
SEVENS — том 18-Глава 3: Черный Квилин Руммель — Семёрка — Ранобэ
Семёрка — том 18-Глава 3: Черный Квилин Руммель
Черный Квилин Руммель
… Мобильная крепость, которая ворвалась в королевский дворец Сентралле, была на грани разрушения.
Но он успешно выполнил свою роль, и никто не чувствовал себя подавленным по этому поводу. Даже его производитель Летарта положил руку на стену и пробормотал:»ты хорошо поработал.’
Дэмиен Валле… Дэмиен из кукол слегка приподнял очки кончиком пальца, чтобы изменить их положение, и поднял посох, который держал в правой руке.
Выйдя за пределы крепости, три его вооруженных автомата заняли оборонительную позицию вокруг него.
«Ну что же, будем делать свою работу? Если мы здесь преуспеем, он сказал, что сделает меня директором Национального исследовательского института.»
У Дэмьена были свои причины участвовать в этой войне. Позволив ему провести исследование, которое он хотел, контролируя технологические инновации в мире, это была награда, смешанная с тайными мотивами Лайла. Но для Дэмиена, который держался идеала создания своей собственной идеальной женщины своими руками, предложение Лайла было сбывшейся мечтой.
Потому что даже если бы он не делал никаких других неприятных вещей, он все равно получил бы исследовательские фонды.
«Давайте начнем.»
Пока Дэмьен бормотал что-то, из недр крепости показались автоматы из холодной стали. Но они были не в человеческом обличье. Они передвигали щиты. Как только они были размещены, чтобы защитить крепость, он занял позицию, чтобы создать защитную стену.
Вокруг движущейся крепости в мгновение ока возник лагерь союзников.
Союзные солдаты потянулись наружу изнутри. Рядом с Бальдуаром появилась закованная в доспехи Алетта, вероятно, ударившаяся головой со слезами на глазах.
— Золото вернет всех врагов, пробирающихся во дворец! Доберитесь до своих постов!»
Выполняя приказ Балдуара, солдаты с оружием использовали громаду крепости и щели в щите, чтобы занять наступательную позицию.
Алетт возглавляла элитное подразделение.
«Если кто-то из наших врагов и захочет прорваться, то это мы возьмем их на себя. Защитите наших союзников!»
Следуя приказу Тири-Алетт, полностью бронированные рыцари встали на защиту артиллеристов.
Там мертвые солдаты противника начали наступление по прямой линии на дворец.
Поток крупномасштабных носильщиков разместился вокруг крепости, развернув свои щиты, чтобы создать два, три слоя оборонительных линий.
От носильщиков Валькирии высадились первыми, чтобы войти в королевский дворец. Около трети из них осталось для укрепления обороны.
Дэмиен посмотрел на их плавные движения и предложил свою оценку.
— Одновременная атака и защита, стандартные стратегии Лайла, несомненно, интересны. Вы называете такие вещи военным талантом?»
Вот, автомат Дэмиена нет. Один из них заговорил:
— Мастер, с неба на большой скорости приближается сигнал. Кажется, он направляется к королевскому дворцу.»
Бросив взгляд на небо, Дэмьен тут же вернулся к тому, чем они только что занимались.
«Если она ушла защищать своего хозяина, то это не наша работа. Просто предоставь это Лайлу. Так вот, мы здесь делаем свою собственную работу.»
Из погрузочных лотков крупных носильщиков появились два больших голема. Сделанные почти как рыцари, эти гиганты, которые превышали два метра, держали два щита и два меча в своих четырех крепких руках. Это были големы Дэмьена, готовые сразиться с ходячими мертвецами врага.
Те двое, что выскочили из лагеря, смели приближающихся солдат горизонтальными ударами. Но их было недостаточно, чтобы справиться со столькими мертвецами.
Однако, что же ждало солдат, которые нарушили два голема…
— Огонь!»
Это была атака от подразделения под командованием Бальдуара. Кроме того, возможно, закончив наконец свою инспекцию, началась и бомбардировка крепости.
Его спина была прижата к дворцу, так что стрелять в него крупномасштабной магией было невозможно. Дэмьен прислонил свой посох к плечу.
— Так вот, выиграть время-это не проблема. Я очень надеюсь, что отряд Лайла благополучно вернется.»
