Farming Space: The Lucky and Lovely Lady Come to Farm Глава 113: Ценность серебряных цветов Фермерское пространство: Счастливая и милая Леди приходит на Ферму РАНОБЭ
Глава 113: Ценность серебряных цветов 02-08 Глава 113: Ценность серебряных цветов
Гу Фэй беспомощно посмотрел на нее:»Что мне делать, если мои волосы все еще мокрые? Стоит ли мне расчесываться? это?»
«Тогда ты не можешь выйти вот так!» — сказала Ланьчжи, найдя кусок ткани и обернув волосы Гу Фэя, прежде чем выпустить Гу Фэя.
Все снаружи собрались вокруг костра и застелили постельное белье. Лянь’эр быстро и быстро открыла постельное белье. Цянь взглянул в сторону и почувствовал себя несчастным.
Когда Ляньэр была у нее дома, она была как молоток и не двигалась, пока на нее не кричали.
Почему ты спешишь все сделать, когда приезжаешь в дом Гу Фэя?
Какая сука!
Дядя Ма также обработал волчьи шкуры двух волков, которых он и Чэнь Ху избили, и отдал их своему дяде. Он также взял волчье мясо, положил их в таз и отдал Чену.
Когда госпожа Чен взяла таз, она увидела вокруг себя пару глаз, уставившихся на нее.
Она сказала спокойно:»Все усердно работали, чтобы победить волков. Давайте разделим мясо двух волков здесь по их головам».
«Остальные были побиты моим маленьким Фэем.. Оставьте это себе.
Господин Цянь встал первым, когда услышал, что оно мясистое. Не говоря ни слова, он сунул руку в таз.
Г-жа Чэнь взяла таз и повернулась к ней спиной:»Тетя Лю, вы честная и честная, поэтому я попрошу вас дать всем по 1 баллу».
Тетя Лю с улыбкой взял таз. Хорошо, тогда поделюсь со всеми.»
«Это больше, чем килограмм мяса, так что каждый может насладиться им некоторое время.»
В каждой семье есть волчье мясо, которым можно поделиться. Тетя Лю с радостью принесла таз и быстро разделила куски между членами семьи.
Гу Фэй тайно дала отцу несколько противовоспалительных таблеток перед тем, как заснуть.
Я не знаю, потому ли он разжег огонь или по какой-то другой причине волк больше не пришел той ночью.
Когда Гу Фэй встал рано, он взял кусок волчьего мяса, замаринованный вчера, нарезал его тонкими ломтиками, поджарил на сковороде и посыпал порошком из пяти специй, порошком чили, и порошок тмина.
Учитывая, что отец и окружной судья оба были больны, Гу Фэй также специально поджарил небольшую тарелку, не добавляя перец чили или специи.
Ляньэр резала мясо, Ли Чуньхуа резала овощи, а ее отец был ранен. Гу Фэй чувствовала, что ей нужно есть мясо, чтобы пополнить здоровье отца. Она никогда не признается, что жадна до мяса..
Завтрак был готов, и на деревянной доске стояла большая кастрюля с постной мясной кашей с овощами, большая тарелка жареного волчатины и блины из белой муки.
Госпожа Чен сначала подала Су Чену и другим большую тарелку каши, затем дяде Ма, и, наконец, настала очередь его семьи.
Су Чэнь наполнил рот кашей и вежливо съел ее. Он поднял брови и взял кусок волчьего мяса. Он взял кусок волчьего мяса и медленно жевал его. Волчье мясо было жареным. пока он не обуглился снаружи и не стал мягким внутри. Текстура действительно вкусная.
Маленькая девочка действительно хорошо готовит. Он взглянул на Гу Фэя. Маленькая девочка собирала овощи для своего отца. Ее изогнутые брови были особенно красивыми.
Су Чен быстро отвел взгляд и сосредоточился на еде.
После того, как еда и вода закипели, госпожа Чэнь попросила Чжан Цзэ принести мешки с водой и наполнила все мешки водой для всех. Затем он поднял банку с лекарством и вылил лекарство для Су Чена в миску. остыть.
Чжан Цзэ взял мешок с водой, вернулся к Су Чену с улыбкой и сказал:»Учитель, как вы думаете, стоит ли тратить 12 долларов? Мало того, что еда вкусная, мы сэкономили много проблем!»
Су Чэнь слегка кивнула:»Я дам ее семье немного денег, когда доберусь до города Пинъань».
После завтрака я собрала свои вещи и смотаться.
Чем больше люди шли, тем больше они боялись. Пройдя небольшое расстояние, они увидели людей, неподвижно лежащих рядом с официальной дорогой, и они не знали, живы ли эти люди или мертвы.
Ланьчжи шла рядом с Гу Фэем. Она внезапно вскрикнула и обняла Гу Фэя. Гу Фэй посмотрел в сторону и увидел дикую собаку, жующую труп на обочине дороги. У людей были разрезаны желудки и из них текли кишки. повсюду.
Читать новеллу»Фермерское пространство: Счастливая и милая Леди приходит на Ферму» Глава 113: Ценность серебряных цветов Farming Space: The Lucky and Lovely Lady Come to Farm
Автор: Jincui
Перевод: Artificial_Intelligence
