Farming Space: The Lucky and Lovely Lady Come to Farm Глава 84: Встреча на дороге благородного человека Фермерское пространство: Счастливая и милая Леди приходит на Ферму РАНОБЭ
Глава 84: Встреча благородного человека на дороге 02-08 Глава 84: Встреча благородного человека на дороге
Госпожа Чен поспешно сказала:»Дядя Ма, у тебя будет понос, если ты не сделаешь этого». Я не пью эту сырую воду».
Ма Дядя улыбнулся и сказал:»Все в порядке. Я привык бегать на улице круглый год».
После загрузки воды он продолжил идти. вперед.
Поскольку они задержались на дороге на полчаса, к тому времени, как они прибыли в маленький городок, уже стемнело.
Все дома в городе были закрыты, и только в одной гостинице горел свет.
Все бросились к машине, а у дверей двора стояло несколько молодых людей.
Несколько человек посмотрели на свой конвой:»Вы остановились в отеле?»
Гу Чжан поспешно кивнул:»Есть ли место для отеля?»
Несколько человек отошли в сторону и сказали:»Заходите». Места еще есть».
После того, как все въехали в повозку с мулом, они увидели несколько карет, припаркованных во дворе, и множество лошадей в конюшнях.
Есть два пустых вагона, которые, должно быть, были разгружены.
Также есть 2 вагона: 1 тележка с маслом Цуймайцин и 8 тележек Баоинлуо.
Гу Фэй часто видит такие машины в особняке Хоу.
Просто в этот момент все украшения из жемчуга и нефрита, которые должны были быть на машине Инлуо, исчезли, только парчовый занавес автомобиля слабо светится ночью.
В этой гостинице живут благородные люди.
Гу Фэй и Ланьчжи переглянулись, и они оба поняли, что статус человека, который может ездить в такой машине, был необычайным.
В 8 каретах Баоинлуо могут ездить только замужние женщины высокого класса.
Все разгрузили телегу и повели мулов есть фураж.
Гу Фэй последовал за Гу Чжаном к двери гостиницы.
В вестибюле сидят три стола гостей.
За столом 1 красивая женщина средних лет и 78-летний мальчик в одежде из синей парчи. Рядом с ним стояло несколько служанок и ждало его.
На двух других столах стоят 8 охранников в черном.
Гу Фэй взглянул только один раз и быстро отвернулся.
Ланьчжи коснулась ее руки и прошептала:»Это жена губернатора округа».
Эта женщина присутствовала на свадебном банкете принца семьи Хоу в прошлом году.
Гу Фэй тихо сказал»хм». Независимо от того, кем была эта женщина, это не имело к ним никакого отношения.
Глава деревни вышел вперед и напрямую спросил владельца магазина:»Сколько стоит ночь в Тунбу?»
Владелец магазина поднял брови и сказал:»5 центов на человека. Он взглянул на внука Ям Яо, стоявшего рядом с главой деревни, и сказал:»Дети разделены пополам»..
Глава деревни на мгновение был ошеломлен и заподозрил, что ослышался:»5 Вэнь?» Цяньэр жила в Тунпу всего за 2 цента!
Владелец магазина улыбнулся:»Брат, в наши дни завтрашнего дня не существует, поэтому цены, естественно, меняются изо дня в день.
Он поджал губы:»Когда я вошел, я увидел этих людей, стоящих у входа во двор. Они все наняты мной. Это стоит больших денег за один день. Как вы можете сделать это, не поднимая цену?.»
Глава деревни в замешательстве спросил:»Зачем нанимать этих людей?.»
Владелец магазина развел руками:»Я ничего не могу с собой поделать. Если я не найму кого-нибудь, чтобы стоять у двери, беженцев невозможно прогнать, они все хотят прийти и просить милостыню. за еду и питье. Я не могу заниматься этим бизнесом».
Он вздохнул:»Я не знаю, сколько дней продлится это дело, давайте просто посчитаем это за один день».
Глава деревни не хотел платить и нерешительно стоял позади.
Гу Фэй достал кусок разбитого серебра:»Вы можете жить в Тунбу с одним взрослым, одним ребенком и четырьмя связки корма и 6 ведер воды. Посчитайте сколько?
Гу Фэй, владелец магазина, взглянул на счеты и сказал с улыбкой:»Моя дорогая девочка, я дам тебе 525 центов за проживание, 4 связки корма, 8 центов, 6 ведер воды, 9 центов, что в сумме составляет 125 серебряных монет и 5 центов медной монеты..
«Позвольте мне дать вам 5 медных монет, а вы можете дать мне 125 серебряных монет.»»
Гу Фэй покачала головой. Плата за проживание увеличилась, и цена на воду также выросла. Здесь невозможно остаться.
Она положила серебро на прилавок:»Вот. 22 серебра. Пожалуйста, взвесьте его»..
Читать новеллу»Фермерское пространство: Счастливая и милая Леди приходит на Ферму» Глава 84: Встреча на дороге благородного человека Farming Space: The Lucky and Lovely Lady Come to Farm
Автор: Jincui
Перевод: Artificial_Intelligence
