A lucky wife born again from a farm family Глава 58 — Забить до смерти Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье РАНОБЭ
Глава 58: Забить до смерти 08-01 Глава 58: Забить до смерти
«Клыкачница, Клыкастая девочка, как ты будешь жить в будущем?»
«Суфен, это Моя мать убила меня. Тебе не следовало отдавать тебя этим чертовым зверям только для того, чтобы у тебя была ватная куртка и еда.
«Сестра Сян, если ты чувствуешь себя некомфортно, просто Плачь. Ничего не говори, не пугай свою мать».
Семьи этих девочек обнимали своих дочерей и утешали их, плача.
Но эти девочки были слишком сильно ранены и находились под воздействием наркотиков в течение нескольких дней. Они были в бреду, не разговаривали и не плакали. Они просто стояли в оцепенении, что очень беспокоило их семьи.
Жертвы вокруг них чувствовали себя очень грустно и сочувствовали им, но ничего не могли сделать.»Скорее оденьте это на своего ребенка».
Семьи нескольких девочек с благодарностью взяли одежду и надели ее на своих девочек, затем обняли их и горько заплакали.
Когда жертвы увидели, что случилось с этими девочками, они возненавидели Ху 41 и его банду, особенно отцов девочек. Их глаза покраснели от гнева, и они проклинали Ху 4 и остальных:»Звери, стая проклятых зверей, потерявших совесть. Эта штука разрушила жизнь нашей дочери!»
Отцы этих девочек ненавидели Ху 41. Банда обратилась к своим братьям и членам клана и принесла им палки, мотыги и лопаты Жертвы вокруг них говорили:»Жители деревни — это кучка зверей, которые причинили вред бесчисленному количеству людей. Мы не можем отпустить их. Мы должны убить их, чтобы они больше не причиняли вред людям!»
Жертвы также ненавидели Ху 41. Когда группа услышала это, все начали говорить. Кричать:»Мы не можем оставить этих свиней и собак в живых».
Жертвы были так взволнованы, что под руководством нескольких девочек-отцов они бросился к группе Ху 41 с палками и камнями и столкнулся с ними лицом к лицу. Это просто сильное избиение по голове и лицу.
«Ах——»
«Не воюйте, не воюйте, односельчане, мы знаем, что неправы, и не посмеем больше сражаться, не воюйте ~»
Ху 41 и других избивали. Они продолжали причитать и молить о пощаде, но были настолько злы, что жертвы их вообще не слушали. Они продолжали бить их мотыгами, лопатами и деревянными палками за более четверти часа, пока их не избили до смерти.
Господин Цинь знал, что господин Цинь связал сестру Лю и двух других сообщников. Когда он увидел, как жертвы избивают Ху 4 и остальных до смерти, он сказал рядом с собой:»Сестра Лю и двое сообщников еще не мертвы».»
Имя Лю Цзеэр стало нарицательным среди жертв. Услышав слова г-на Циня, разъяренные жертвы сразу же спросили:»Где эта ядовитая женщина Лю Цзеэр?» Отвезите нас туда скорее!
Господин Цинь поднял руку и указал на место упокоения их семьи:»Там его связал мой третий сын..
Господин Цинь не желает отпускать трех сестер Лю, но они не могут сделать это сами. Им все равно придется остепениться, но они не смогут увидеть, как так много людей убивают людей. В противном случае, если они в будущем поедут на юг, их арестуют, если их не защитят. Потерпевшие вышли и сказали им, что если что-то пойдет не так, то они пойдут в Ямен и замешаны в своих прежних делах.
Г-н Цинь мог только изменить свой подход, отпустив этих жертв и покончив с жизнью трех сестер Лю…
Когда жертвы услышали то, что сказал г-н Цинь, они бросились к месту упокоения своей семьи и убил Лю Цзеэра и остальных троих.
Цинь Эрланг холодно сказал, идя рядом с г-ном Цинем. Одна жалоба:»Вы и Санлан — единственные, кто любит вмешиваться в дела других людей..
Какое отношение к ним имеют эти жертвы, живы или мертвы? Санлан может помочь девушке из семьи Гу арестовывать людей. Даже г-н Цинь вывел его, чтобы найти кого-то. работать всю ночь.
Г-н Цинь был очень терпим к Цинь Эрлангу. Услышав его слова, он не рассердился. Он просто улыбнулся и поспешил к месту отдыха нескольких домов, заложив руки за спину.
