наверх
Редактор
< >
Семёрка Том 15-Глава 4: предательство

SEVENS — том 15-Глава 4: предательство — Семёрка — Ранобэ

Семёрка — том 15-Глава 4: предательство

Предательство

… Крепость Редант.

Первая стена была взята, и армии Бансейма выстроились перед ними в боевой порядок. Они выстроились в узком пространстве, но старались избегать линии огня пушек.

Командир крепости, командир Бейма, наблюдал, как он стискивает зубы.

«… Как же в городе…..»

Ловушки, которые они расставили, были полностью обезврежены, и они не могли позволить себе причинить большие потери Бансейму. Камни, которые должны были упасть со скал, были удалены до того, как Бансайм смог пройти под ними, оказавшись совершенно бесполезными.

«Как, черт возьми, мы проигрываем!?»

В этом ограниченном пространстве тактика чисел не сработает. Так что Бансайм наверняка сражался в невыгодном положении. В этом мире здравый смысл подсказывал, что обороняющаяся сторона имеет преимущество перед нападающим.

И все же еще до наступления Бансейма крепость уже нанесла потери, приближающиеся к половине их числа. Есть погибшие и раненые. Даже если у них было слишком много припасов, они не могли даже использовать их, чтобы остановить врага.

Качество их снаряжения не уступало тому, что было у врага. Более того, их оружие было более высокого качества, чем у Бансейма. когда была пробита первая стена, из крепости был послан спасательный отряд. Но они проиграли рыцарям Бансайма.

Их было очень много. У них было лучшее оборудование. И все же они проиграли. Заместитель командира предложил командиру совет.

— Коммандер, с такой скоростью мы движемся по односторонней дороге падения боевого духа. Почему бы не отодвинуть раненых в тыл и не набросать еще больше на передовую?»

«Мы уже это сделали! Это потому, что купцы были так бережливы, что дошло до этого!»

С дорогими доспехами на теле, командир был третьим сыном купеческого дома. Его тело было крупного телосложения. Когда он обнаружил, что у него нет деловых способностей и он не может помочь своему дому, он решил стать солдатом. Оттуда он получил поддержку своего дома через продвижение по службе, и теперь он был назначен командующим крепостью.

Командир, чье сердце трепетало при мысли о том, что ему придется перевезти более пятидесяти тысяч долларов. Но действительность была жестока.

В конференц-зал крепости ворвался гонец.

— Армия бансайма проникла в крепость! Обе стороны сталкиваются на вершине стен, но так много солдат Bahnseim поднимаются, что мы не можем справиться с этим! Подкрепление, пожалуйста! Пожалуйста, Пришлите подкрепление!»

В ограниченном пространстве обе стороны посылали войска в ближний бой, похоже. Но солдаты Бансейма побеждали солдат крепости и двигались дальше.

— Пусть с ними разбираются искатели приключений!»

При этих словах гонец, казалось, рассердился.

— Ну… большинство авантюристов уже вывезли. Есть некоторые, чьи лидеры были убиты в помещении, что делает их неподвижными.»

Наряду с началом атаки, наемники, скрывающиеся внутри, сделали свой ход. Убив главных авантюристов, они принесли преимущество Бансайму.

— А… убийство, вы говорите… как? Как враг проник к нам!?»

Вслед за ним в комнату ввалился избитый гонец. Окровавленный, и от слабого дыхания.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


— Как же так!? — Что случилось??»

Посыльный попытался заговорить громче: Но, возможно, у него не хватило сил, потому что он издал лишь тихий звук. Когда раздраженный командир небрежно приблизился, посыльный усмехнулся. Он вцепился в командира и просунул меч сквозь щели в его броне.

— Спасибо тебе за это. Я никогда не думал, что командир будет тем, кто приблизится.»

Сразу после этого в комнату один за другим ворвались люди в доспехах Бейма.

— Че, так это ему досталась голова командира. Придется довольствоваться остальным, я полагаю.»

Даже если конференц-зал крепости был широким, это все равно была комната. Вооружившись кинжалом и щитом, наемники захватили командный пункт Бейма. А оружием командующих солдат были мечи и длинные сабли, а также другое вооружение, слишком длинное для выполнения этой задачи.

— Сволочи, да вы же в пиджак превратились!?»

Услышав эти слова, наемники на мгновение заколебались, а потом вдруг расхохотались.

— Повернуло пальто? — Это неправильно. У другой стороны были лучшие условия. И поскольку у меня было предчувствие, что они победят, я решил встать на их сторону, вот и все. С самого начала мы были по разные стороны баррикад. Но твоя наивность действительно очень помогла. Так что… умри ради нашего богатства.»

