
A lucky wife born again from a farm family Глава 44: Раш Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье РАНОБЭ
Глава 44: Атака 08-01 Глава 44: Атака
Цинь Саньланг не ожидала, что она будет такой прямой, и на мгновение была явно ошеломлена.
Гу Цзиньли выглядел удивленным:»Не удивляйтесь, что оправдание, которое вы только что придумали, не очень хорошее».
Вы также можете обмануть ребенка, но жаль, что ее ядро было заменено, и она взрослая.
Она сказала:»Брат Цинь, ты наш спаситель. Если бы не ты, наши три семьи давно бы умерли. Если тебе в чем-то понадобится помощь, просто скажи, что я могу помочь. обязательно поможет».
Не только той ночью, Цинь Саньлан помогал им всю дорогу. Она помнила его любовь, поэтому сказала ему это.
Хм~ Если бы ей позвонил Цинь Эрланг, она, возможно, не согласилась бы так быстро.
Цинь Эрланг — опасный человек с угрюмым и жестоким характером, а Цинь Саньлан — полная противоположность.
У Цинь Санлана героическое лицо, которое выглядит немного холодным, когда он молчит, но его нежный голос может смягчить холодность его лица.
А когда он часто улыбается, ямочка на его левой щеке заставляет людей чувствовать себя немного милыми.
Цинь Саньлан — теплый и солнечный человек, который может заставить людей доверять ему.
Слова Гу Цзиньли заставили Цинь Саньлана почувствовать себя очень виноватым. На самом деле, у него была цель спасти их той ночью. Дедушка сказал, что им нужны личности, и для этой личности нужны свидетели. Члены семьи Гу Цзиньли являются свидетелями. их личности.
Гу Цзиньли посмотрела на его виноватые глаза и понимающе улыбнулась. Знание своей вины доказывает, что она не доверяла не тому человеку.
«Брат Цинь, пожалуйста, скажи мне что-нибудь быстро. Мне нужно спешить обратно. Моя мать будет беспокоиться, если я останусь снаружи слишком долго», — убеждал его Гу Цзиньли.
Когда Цинь Саньлан услышал это, он подавил чувство вины в своем сердце, и выражение его лица стало естественным. Подумав некоторое время, он спросил Гу Цзиньли:»Сяоюй, где ты убил эту змею?? Ты отрубил змее голову.»Где сейчас контрабандист?»
Когда он сказал это, Гу Цзиньли знал, что он хочет сделать.
«Тебе нужен змеиный яд».
Очень уверенный тон.
Ядовитая железа находится в голове змеи. Только если ты хочешь яд, ты спросишь ее, где голова змеи. Иначе кто сыт и нечего делать, чтобы найти отрубленную змеиную голову?
Цинь Саньлан уже научился у Гу Цзиньли и прямо кивнул:»Да, мне нужен змеиный яд. Можете ли вы взять меня, чтобы найти змеиную голову?»
Брат 2 знал, что Пэн Чангюн убил хорошие люди и взял на себя ответственность. Он был очень зол и чувствовал, что Пэн Чанъюн оклеветал пограничные войска, и сказал, что убьет Пэн Чанъёна, иначе он не пойдет с ними на юг.
Дедушка и он были беспомощны и злы из-за злых дел Пэн Чанъёна. Подведя итоги своих злых дел, они решили помчаться в особняк Юнтай, чтобы убить Пэн Чанъёна.
Но их было всего трое, и захваченный им солдат рассказал, что помимо знаменитых солдат Пэн Чанъён также собрал в городе охрану богатых семей и гангстеров в городе. двое его людей, которые хотят его убить. Это непросто, его просто нужно перехитрить.
Поэтому, когда он увидел тело змеи и узнал в нем ядовитую змею, он сразу же подумал об использовании змеиного яда, чтобы убивать людей.
Если вы нанесете змеиный яд на наконечник стрелы, вы сможете убить Пэн Чангёна, даже если вы не находитесь рядом с ним на большом расстоянии, и вы можете гарантировать его смерть независимо от того, куда вы его ударите.
«Не нужно искать змеиный яд, я уже вынул его», — Гу Цзиньли снял небольшую бамбуковую трубку, свисающую с его пояса, и передал ее Цинь Саньлангу:»Вот».
Лицо Цинь Санлана 1 Си взял небольшую бамбуковую трубку и открыл деревянную пробку на бамбуковой трубке, чтобы убедиться, что она содержит змеиный яд, и сказал с благодарностью:»Спасибо, Сяоюй, за большую помощь мне».
Столкнувшись с благодарностью Цинь Саньлана, Гу Цзиньли просто принял это с улыбкой. Пучок пастернака оставил ему мертвую змею и сказал:»Брат Цинь, пожалуйста, разберитесь со змеиным мясом. Я вернусь первым, иначе все будут подозрительный.»»
Когда Цинь Санлан услышал ее слова и подумал о том, чтобы попросить у нее змеиного яда, он немного забеспокоился и спросил:»Сяоюй, ты?»
«Что ты нашел?»»ГУ Цзиньли моргнул и сказал полусерьезно-полушутя:»Я ничего не нашел и не хочу ничего находить. Ваши дела не имеют ко мне никакого отношения. Мы жертвы катастрофы, которые сбежали от голода и выжили». вместе..