«Сестра Лю, все здесь и избили этого до смерти.» Злая свекровь.»Когда жертвы увидели Лю Цзеэр, они хотели съесть ее плоть заживо. Когда Лю Цзеэр увидела, как жертвы бросаются к ней с мотыгами и палками, их лица побледнели от испуга. Она знала, что жертвы обязательно их избьют. из-за тех злых поступков, которые они совершили. Ши поспешно умолял Цинь Санлана, который охранял их:»Брат, помоги мне! Маленькая женщина тоже была вынуждена этим ублюдком Ху 4, и на самом деле она не хотела причинять вред этим девочкам..
Затем два сообщника умоляли:»Брат, пожалуйста, помоги нам, отпусти нас. У нас в руках деньги и еда. Пока ты нас отпустишь, деньги и еда будут твоими»..
Цинь Саньлан вообще проигнорировал их, повернулся к бабушке 3 и крикнул:»Бабушка 3, пожалуйста, сначала держись подальше»..
Когда бабушка 3 увидела спешащих жертв, она знала, что они здесь, чтобы убить сестру Лю и остальных. Она быстро позвала нескольких женщин:»Быстрее забирайте детей и укрывайтесь подальше»..
Мы не можем позволить детям до смерти напугаться, когда они увидят подобные вещи.
Несколько женщин поспешно схватили детей и убежали.
Жертвы быстро бросились к Лю Цзеэр и троим из них, и, не давая Лю Цзеэр возможности заплакать, они избили их мотыгами и большими палками и за короткое время забили до смерти.
Гу Юмэй наблюдала за жертвами на расстоянии. Сестра Лю была так напугана, что ее избили до смерти, думая, что жертвы были такими жестокими, как они могли избивать людей до смерти?
«Это происходит быть возмездием.»Сказал Гу Юмэй.
Г-жа Чен закатила глаза, когда услышала это:»Вы просто добры. Эти люди заслуживают того, чтобы их избили до смерти за совершение таких преступлений. Я слышала, что несколько захваченных ими девушек были изнасилованы.
Она покосилась на Гу Юмэй:»Тебе повезло, и ничего не произошло. Если что-то случилось, как ты могла так говорить?»
Тело Гу Юмэй напряглось, и она испугалась Слова Чена, и он побледнел.?»
«О, может ли это быть фальшивкой? Если вы не верите, спросите жертв вокруг вас. Если вы найдете этих девушек, кто-нибудь вернется и расскажет им О них». Среди пострадавших нет недостатка в разговорчивых женщинах. Вышла гулять. Знать все.
Гу Юмэй больше не мог говорить.
После того, как группа Ху 41 была забита до смерти, жертвы нашли в пещере, где они прятали девочек, немного еды и денег. Они были настолько любезны, что передали деньги и еду семьям девочек, которые были убиты. изнасиловали. компенсировать.
Но деньги и еда — ничто по сравнению с невинностью девушки.
Без невинной девушки в эту эпоху вся ее жизнь будет разрушена. Если бы что-то подобное произошло в их родном городе, все эти девушки были бы пойманы старейшинами клана и утоплены.
К счастью, мы сейчас на пути к бегству. Четыре разбросанных соплеменника не смогли удержаться и погибли. У них не было другого выбора, кроме как обратить внимание на этих девушек. Их семьи не испытывали к ним неприязни и решили чтобы взять их в дорогу. Никто не знал об этом, когда они добрались до юга. Было бы неплохо найти вдовцов, на которых они могли бы жениться.
Но не все семьи девочек так любят своих дочерей: среди трех спасенных девочек одну не забрала семья.
Среди них 4 девочки были похищены Ху 4 и членами их семей из других мест и исчезли; 4 были переданы Лю Цзеэру и остальным их родителями, потому что у них не было еды дома; а остальные 2 были Семья считает это неловким и не хочет этого.
3 Бабушка отругала родителей, которые не хотели забрать девочку:»Это слишком жестоко. Девочка права. Как можно отказывать? Просто не хочу. Есть среди недобросовестных людей» жертвы в бесплодных горах и хребтах, которые хотят забрать девушку. Разве девушки не будут убиты, если их бросят сюда?»
Читать новеллу»Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье» Глава 58 — Забить до смерти A lucky wife born again from a farm family
Автор: Feng Shili
Перевод: Artificial_Intelligence