Лица высшего командования сражались с наемниками в конференц-зале. Охранявшие их солдаты попытались окружить их и вывезти. Наемники, конечно, понесли потери, но, не обращая на это внимания, продолжали рубить дальше.

Заместитель командира был заколот тремя мужскими кинжалами и упал на землю. Пролив кровь и побледнев, он поднял глаза на человека, управлявшего наемниками у него на глазах.

«Вы хоть понимаете, что делаете? Бейм будет… Гильдия никогда не простит вас, ребята.»

При этих словах наемники расхохотались еще громче. Когда помощник шерифа огляделся, один из наемников наклонился и заглянул ему в лицо.

— Ой, как страшно. Но послушай… Гильдия, о которой ты говоришь, это Гильдия Бейма, верно? Неужели ты всерьез считаешь, что никто не может наложить руку на Гильдию? Бансейм серьезно пришел, чтобы сокрушить Бейма, вы знаете?»

Помощник шерифа широко раскрыл глаза.

«Это не может быть ты, парень, планируешь… Бейм… понимаешь?? Если Бейм исчез, то вы все те, кто будет беспокоиться!»

Заместитель командира был отброшен в сторону наемным посредником.

«Ты слишком громко разговариваешь со своими снисходительными глазами. Мы же не собаки купцов или Гильдии. Мы помогали им, когда между нами все шло хорошо. Если мы больше не можем зарабатывать хлеб в Бейме, то мы должны пойти куда-то, где мы можем, верно?.. о, уже подохли, да?»

Потеряв интерес к молчаливому заместителю командира, наемник отдал приказ установить контакт со стороной Бансайма.

— Эй, скажи Бансайму, что мы убили генерала. С этим наша награда станет чем-то экстраординарным.»

Смеющиеся наемники. Как ни странно, крепость города купцов и авантюристов пала от рук авантюристов… наемников…

… К тому времени, как Блуа перебрался в крепость, все было кончено.

Всюду, куда ни глянь, были следы крови. Вот насколько напряженной была эта битва, но даже так, она закончилась довольно односторонне. Судя по результату, Это была полная победа Бансайма. Без каких-либо заметных потерь и получив большое количество припасов из лагеря Бейма, армия Бансеима могла бы двинуться прямо к городским районам Бейма, не потеряв ничего ценного.

Войдя в прибранный конференц-зал, Блуа извинился перед генералами, которые уже прибыли.

— Ерунда~ похоже, я опоздал. Мое извинение.»

Один из генералов не обратил внимания на его легкий вид и позу. Их победа привела его в хорошее настроение.

«Ты все-таки был у первой стены. Это не поможет тебе опоздать. А теперь продолжим нашу конференцию.»

Верховный главнокомандующий открыл рот.

«Мы пойдем прямо к Бейму. А также. У феодалов есть свои требования. Мы будем закупать товары из этого района.»

На этих словах, подумал Блуа.

(Так что человеческие желания никогда не бывают удовлетворены. Как и ожидалось, дело дошло до этого.)

Лорды барона и нижних чинов, принявшие участие в битве, все были в восторге от этих слов грабежа.

«Даже если бы в крепости были припасы, в конце концов, наша армия насчитывает более трехсот тысяч человек. Это немного не хватает, если мы хотим взять Бейма.»

Для бесстыдного виконта, принимающего участие, граф, который молча скрестил руки на груди, выразил свое одобрение.

— Мы заставили солдат ждать. Если мы будем держать их в узде так долго, то это будет вне нашей власти, если они взбесятся.»

Барон, все еще молодой в годах, немедленно назначил себя.

«В таком случае мы пойдем отсюда на север.»

Там другие лорды подняли голоса неодобрения.

— Север-это самая развитая часть, не так ли? Барон наверняка будет убит. Почему бы не позволить нам взять это на себя?»

— Как грубо. Ты же видел слабых людей Бейма, не так ли? Проиграть ему было бы позором для феодального лорда.»

В комнате раздавались веселые голоса. Среди всего этого только Блуа выглядел подавленным. Лорды смеялись, но то, что из этого вышло, было сказкой, которую смех не искупит. Исходя из того, как все прошло, некоторые могут даже сжечь целые деревни и убить их население.

Причина, по которой лорды были так серьезны в этом вопросе, заключалась в том, что они слышали, что Бейм был землей без каких-либо лордов, где каждой деревне гарантировалось процветание. Они не могли оказать должного сопротивления, и авантюристы, на которых они полагались, были заняты обороной города. Это было немного, но они не могли думать, что проиграют.