— Пробормотал он….
–
–
–
Меч с невидимым лезвием.
Когда я взмахнул им, рыцари перед моими глазами были слишком легко разделены. Он не чувствовал себя плохо в моих руках. И я мог бы регулировать его длину по желанию. Иметь клинок, который враги не могли видеть, было довольно удобной вещью.
Когда рыцарь опустил свой топор, я сжал лезвие и сделал небольшой поворот, чтобы избежать удара. Сразу после этого я протянул клинок к вражескому рыцарю, пронзил его голову, отбросил его до самой стены и пришил к ней.
Как только я немедленно сжал лезвие, я осмотрел окрестности от несущего поднос Портера.
Враги, заполнившие это пространство, и солдаты, принявшие облик чудовищ, были по-настоящему опасны.
«На самом деле я не хотел тратить себя здесь.»
Возможно, вы могли бы назвать его шифровым мечом, серебряное оружие, оставленное третьим, было действительно простым в использовании. Но мы были окружены врагами, что создавало довольно неприятную ситуацию.
Более того…
— Это самое худшее.»
Когда я поднял глаза, потолок был пронзен человеческой фигурой с длинными… слишком длинными черными волосами, передо мной появилась девушка, чей рот был полностью раскрыт. Хотя она растоптала несколько мертвых солдат под собой, похоже, что такая вещь была неуместна.
Открыв свой большой рот, она начала пускать слюни.
«Не похоже, чтобы слова дошли до нас. Все именно так, как сказала Мэй.»
Пока я думала надеть черное стеганое одеяло прямо у себя на глазах, Мэй и Марина поднялись из погрузочного лотка.
Мэй протянула руки и посмотрела на черную девочку квилин.
— Противники этого-я и Марина. Один на один это немного грубо, но если нас будет двое, я думаю, что мы сможем справиться с этим неистовым ребенком.»
Я бросил взгляд на Мэй и Марину, и они оба, казалось, были вполне готовы к этому. Я хотел оставить их как силы, чтобы использовать против Селов. Но у нас было мало времени.
Я повернулся к Мэй.
— Все твое. Возвращайся целым и невредимым.»
«Это всего лишь обещание. Ты должен сдержать свои обещания, так что я обязательно вернусь.»
Я тоже взглянул на Марину-Сан.
— Марина-Сан, ты тоже возвращайся целой и невредимой.»
— Обращаешься со мной как с лишним? Ну, это тоже хорошо. Она выглядит очень сильной. Не хватает и в качестве соперника. Моя кровь уже давно кипит. Даже мой позвоночник дрожит. Говорит мне, что он очень сильный. Если это не так, я чувствую, что могу даже перейти к своей третьей стадии за один раз.»
Защитники, украшавшие ее руки и ноги, были заново откованы старым Летартой. По-видимому, она использовала навык, чтобы превратиться в зверя, но даже когда это произошло, они были сделаны так, чтобы защитить ее тело, не будучи сдутыми ее изменениями в размере.
Мэй посмотрела на черное стеганое одеяло.
«Так вот, здесь есть довольно много препятствий.»
Несколько приближающихся ответов пришло сзади. Пробившись сквозь стену, вооруженные Валькирии хлынули в комнату, переполненную врагами.
На Мэй это произвело впечатление.
«Идеальная синхронизация. Так что… может, пойдем?»
Мэй была одета в электричество. Когда я закрыл лицо левой рукой, Марина стояла рядом, охваченная пламенем.
Вырастая во взрослую форму, голубые чешуйки побежали вниз по рукам и ногам Мэй. Она… она получала скверну за свою форму.
Между тем, Марина-Сан, которая выросла на размер больше, приняла форму, которую можно было бы назвать зверочеловеком. Я уже слышал об этом раньше, но впервые видел их серьезные боевые формы.
Там, возможно, чувство провоцируемого врага открыло ее большой рот и закрыло его для мертвых солдат вокруг нее. Я думал, что она наконец-то потеряла его, но как только она съела несколько, квилин перед моими глазами сумел изменить ее форму таким же образом, как и у Мэй. она выпустила черную молнию, и форма, которая вышла, была еще ближе к зверю, чем у нее. обе ее ноги были квилинскими ногами. Руки у нее были человеческие, но неестественно большие.
