
SEVENS — том 8-Глава 13: BF восемь — Семёрка — Ранобэ
Семёрка — том 8-Глава 13: BF восемь
BF восемь
После загрузки aquatic Porter и одного из других портеров с необходимыми принадлежностями, я использовал умение 【Box】, чтобы закрыть их.
На первый взгляд, это выглядело так, как будто мы были только оснащены, чтобы отважиться на пятый этаж, и победить монстров вокруг там.
Пока я маневрировал оставшимся мини-Портером в центре, мы планировали использовать фонарь машины на всем протяжении.
Пока мы не проникли на пятый этаж, мы решили игнорировать материалы монстра. Даже если бы мы собирали что-то, это были бы только волшебные камни.
Завершив подготовительные мероприятия, я повернулся и вновь подтвердил участие в этой миссии.
Я.
В ноябре.
Ария.
Миранда одолжила копье у Арии.
И Моника Тоже.
Из нас пятерых, бросивших ему вызов, Моника была в особенно приподнятом настроении.
Накануне вечером я даже видел, как она радостно полировала молоток, который был больше того, что она сделала в Арумзаасе.
Все были одеты в легкую для передвижения одежду, и мы сняли как можно больше металлических доспехов. Взяв в расчет седьмой этаж, мы завернули свое тело в кожаные доспехи.
Тот факт, что такая броня имела низкую осуществимость после этого момента, был тем, что мы подтвердили сами.
Когда мы проснулись рано утром и привели все наши приготовления в порядок, Шеннон сонно стояла рядом.
Мэй лежала плашмя на крыше Портера, глядя поверх нас.
Ева подтвердила подробности их с Моникой трапезы.
«Убедитесь, что правильно сохранить пищу, оставленную позади. Куриный мудак даже сделал все возможное, чтобы сделать для вас лед. И ешьте, начиная с тех вещей, которые легко портятся. Если вы каким-то образом закончите выбегать, сделайте это сами или идите и купите что-то.»
— Спросила Ева.
«Я все это уже знаю, но ты ведь знаешь о расходах Мэй на еду, не так ли? Неужели этого действительно будет достаточно?»
Ева озабоченно посмотрела между мешком с золотыми монетами и Мэй на Портера.
Май.
«Все нормально. Если я не пообедаю, то обыщу весь район. Я просто выброшу это там, но я прожил гораздо более долгую жизнь, чем вы все.»
Ее моложавая внешность была обманчива, но ей было по меньшей мере больше восьмидесяти лет. Кроме всего прочего, она была личным знакомым главы пятого поколения в драгоценном Камне.
Новем обратился к Еве:
«Ну что ж, тогда я оставлю все остальное вам. И пожалуйста, не концентрируйтесь слишком много на песнях.»
Ева издала какой-то встревоженный смешок и немного отступила.
(Поэтому Новем ударил молотком по голове.)
Наконец, выйдя из палатки, Клара заговорила с нами.
— Не волнуйся, как только ты вернешься, я доложу обо всем, что случилось. Вы, ребята, тоже должны быть осторожны. Кроме того, вот запрошенный пункт.»
Я взял у нее книгу и поблагодарил ее.
«Спасибо тебе. Ну, мы будем упорно работать, чтобы позволить вам услышать хороший отчет от нас.»
Я кивнул и направился в сторону лабиринта.
Я потянул за собой мини Портер.
Миранда и Ария окликнули Шеннон перед отъездом, в то время как Новем-Мэй и Еву.
Это должно было быть приятное зрелище, но я чувствовал, что где-то воздвигнута большая стена.
Четвертый в камне издал немного встревоженный голос.
«Да~, с этой скоростью атмосфера вечеринки собирается завершить себя таким образом. Если там был какой-то триггер, это может закончиться по-другому, хотя.』
Я также хотел сделать что-то, чтобы разрешить нынешнюю ситуацию, но я не знал, как это сделать, поэтому я все еще должен был действовать.
(Хотя я действительно хочу что-то сделать.)
