
SEVENS — том 18-антракт 3 — Семёрка — Ранобэ
Семёрка — том 18-антракт.
Антракт: один день из жизни Веры
—… Ха.
Той, чей вздох мешался с ее прогулкой по внутреннему дворцу, была некая Вера Трес.
На ней было ярко-красное платье и уложенные с обеих сторон волосы. В городе, приготовленном внутри замка… она шла через внутренний дворец, но это действительно было похоже на то, как будто она шла через маленький город.
Перед ее глазами по дорожкам шли маленькие дети.
В руках у них были книги и письменные принадлежности, и они, вероятно, отправились учиться в другой особняк. Вернее, единственными детьми в этом квартале, которые так поступали, были дети Шеннон.
Вообще, был период времени, когда все собирались вместе и учились. Но если этого было недостаточно, они либо вызывали репетитора в особняк, либо отправлялись в замок на некоторое дополнительное учебное время.
Именно поэтому в доме Шеннон, поскольку сама она никогда не получала надлежащего образования, их обучение было полностью предоставлено Миранде.
Трое маленьких детей.
Когда они шли дальше, Валькирия преградила им путь, держа в руках игрушку.
«Все, вы могли бы, по крайней мере, играть с нами сегодня. Мы вечно посвящаем себя разработке и воссозданию игрушек, и мы можем сказать, что вы будете наслаждаться ими с уверенностью…»
Валькирия порекомендовала игрушки детям, которые собирались пойти учиться, но все трое отрицательно покачали головами.
Самая маленькая из них, молодая девушка с золотистыми глазами, обратилась к Валькирии:
— Номер девяносто два, мы едем учиться в Тетушкин особняк, так что играть с тобой не можем. Мы будем играть, как только вернемся, так что до тех пор, может ты присмотришь за мамой для нас?»
С этими словами, исходящими от такого маленького ребенка, подразделение девяносто два рухнуло на колени. Игрушка упала на землю, но она даже не попыталась ее поднять.
Вера была поражена тем, насколько сосредоточенными стали эти все еще маленькие дети.
(Это действительно дети Шеннон?)
Один из детей забрал игрушку, и, передав ее отряду номер девяносто два, группа удалилась.
Девяносто два разразились слезами.
«Этого не может быть! Это должно быть лииииииии! Я имею в виду, что гибридные цыплята нашего хозяина и эта безнадежная Шеннон никак не могут быть такими честными! Они должны были взять некоторые из более бесполезных частей, и не хотят учиться, а просто хотят провести свои дни в покое… тогда мы приходим и говорим:»о, нет никакой помощи Вам милые маленькие вещи’, и играть с ними… что случилось с моей dreeeeaaaammmm!!?»
Перед поломкой девяносто второго энергоблока Вера стояла уже сытая по горло.
Одиннадцатый отряд Валькирии, стоявший рядом с ней, усмехнулся. В руках она держала ребенка, который был ребенком Веры.
— Ха, как некрасиво. Когда вы хвастались, что у вас самая большая фракция из всех, вот где вы заканчиваете? Я покажу вам, как бесполезно я могу поднять цыпленка в нашем доме.»
Когда Валькирия сказала это ребенку с улыбкой на лице, Вера почувствовала настоящий страх.
«Вы говорите это в шутку, не так ли?»
Одиннадцатый наклонил голову.
— А? Я говорю совершенно серьезно. Мы планируем сделать из них существ, которые не смогли бы жить дальше без нас. Не беспокоиться. При регулярном техническом обслуживании и капитальном ремонте мы хвастаемся, что можем работать в течение нескольких десятков тысяч лет.»
В каком-то смысле Валькирии были страшными существами.
«Должен ли я сказать тебе, что ты напрасно тратишь свои способности? Или я должен радоваться тому, что вы направили свои усилия на нас… скорее, о чем думали древние, когда создавали вас, я должен задаться вопросом.»
На глазах у девяносто второго одиннадцатый убаюкал ребенка, как бы выпендриваясь.
Отряд девяносто один смотрел на него с завистью.
Их было довольно много, когда они были детьми. И Валькирии явно не могли насытиться этим.
«Уфуфу, твой старший брат Чик вырос прекрасным человеком, но пока этот отряд одиннадцати находится здесь, я покажу тебе, как безнадежно мы можем воспитать тебя.»
Для любого слуги, который сказал бы это, нормальный хозяин прогнал бы их сразу же. Но это был внутренний дворец, и Валькирии были слишком опытны в качестве служанок.
Изгнать их оттуда было невозможно, да и никто не собирался этого делать.
Для этих Валькирий… пока они были детьми Лайла, автоматы будут защищать их безоговорочно. Они относились к ним как к мишеням для охраны, поэтому никаких убийств никогда не происходило в рамках фракционных войн.
Более того, если бы кто-то попытался, информация просочилась бы, и мать была бы загнана в угол.
То, что они постоянно тормозили фракционные споры, было всем хорошо известно.
У них не было другого выбора, кроме как положиться на них.
Идя по улице, Вера подняла глаза к небу.
Одиннадцатое отделение посмотрело на нее. Нежно потыкав ребенка в лицо, она, казалось, была в блаженстве.
— А? А в чем, собственно, дело?»
— Спросила Вера.
— Вот видишь, отец. Он сказал, что хочет, чтобы мой второй ребенок занял дом в Тресе. Он использует эту руку и то, чтобы заставить меня одобрить это, и это становится прямо-таки неприятностью.»