Судя по тому, что выяснил Блуа, это было идеальное место для охоты.

(Это правда, что я не совсем доволен. Но это не то же самое, что сказать, что кого-то остановит. И наша столица действительно планирует уничтожить Бейма. Если я скажу что-то не так, то буду наказан сам.)

Блуа не думал, что мир вращается только на красивых словах. Но все еще стоял тот факт, что он чувствовал неудовлетворенность собой.

А верховный главнокомандующий посмотрел на Блуа и открыл рот.

«Кстати, генерал Блуа. Вы великолепно выступили в той битве раньше. Я доложу в Центрле, что ваш вклад был очень велик. Я тоже рассчитываю на тебя в плену у Бейма.»

Блуа улыбнулся.

— Нет, я сделал только то, что мог. А другие генералы-это не я….»

В тот момент, когда он пытался смирить себя и передать оценку другим. Дверь в конференц-зал открылась. Там стоял Бреид.

Презрительные взгляды генералов, рыцарей и лордов сосредоточились на нем. Верховный главнокомандующий поднял голову и величественным жестом отвел ее в сторону.

— Боже мой, какая жалость. Вы не только проигнорировали сопротивление, чтобы двигаться самостоятельно, вы даже не сделали этого для битвы. Полная противоположность генералу Блуа.»

Блуа подумал про себя.

(Действительно, прекрати это. Бреид-Доно испепеляет меня взглядом. С этим ты определенно сделал меня его врагом.)

Даже для Блуа было трудно следовать за Брейдом, который спрыгнул, сказав, что сделает крюк и не успеет вовремя. Если бы он мог что-то сказать…..

— Верховный главнокомандующий, я сомневаюсь, что кто-то мог вообразить, что мы сможем взять крепость за такое короткое время. Работа других генералов в ее падении была блестящей. Я не думаю, что справедливо винить в этой несвоевременности только Бреид-Доно. Более того, разве не каждый несет ответственность за то, чтобы сделать такую сокрушительную работу, взяв ее?»

Когда Блуа сказал это, окружающие генерал, рыцари-вожди и лорды разразились смехом.

«В его словах есть смысл. Если бы они знали, что враг будет настолько слаб, я уверен, что королевская гвардия и элита остались бы позади.»

— Они прошли через такую предательскую гору. Было бы жестоко обращаться с ними так холодно. Они, должно быть, также столкнулись со значительными потерями.»

«Верно, не то чтобы они не справились, просто мы были слишком сильны. Ничего не выйдет из критики главы Королевской гвардии.»

Среди окружающего смеха Бреид все больше и больше сверлил Блуа взглядом. Блуа хотел лишь немного поблагодарить его за то, что он сменил тему. Верховный главнокомандующий велел Брейду сесть. Единственное свободное место было самое дальнее от него.

«Ну а теперь мы переезжаем, как и было запланировано. И мы будем рассредоточять наши войска, но убедитесь, что вы твердо держитесь за власть. Мы ничего не сможем сделать, если они выйдут из-под контроля. Не забудьте собрать их в месте встречи к тому времени, когда мы все вместе отправимся в поход.»

Как только верховный главнокомандующий встал, лорды и генералы, собравшиеся на встречу, последовали его примеру и покинули зал заседаний. Пока смотришь на Бреида.

— Хорошо, что ты пришел на эту встречу.»

«Если бы это был я, мне было бы слишком стыдно жить дальше.»

«Это потому, что он любимец Селес-сама. Одно это делало его капитаном. Не слишком ли это жестоко для нас-полагаться на его компетентность?»

Блуа был последним, кто вышел из комнаты, и когда он проходил мимо Брейди.

—… Ты тупой генерал, который стал им только потому, что был рожден для этого. Не будьте так самонадеянны по поводу сиюминутных заслуг.»

Встав сразу же после этого, Бреид оттолкнул Блуа и первым вышел из комнаты. Блуа тяжело вздохнул.

— Что бы я ни делала, он меня ненавидит. Боже милостивый, ну почему я снова оказался в таком затруднительном положении?»

Пожав плечами, он вышел из комнаты последним.

За состоянием этого конференц-зала наблюдал всего один баронет…

… Бреид пнул свои вещи в личной комнате в крепости, которую ему выделили.

«Все до единого из них! Это не моя вина! Я опоздал, потому что проводники и наемники были так нерешительны! Если бы они не были такими, мы бы… нет, я бы…!»

Мебель, оставшаяся в комнате, была в лохмотьях. Бреид даже не почувствовал, как утихает его гнев. Но он планировал бушевать до тех пор, пока его не сдержат.

В дверь его комнаты постучали.