Тот факт, что до сих пор не было никаких лобовых столкновений, хороший знак, или это решится, если они пойдут друг на друга… я просто не знал.
–
–
–
Войдя в лабиринт, я использовал 【Map】 и 【Search】 поверх навыка повышения скорости движения 【Speed】, чтобы максимально избежать боя, двигаясь по кратчайшему маршруту.
В отличие от того, как мы прошли через вечеринку Крит-Сан, Это была скорость, которой Миранда и Ария были довольны.
«Как я и думал, это хорошее чувство, чтобы идти в таком темпе.»
Единственной, кто согласился с Мирандой, была ария.
— В прошлый раз все шло так медленно, что на этот раз я чувствую себя гораздо быстрее, чем обычно.»
В моей голове.
(Нет, я думаю, что это также отчасти потому, что я использую навык.)
Там, Ноябрь…
— Неужели вечеринка у Крит-Сан была такой медленной?»
— Крикнул он.
После короткого молчания.
Ария послала встревоженный взгляд на Миранду, и та с усилием откинула волосы, свисавшие за ухо.
«… Право.»
Говоря только это слово.
Шестой, возможно вспомнив что-то неприятное, заговорил дрожащим голосом:
— Прекрати это… положи конец этой атмосфере.』
Он сказал что-то вроде этого.
Когда я уже собирался объяснить это Новем, в разговор вмешалась Моника.
— Что это за чертова боль такая. Более того, ты заставляешь курицу трястись, Так что я был бы признателен, если бы ты его так не пугала. Как насчет того, чтобы вы, девочки, попытались на мгновение подумать в туфлях этого забытого богом ублюдка? Его хрупкая психика недостаточно сильна, чтобы выдержать натянутые отношения между женщинами!»
Не скажу, что она ошибается, но мне почему-то захотелось возразить.
Когда я уже собрался ответить, пятый остановил меня.
-Не вступай в этот разговор. Это не принесет ничего, кроме неприятностей.』
Я прикоснулся к камню, чтобы посмотреть, нет ли у кого-нибудь из предков идеи прорваться через эту ситуацию, но…
Заговорил третий:
-Среди нас те, у кого был гарем, были пятым и шестым. Когда эти двое не могут дать никакого полезного совета, спрашивать нас о мнении по этому вопросу… Ну, это весело, чтобы быть на стороне наблюдения здесь, так что есть на него.』
Похоже, у него не было никаких намерений давать советы.
(Что ж, мудрость моих предков иссякает, когда речь заходит о женщинах!)
Когда я стал немного раздражен, пятый устало сказал::
«… Одного раза достаточно, но вы должны создать среду, в которой они могут говорить об этом по-настоящему. То есть там, где тебя самого нет, или где ты не можешь ничего сказать.』
Ну вот, четвертый.
—… Почему бы просто не воспользоваться связью?』
Чтобы показать свой отказ, я постучал по камню кончиком пальца и повернул его. Причина в том, что соединение… должно было образовывать звено, а чтобы образовать эту линию маны, требовалось соприкосновение слизистых оболочек.
С точки зрения поцелуев, ему нужен был глубокий взрослый человек.
Чтобы создать пространство для всех них, чтобы поговорить, я должен был бы ходить вокруг целовать их всех… разве это не будет просто раздувать его дальше?
Итак, в этой скрежещущей атмосфере мы подошли к лестнице, чтобы спуститься на третий этаж.
Еще одна группа поднималась наверх, и мы открыли для них Дорогу.
Другой стороной была Алетт-Сан.
(Что это за чувство? В этой напряженной атмосфере Алетт-Сан выглядела просто ослепительно. Но она очень устала… что-то случилось?)
У нее было немного утомленное выражение лица, а движения ее мужчин выглядели более отягощенными, чем обычно.
— Алетт-Сан, Что случилось?»
Когда я поднял вопросительный голос, она посмотрела на меня и улыбнулась.
— О, Лайл-кун. Идеальная синхронизация. Мы уже возвращаемся сюда, так что могу я спросить дорогу наверх? Простые направления хороши. Правда в том, что мы очень устали.»