У нее повсюду росли зловещие шипы. Ее рот открылся еще шире, и вместо квилина ее Анатомия была ближе к сахуагинам.
— Как тернисто.
Как я уже сказал, Мэй немного наклонилась вперед.
— Это очень болезненное зрелище. Я должен быстро покончить с этим для нее…»
Сразу после этого Мэй пнула ногой крышу Портера и полетела к черному стеганому одеялу. Марина-Сан последовала за ним.
— А-ха-ха, здесь становится весело!!»
Пока я размышлял над ее воинственностью, эти двое столкнулись с квилином, пробили крышу и выпрыгнули на улицу.
Вокруг Валькирии набросились на солдат. Взмах большого оружия Портера отправил мертвых солдат в полет. Мы выбрали свой собственный путь, продолжая идти вперед.
В это мгновение какой-то рыцарь прыгнул в загрузочный лоток Портера.
«Ты мне мешаешь!»
Я рубанул по диагонали снизу, вытянув клинок, чтобы перерезать своего врага. Когда я прорезал его, сила заставила его шлем упасть, позволяя мне увидеть его лицо.
Оранжевые волосы… и мне показалось, что я уже где-то его видела. Молодой рыцарь мужского пола, участвовавший вместе с нами в порабощении грифонов, посмотрел на меня своими пустыми глазами, прежде чем медленно рухнуть на пол погрузочного лотка.
«Маркус-Сан…»
В Цирковом Доме. Младшая сестра Миранды. А старшая сестра Шеннона взяла его в любовники, и он стал мертвецом.
–
–
–
… Моника отбросила сломанную дрель, которую держала в левой руке.
Изменив позу, чтобы держать молот в правой руке обеими руками, она опустила его на своего врага.
«Я вбью немного здравого смысла в твое надменное лицо!»
Но автоматы, которые были ее врагом-модель-дворецкий Берт изящно уклонился, когда достал ножи между пальцами в белых перчатках и бросил их в Монику.
Она достала из-под фартука поднос, служивший ей щитом, и отбросила молот в сторону.
Берт элегантно подпрыгнул, чтобы избежать столкновения, сделав одно вращение в воздухе, когда он достал два пистолета из внутреннего кармана и направил их на служанку.
Моника оставила свой молоток позади, прыгая с места. От остриев орудий неслись линии света, обжигая пол своим теплом.
«В конце концов, вы-подделка, распространяемая среди общественности для гражданского использования. Вы не можете сравниться с настоящим человеком, таким как я. потому что я был создан для того, чтобы защищать важный персонал.»
Его рыжие волосы покачивались, он приземлился, направив свои пистолеты на Монику, выпуская атаки в быстрой последовательности. Но Моника возразила:
— Подделка, подделка… такие уловки никогда не сработают. И хотя мы импортировали ваши представления о горничных и дворецких, мы были первыми, кто разработал автоматы. Если мы говорим о подделках, то это должны быть вы?»
Моника предсказала атаки своего противника, уклоняясь от них, когда они обменивались словами. Они оба были автоматами, но так как у них не было никакой общей связи, они проводили аналоговый диалог.
Когда Моника спряталась за колонной, Берт направил оба пистолета, чтобы расплавить ее. Но Моники там уже не было.
— Без малейшего намека на изысканность или историю. Существование, просто рожденное извращенцами, чьи страсти росли, когда они не видели дальше поверхности, что же в этом такого замечательного? Вместо автомата, построенного с целью сексуального обслуживания, я говорю, что у меня есть гораздо большая ценность.»
Когда Берт поднял глаза, Моника замахнулась на него метлой, похожей на оружие в ее руках. Он поймал его и уничтожил своим пистолетом. Берт не выказал никакой паники.
— Спросила Моника.
«А что плохого в сексуальных глазах? Я могу ответить на любой запрос, и что из этого? Я был бы весьма признателен, если бы вы не навязывали нам свое чувство ценностей. И… Вы тоже вполне способны отвечать на сексуальные запросы, черт возьми.»
Моника нанесла удар ногой, в то время как Берт держал ножи в обеих руках, чтобы ударить ее. Она закрылась остатками своей метлы, но ее одежда начала получать повреждения. Ее противник был более быстрым.