«Кто же это??»

Дверь открылась, и на пороге появились два баронета. С точки зрения Бреида, они были врагами, не стоящими его времени. Солдаты, которых они привели в бой, насчитывали не более одной-двух сотен человек. Поскольку в них не было ничего особенного, он даже не потрудился поздороваться с ними.

«А какое у тебя дело? Я же занят!»

Эти два баронета. Одним из них был баронет, который дал обещание Адель.

«… Есть кое-что, что я хотел бы передать на слух капитану королевской гвардии. Хотя я размышлял над тем, кто был лучшим человеком, чтобы сообщить.»

То, что было представлено, было письмом. Бреид взял его, словно выхватив из рук мужчины, и подтвердил его содержание. Продолжая читать, он медленно поднял ее обеими руками, и уголки его губ поползли вверх.

Это письмо с нетронутой печатью еще никому не удавалось прочесть. Он заговорил с теми двумя, что показывали ему эту книгу.

— Это… письмо о предательстве.»

В нем была написана просьба о сотрудничестве от члена партии Лайла, известного как Адель. С его прошлым долгом перед Лайлом, письмо призывало его к сотрудничеству, как он и обещал.

Бреид посмотрел на двух баронетов.

— Судя по содержанию этого письма, я предполагаю, что вы оба уже заговорщики.»

Другой баронет… тот, что навязал Адель невыполнимую просьбу, объяснил ситуацию.

— Предать трехсоттысячную армию и примкнуть на стороне Лайла лишь с немногими? Мы не настолько глупы.»

Тут заговорил баронет, давний родственник Адели:

«Мы уже разослали эти письма в несколько домов рыцарского класса. Ну, там была некоторая выгода для нас, если они согласились на сотрудничество. Но думая о нашем собственном будущем, нет никакой необходимости даже думать о том, на чьей мы стороне. В таком случае, вы уже сотрудничали с ним однажды. Поэтому мы хотели бы спросить, будете ли вы вмешиваться в Centralle.»

Партия Лайла предала его. Размышляя об этом, Бреид слушал их обоих.

«Очень хорошо. Я буду вмешиваться со своей стороны. И будут ли они предлагать мне свое собственное сотрудничество для выполнения этой задачи?»

Оба баронета кивнули.

«Конечно. Однако…»

— И все же?»

Пока он стоял на страже того, что собирался сказать баронет, эти двое начали обсуждать план Лайла.

«Там могут быть те, кто симулирует предательство и передает письма. Заговорщики Лайла используют довольно грязные средства. Я только хочу предупредить вас об этом.»

Брейду было интересно, все ли это. Но в то же время он считал, что это возможно. Они вдвоем передали письмо, не разрезав печати. Было бы неплохо довериться им до некоторой степени.

«Тогда в тот момент, когда они расскажут эту историю другому, я вижу, что они предатели. Понял. Я с этим разберусь. И по поводу этого письма… я хотел бы продолжить переписку с этого момента.»

Баронет выглядел озадаченным.

«Ты будешь продолжать.»

В голове Брейди промелькнул один-единственный план. Чтобы вытащить отряд Лайла, окружить их и уничтожить. Видя, что люди перед ним не понимают этого, он посмеялся над ними про себя.

(Они даже не могут придумать что-то настолько простое?)

«Да, это так. Потому что это очень важный план. Я бы хотел, чтобы вы двое сотрудничали. И знает ли об этом кто-нибудь еще?»

Они отрицательно покачали головами. И они вывесили имя Блуа.

— Этот генерал по фамилии Блуа мне не подходит. Ну, другие генералы более или менее в той же лодке. Но мы думали, что капитан королевской гвардии может понять ценность этого письма. Вы осуществили переход через горы, который никто больше не пытался сделать. Может быть, ты и не успел вовремя, но это только потому, что Бейм был слишком слаб. При обычных обстоятельствах вы бы воспользовались случаем, чтобы зажать его в клочья, и ваши достижения были бы больше, чем у кого-либо другого.»

Придя в хорошее настроение, Бреид улыбнулся и кивнул.

«Ну что ж, тогда мне придется придумать ответ. Если придет письмо, пожалуйста, сразу же сообщите мне.»

И вот так битва Бреида и Лайла стала неизбежной….

Читать»Семёрка» — том 15-Глава 4: предательство — SEVENS

Автор: Mishima yomu, わい/三嶋 与夢, Wai
Перевод: Artificial_Intelligence

SEVENS — том 15-Глава 4: предательство — Семёрка — Ранобэ Манга читать

Новелла : Семёрка

Скачать "Семёрка" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*