Услышав это, я достал блокнот и нарисовал простую карту.
Пока я это делал, группа Алетт-Сан отдыхала. Они сидели вокруг и, казалось, страдали.
С горькой улыбкой на лице Алетт-Сан объяснила:
— Правда в том, что мы победили босса седьмого этажа. Но вот тут-то и начались неприятности, понимаете ли.»
«Оно было сильным?»
— Она покачала головой.
— Нет такого врага, которого мы не смогли бы победить. Но мы мельком взглянули на восьмой этаж, и для того, чтобы идти дальше, потребовалась бы лодка. Партия Альбано решила, что это невозможно, и в настоящее время они принимают монстров на седьмом этаже.»
Вода выше бедер.
Там были места, где вода поднималась даже выше сундука, и, похоже, у них было довольно много проблем, чтобы добраться до комнаты босса и победить его.
«Нам нужно будет подготовиться после всплытия. Собирали лес, строили лодки или плоты. В любом случае, это довольно сложный лабиринт. Это действительно будет спасительная благодать, если она закончится на десяти этажах.»
Десятый BF был чем-то, что гильдия могла сказать из того, что они собрали. Это могла быть ошибка измерения, и была даже вероятность, что она была более мелкой, чем это.
Но если бы это продолжалось, это было бы настоящим испытанием.
Закончив с картой, я передала записку Алетт-Сан.
«Вот, держи.»
«Благодаря. Незнакомые сражения наверняка утомляют. Сказав, что мы должны были достичь поверхности в полной спешке, мы немного оттолкнулись… мы будем на отдыхе некоторое время.»
Скорее, чем сила монстров, это были беспокойные элементы лабиринта, которые так сильно давили на ее партию.
Но видя, что они снова начали двигаться, Миранда подошла ко мне.
«Ну разве это не мило? Восьмой этаж остался нетронутым. Держу пари, там будут горы сокровищ.»
Когда она сказала это в шутливом тоне, я сказал:
«Именно на это я и надеюсь… мы переночуем на шестом этаже. Давайте оспорим восьмое завтра.»
Увидев, что все кивнули, я спустилась по лестнице.
–
–
–
После ночевки на шестом, как и планировалось. На второй день мы стояли в комнате, где до нас был хозяин седьмого этажа.
С водой на коленях я вытащил саблю и отдал приказ своим товарищам.
— Миранда, Ария, отойдите назад. И ты тоже не двигайся, Моника. Новем!»
Вокруг нас были лягушки, которые выглядели так, как будто они приняли человеческий облик — лягушатники — и они стояли со щитом и копьем высоко.
При таком высоком уровне воды все двигались медленнее, чем обычно.
Я мог бы использовать четвертый 【Up n ‘ Down】, чтобы получить благоприятные условия боя. Но чтобы увидеть, насколько сильны были враги, мы сражались в наших первоначальных состояниях.
Ноэм подняла свой посох.
— Лезвие Ветра.»
Когда она использовала магию, на монстров обрушились заостренные края ветра.
Сильный ветер дул над пещерой, и вода тоже поднялась вверх.
Вражеские щиты и оружие, и даже их тела были разорваны, распространяя кровь по всему району. Фонарь закачался, и освещение стало неустойчивым, но я убедился, что враги погибли, и вложил саблю в ножны.
Ария несла вахту, энд Миранда надела перчатки, чтобы забрать магические камни у лягушатников.
Внутри этого, Моника ворчала от жалоб.
«Я в порядке, даже когда мокрая. Заставив меня надеть эти ботинки и комбинезон… да, ты сказал мне сшить их, так что я пошел и сделал это, но чтобы ты заставила меня, Моника, тоже надеть их… куриный член, ты же ничего не понимаешь, не так ли.»
Причина жалоб Моники заключалась в том, что все были одеты по-разному.
Чтобы сделать это так, чтобы мы были в порядке, когда мокрый, я заставил всех носить дождевики.