Поскольку Фидель часто ездил в столицу из-за миловидности своих внуков, он изо всех сил старался вытащить их из внутреннего дворца.
Одиннадцатый отряд расхохотался.
«Этого не происходит. Наследником дома Тресов уже было решено стать ребенку твоей сестры Джины-Сан. Если хотите, можете оставить это дело нам. Мы не можем допустить, чтобы у нас отняли цыпленка, поэтому мы могли бы найти одну или две истины, которые он не хотел бы узнать, и угрожать ему повиновением…»
Когда в одиннадцать началось что-то страшное, Вера вскрикнула.
«Конечно, это нехорошо! Ах, богиня! Я собираюсь обсудить этот вопрос с Лайлом, так что никто из вас и пальцем не пошевелит.»
Одиннадцатый отряд казался весьма разочарованным.
Ночь.
Заскочив в особняк Веры, Лайл посмотрел на ребенка в объятиях Моники.
Правая рука Моники по-настоящему баюкала ребенка. Ее левая рука сжимала голову одиннадцатого отряда и толкала его вниз.
— Д-отдай ее обратно! Этот ребенок-моя цыпочка!»
Моника торжествующе улыбнулась.
— Какое несчастье. Как эксклюзивная горничная куриного мудака, я могу похвастаться, что забота обо всех его цыплятах подпадает под мою юрисдикцию. Вы деградировали дефекты и массово производимые партии могут просто стоять.»
Раздражение! Сказал одиннадцать, когда она играла с Моникой. Лайл рассеянно наблюдал за ним. Взглянув на его фигуру, мне показалось, что он о чем-то задумался.
Вера посмотрела на Лайла.
— Эй, ты меня вообще слушал? Мой отец действительно пытается получить опеку над своими внуками, вы знаете?»
Лайл, казалось, растерялся.
— А? — А, понятно. — Вот именно. Эти внуки довольно милые, тебе не кажется?»
Увидев, что Лайл опустил голову, Вера пожала плечами. Тут Моника разразилась радостью.
— О боже, кажется, цыпочка спит. Эта Моника будет петь колыбельную. Чтобы заснуть под мой прекрасный голос, тебе очень повезло. Единственный, кто рядом с куриным мудаком разрешил его слушать-это его цыплята.»
Когда Моника направилась в глубь комнаты, одиннадцатый отряд бросился в погоню.
«Ты уже убираешься отсюда!»
Как только оба автомата ушли, Вера положила руку на плечо Лайла. Лайл поднял голову.
— Эй, это действительно не очень хорошая среда для них, не так ли?»
Вера слегка рассмеялась.
— А Валькирии? Но они очень удобны. Поскольку они у нас есть, нам никогда не придется видеть кровь в войнах фракций. Только дети всегда будут в безопасности.»
Но Лайл видел в этом нечто противоестественное.
«Ты не хочешь, чтобы они были рядом?»
«Дело не в этом. Они, кажется, веселятся, и лично я думаю, что они очень помогают. Но, видите ли, их время сильно отличается от нашего.»
— Спросила Вера.
«Они сказали, что могут оставаться в рабочем состоянии тысячу, даже десять тысяч лет. Разве это не безопасно?»
Глаза Лайла были серьезны, и Вера поняла, что это не то, чего он хотел.
«Если они станут серьезными, я уверен, что эта империя сможет просуществовать тысячи лет, а может быть и больше. Но вы видите, вы думаете, что это правильно? В последнее время я часто об этом думаю.»
Чувство ценности Лайла было чем-то, что он сформировал в своих путешествиях с помощью советов своих предков. Для Лайла вечная империя казалась неестественной и ненужной.
— Согласилась Вера.
«Возможно, вы и правы. Но если ты сейчас заберешь детей у Валькирий, они не рассердятся? И войны между фракциями будут усиливаться.»
Они оставались мирными только потому, что не боялись причинить вред своим детям, и если бы такая возможность представилась, то многие женщины там стали бы демонами.
По правде говоря, если Вера увидит, что ее собственному ребенку грозит опасность, она сделает все, что в ее силах, чтобы защитить их.
Лайл поднял голову.
«Именно об этом я и говорю. Почему им приходится так много сражаться? Я сказал Это также Новем и Миранде. Когда я это сделал, они смеются и говорят:»это другой начал». А вот это уже странно, не так ли? Людмила выглядит как человек, который действительно может это сделать. Почему они должны быть такими кровожадными? Я бы очень хотел немного расслабиться здесь. Я хочу по крайней мере успокоиться, пока сплю. Научитесь немного у Шеннон. Это действительно беспокоит меня, потому что она никогда не выходит из своего особняка. Эти двое должны научиться наслаждаться великолепием в помещении.»
Пока Лайл изливал свои жалобы, Вера обнимала его и утешала.
Глава четвертого поколения (@ д @):»даже когда Вера-тян так добра, ее прозвище в разделе комментариев было»кошелек-Сан», популярным, как она была.»
Моника (∀) o彡°:»и я тоже была популярна! — И еще! Sevens Volume 2 выходит 30 апреля! Хотя я еще не появляюсь!»
Miranda ( ゜д゜):»…»
Миранда (д):»кто такая София, черт возьми?»
(TL: четвертое относится к разделу комментариев автора по Syosetsu. София — это всего лишь персонаж.)
Читать»Семёрка» — том 18-антракт 3 — SEVENS
Автор: Mishima yomu, わい/三嶋 与夢, Wai
Перевод: Artificial_Intelligence