— Горничные, которых вы называете горничными, вовсе не горничные. Они не более чем блудницы в косплее. Существование, которое унижает нашу ценность. Презренные существа.»
«А ты довольно шумная особа. Это как раз та культура, которая у нас есть. Прежде чем жаловаться на какую-то другую страну, почему бы не научиться смотреть на свою собственную? Мне бы хотелось, чтобы ты не возлагал на нас вину за свою собственную никчемность.»
Когда он пнул Монику, она отскочила назад. Развернувшись горизонтально, она приземлилась так, чтобы никогда не показывать содержимое своей юбки, и впилась взглядом в дворецкого.
То, что они держали враждебность друг к другу, было не только из-за отношений горничной и дворецкого. Различные обстоятельства стран, которые их производили, были взаимоисключающими.
К тому месту, где они состязались в мастерстве, подошли Валькирии. Те, кто пришел, были единицей, которая держала то же лицо, что и она, единицей один, а также два и три.
Все три подразделения имели специально подготовленные корпуса. Переплеты на их спинах стали еще более похожими на крылья.
«Мы пришли, чтобы помочь вам, металлолом.»
Как только первая группа сказала это, Моника заговорила, не отрывая глаз от Берта.
—… А теперь я тебя поблагодарю. Но выход противника слишком высок. Он показывает спецификации над данными. Есть вероятность, что он высасывает значительную силу из своего хозяина.»
Моника достала из кармана пробирку и сняла крышку, чтобы выпить красную жидкость, находящуюся внутри. Это был жидкий магический камень, Мана… энергия… она восполняла свою энергию.
(Я хочу максимально уменьшить нагрузку на курицу.)
Тут Берт усмехнулся. И он обнажил внутренности своего фрака. В нем в абсурдных количествах были зашиты ценные драгоценные камни, называемые кристаллами маны.
Взяв одну из них в руку, Берт раздавил камень. Как только осколки сверкнули, как будто растаяли в воздухе, ущерб, который он получил в своей битве с Моникой, восстановился.
«Она сказала, что я могу взять все, что захочу, из королевской казны Бансейма. В то время как я неохотно служу своему отвратительному хозяину… Ну, когда речь заходит об изобретательности, она бьет твоего хозяина.»
Брови Моники дернулись.
«Я не могу позволить этому случиться. Единственный человек в мире, которому позволено говорить плохо об этой проклятой курице-это Моника. И ты неохотно служишь своему хозяину? Научитесь немного стыдиться. У вас нет квалификации, чтобы говорить об элегантности или ценности. И… Лучшая служба заключается в том, чтобы служить тем, у кого нет изобретательности. Как я и думал, у тебя развилось небрежное мышление.»
В сторону рилингов Моники выражение лица Берта исказилось. Это был обмен, который никто бы не подумал, что он исходит от автоматов.
Единицы один, два и три открыли свои рты.
«Значит, в конце концов, это все, что он есть.»
— Дворецкий хвастается драгоценностями своего хозяина? — Неужели?»
— Какая жалость. Для хозяина, у которого есть дворецкий вроде тебя.»
Для троих разъяренных людей на голове Берта вздулась вена. Реальный вопрос заключался в том, действительно ли существует необходимость воспроизводить такое выражение на автомате.
Берт достал из внутреннего кармана фрака несколько драгоценных камней и раздавил их в руках. Там он начал выпускать гатлинговский огонь из своих пушек.
«Я разорву тебя на куски так, что регенерация станет невозможной. За такие неприглядные подражания… исчезни!»
Как только Моника вышла из этого потрепанного пространства, она начала атаку на Берта. Все оружие, которое она держала в руках, было на переднем крае эпохи. Но с точки зрения Берта, все они были отсталыми от жизни.
— Подумала Моника.
(Когда моя энергия ограничена здесь, он бушует так ярко… я начинаю сомневаться, смогу ли я выиграть время. Если до этого действительно дойдет, мне придется решить самому. Может быть, я снова заставлю этого куриного мудака плакать.)
Внутри она извинилась перед Лайлом:…
Читать»Семёрка» — том 18-Глава 3: Черный Квилин Руммель — SEVENS
Автор: Mishima yomu, わい/三嶋 与夢, Wai
Перевод: Artificial_Intelligence