Я думал, что так будет немного легче двигаться, но Моника осыпала меня насмешками над»Чертовым извращенцем», когда я попытался заставить ее тоже надеть его.
Она все еще была очень огорчена этим.
— Черт побери… я ведь даже не могу вытащить инструменты из юбки, правда?.»
Я глубоко вздохнула, шагая по воде.
Новем использовала свою руку, чтобы остановить дрожание фонаря.
— Послушайте, если вы намочите свои развевающиеся одежды, это принесет неприятности и другим тоже! Просто подумай об этом.»
Там.
«О, тебе не стоит беспокоиться об этом. Гидроизоляция является стандартной функцией. И он высохнет в мгновение ока.»
Пока она быстро принимала решительную позу, заговорила Миранда:
«Сделанный. Теперь следующая комната босса. Но это уже не так важно. Из того, что я слышал, это место похоже на подземное озеро.»
Это звучало примерно так.
Самое время было доставать оттуда припасы.
Возможно, Альбано-Сан уже ушел, но на этом этаже не было никого, кроме Марины и нас.
(И о чем только могла думать Марина-Сан? Нет никакой разницы между монстрами на этом этаже и одним выше. Неужели она действительно просто боевой маньяк?)
Вспомнив свою встречу с ней на пятом этаже, я велел всем держаться на расстоянии.
«Ну тогда я возьму лодку-форму Mini Porter. И подождите, может мы просто назовем его MkIII в этот момент? В конце концов, это уже третий блок.»
— Ария была сыта этим по горло.
«Это не имеет особого значения, просто поторопись. Мы уже можем высадиться?»
Я покачал головой и щелкнул пальцами. На самом деле это не было необходимо, но это было просто то, что я взял, наблюдая, как седьмой использует навык»ящик.»
На поверхности воды появился магический круг и большая коробка. После того, как он открыл свою крышку, она исчезла.
Появление лодки вызвало несколько волн, и вода забрызгала мне живот.
«Нам нужно проехать мимо этой точки. Но я бы хотел немного попрактиковаться в соседней комнате.»
Это был первый раз, когда я маневрировал чем-то такой формы, поэтому я хотел подтвердить, как магия»Голем» будет работать на нем.
Моника взяла резиновый поплавок, который тоже вышел из коробки, и начала устанавливать его на другой мини-Портер.
(Мы можем просто связать их веревкой?)
Просто тяните их за собой и гоните, когда возникнет такая необходимость.
Я попытался сдвинуть относительно большую лодку. Когда я повернул плавники в стиле водяного колеса с обеих сторон, он начал крениться вперед.
Я был немного озадачен незнакомым управлением, но думаю, что справлюсь.
— Ладно, пошли.»
Похоже, Моника уже закончила свою работу, и я вошел в комнату босса.
–
–
–
На восьмом этаже.
Сев в лодку, мы пошли дальше по лабиринту, который практически превратился в канал.
Я попробовал проверить ощущение перемещения лодки вокруг огромной комнаты босса, и не было никаких проблем.
Я сидел на носу и осматривал окрестности.
Позади меня говорят Моника и Новем, в то время как Ария и Миранда были размещены вокруг центра.
— Спросила Моника.
«Не дави на меня слишком сильно, ладно? Он утонет.»
Там Ария обернулась.
— Подожди, разве это не делает его бракованным товаром? Сделайте это правильно, хорошо!»
Пресытившись, Моника опровергла заявление арии.
«Неужели ты не можешь принять меня за дурака? Тот факт, что я сделал это так далеко за такой короткий промежуток времени, достаточно, чтобы заставить меня похвалить себя. Хотя я бы предпочел, чтобы курица похвалила меня за мои усилия.»
Я проигнорировал мимолетные взгляды Моники, поскольку использовал навык.
Я попробовал пятый 【карта】, но…
(Это никуда не годится. Здесь будет немного сурово.)
Я переключился на его второй этап 【измерение】, и карта окрестностей получила дополнительное измерение. Подвешенный в воде, скилл позволил мне понять наше местоположение в трех измерениях.
