса, чтобы подтвердить это, но она знала от торговца информацией, что она приняла что-то вроде персонала от своей семьи.

(Есть вероятность, что это что-то другое, но время совпадает слишком хорошо.)

Миранда не могла не опасаться Новема.

И Новем спокойно повернулась к ней лицом.

Казалось, она заметила ее с самого начала.

(… Когда-нибудь я сниму с тебя эту человеческую кожу, чудовище.)

Возвращаясь к своим товарищам с улыбкой на лице, Миранда думала именно об этом….

Читать»Семёрка» — том 8-Глава 5: уходящая порабощающая сила — SEVENS

Автор: Mishima yomu, わい/三嶋 与夢, Wai
Перевод: Artificial_Intelligence

SEVENS — том 8-Глава 5: уходящая порабощающая сила — Семёрка — Ранобэ Манга читать

Новелла : Семёрка

Скачать "Семёрка" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*