Миранда положила руку на плечо раздраженной арии, чтобы та не встала, и огляделась.
— Даже если так, я думала, что это будет больно, но это удивительно легко. Нам не нужно идти пешком, а битва есть…»
Миранда все еще говорила, но я поднялась и ступила на плавучих прямоугольных лодочников-носильщиков.
Лодка качнулась, но этого было недостаточно, чтобы утопить ее. Однако было довольно трудно балансировать на вершине.
Я сжал камень в левой руке и сменил его форму на лук. Когда он принял форму короткого лука, я принял позу, как бы оттягивая его назад.
Там на тетиве меньшего лука проявилась тетива и Стрела света, в конечном итоге осевшая на пять стрел с зазубринами.
Используя навык 【Select】, я подготовился к приближающимся монстрам.
Те, кто свободно двигался вокруг воды, были»Сахуагинами», ведущими вокруг водолазов.
Я потянул лук дальше, и как только я установил свою цель, я выпустил стрелы.
Каждая из пяти стрел попала точно в цель, и в тот момент, когда она выпрыгнула из воды, Сахуагин был пронзен насквозь головой.
Оставшиеся четыре стрелы изменили курс и вонзились в воду.
И водолазы начали всплывать на поверхность.
Я вернул драгоценность в ее первоначальную форму и снова надел ее на шею.
Моника саркастически захлопала в ладоши.
— О~ как замечательно.»
Ария посмотрела на меня немного недовольно.
«Неужели мы действительно нужны здесь? После этого момента, это все Лайл, и поддержка будет более чем достаточно.»
Я взялся за весла и подвел лодку к плавающим трупам чудовищ. Взяв в руки ближайшую книгу, я подтвердил, как раздеть материалы Sauhagin’а, когда я приступил к работе.
«Это невозможно. Расход маны-это что-то ужасное… конечно, трудно раздеть материалы на лодке. Может нам просто взять волшебные камни?»
То, что я получила от Клары, было книгой, относящейся к подобному лабиринту прошлого. Что за чудовища там были, и их анатомия была записана в ней.
В нем была информация о Сауагине, но делать точные разрезы на лодке было трудно. Даже если бы мы заставили себя вернуть их, сами материалы не имели достаточной ценности.
Новем посмотрел на чудовище.
«… Похоже на чудовище, которое появится в море. Возможно, если мы пойдем дальше, то столкнемся с большим количеством морских монстров.»
Это было внутри пещеры.
Его изготовление начинало напоминать подземное озеро, но оно также было довольно своеобразным.
«В таком случае, будет ли нам трудно справиться с этой книгой наедине? Но у этого также должна быть некоторая информация о морских монстрах…»
Моника посмотрела поверх Sauhagin и заговорила.
«Для живых существ, которые живут в морской воде, чтобы выжить в пресной воде… Ну, они гуманоиды, и пока они могут дышать, тогда, возможно, это не будет проблемой. Тем не менее, они полны ошибок. Загадочно, или как бы это выразиться. У меня такое чувство, что с ними, как с живыми существами, что-то не так.»
— Я улыбнулась.
«Я думаю, что с тобой как с автоматом что-то не так. Но ты была бы идеальна, если бы исправила свой тон. Как насчет того, чтобы учиться у автоматов в доме Дэмиена?»
Ну Вот, Моника.
— Хм, учиться у этих сучек? Я просто скажу это, но пока они не кладут его в рот, они ворчат и жалуются так же сильно внутри. Потому что они не интересуются ничем, кроме своего хозяина. Они будут оскорблять до чертиков всех остальных! Имея это в виду, Моника, которая говорит свое мнение, не скрывая ничего, должно быть, самая лучшая горничная на свете! Я в этом уверен!»
Когда она это сказала, на ее лице было вполне определенное выражение, но в конце концов я усмехнулся.
«Нет, как насчет того, чтобы немного побыть одному?»
Читать»Семёрка» — том 8-Глава 13: BF восемь — SEVENS
Автор: Mishima yomu, わい/三嶋 与夢, Wai
Перевод: Artificial_Intelligence