Слова Гу Цзиньли доказали, что она узнала об их отношениях, но она также заявила, что не будет заботиться об их делах и считает их только тремя жертвами, у которых была с ними дружба на всю жизнь. Цинь Сан Лан поняла, что сказала Гу Цзиньли, и была благодарна, что она не разоблачила их.
Если бы это был какой-нибудь другой робкий человек, который знал бы, что есть проблема с их личностью, и попросил бы ее о чем-то вроде змеиного яда, который мог бы убить людей, они бы испугались. Выйди и держись от них подальше.
Но без нее Сяоюй всегда делает вид, что с их личностями нет проблем. Это небольшое молчание — великая доброта по отношению к ним троим.
«Спасибо, Сяоюй.»Цинь Саньлан сказал искренне.
Гу Цзиньли посмотрел на лицо молодого человека и улыбнулся, прежде чем уйти, напомнив:»Будь осторожен и возвращайся живым..
Цинь Саньлан не ответил, просто некоторое время смотрел на ее спину и начал опускать голову, чтобы взять в руки мертвую змею.
Гу Цзиньли вернулась в пещеру с пастернаком. Цуй быстро подбежала и осмотрела все ее руки и ноги, чтобы убедиться, что ее не укусила ядовитая змея. Затем она испуганно сказала:»Маленькая рыбка, как она может ты убиваешь ядовитую змею? Это так опасно. Ах, не делай этого снова в будущем, ты меня слышишь?»
Гу Цзиньли знал, что Цуй беспокоился о нем, и сказал с улыбкой:» Не волнуйся, мама. Я прочитала медицинскую книгу, которую дал дедушка Бай, и знаю, как ловить ядовитых змей и как их обезвреживать. Тебе не о чем беспокоиться..»
Г-жа Цуй была еще больше обеспокоена, когда услышала это:»Почему ты такой непослушный?»
Когда тетя Тянь увидела Гу Цзиньли, она подумала, что это Сяохуа рассказала всем о том, как она ловила ядовитых змей. Поговорила с Сяоюй:»Сяоюй также может обезвреживать змеиный яд, что является отличным навыком. Если нас укусит змея, нам не придется беспокоиться о том, что нас отравят насмерть».
Г-жа Чэнь была больше всего боялся смерти и сразу же вздохнул, услышав слова тети Тиан. После нескольких глотков он сказал:»Что, если проходящее божество услышит то, что ты, человек с вороной пастью, сказал о бессмертии, и мы встретим ядовитую змею? Поторопитесь и плюнуть, чтобы дать понять божеству, что эти слова не в счет».
Тетя Тиан Он также боялся, что добрый дух не сработает, а плохой дух быстро выплюнет полный рот слюны и ударит себя. рот несколько раз.
Гу Цзиньли воспользовался возможностью сбежать, чтобы Цуй не поймал его, и продолжил проповедовать.
Когда стемнело, Дедушка 3 и остальные вернулись с поисков еды. Они не нашли ничего поесть, но нашли полбанки воды. Им повезло.
Когда госпожа Чен увидела половину банки с водой, она поспешно подбежала, лизнула лицо и взяла ее из рук дедушки 3.»Дядя 3, ты много работал, пожалуйста, отдохни, и я принесу воды. варить фасоль для всех».
Прежде чем дедушка 3 успел что-нибудь сказать, он подбежал к своим двум сыновьям с половиной банки воды. Первый мужчина дал им несколько глотков воды. Лицо Гу Дагуя было таким бесстыдным. что он кричал на нее:»Г-жа Чен, хватит. Поторопитесь и уходите». Помогите с готовкой!»
После того, как госпожа Чэнь наполнила двух своих сыновей водой и услышала слова Гу Дагуя, она поспешно побежал искать бабушку 3, чтобы она помогла с готовкой.
Ужин представлял собой мешанину из отварных соевых бобов, листьев и корней травы. Однако из-за добавления мяса змеи вкус был не таким горьким, как раньше, но имел нотки вкусности. Все остались очень довольны. еда.
После еды Дедушка 3 расставил людей для ночного дежурства, и каждая семья приступила к отдыху.
Трое членов семьи Цинь не спали в пещере. Оправдание, данное г-ном Цинь, было:»Пещера слишком мала. Наша семья владеет навыками боевых искусств, и мы ничего не боимся. так что мы не будем толпиться большими парнями».
3 Дедушка не остановил его. В конце концов, в пещере было несколько жен и девочек. Трое из семьи Цинь были посторонними. Это было лучше не собираться вместе, поэтому г-н Цинь взял г-на Циня и г-на Циня, чтобы найти место для ночлега возле пещеры.
Господин Цинь не стал отдыхать возле пещеры, а пошел на траву вниз по склону.
Господин Цинь сказал:»Мы все еще можем показать всем людей, когда спим там.»
Оправдание было идеальным. Никто этого не подозревал. Только Гу Цзиньли знал, что все трое собираются действовать сегодня вечером.
Конечно же, только третий внук семьи Цинь оставался в траве половину времени после того, как они спустились по склону. Шичен покинул этот горный хребет и на ночь помчался в особняк Юнтай.
Читать новеллу»Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье» Глава 44: Раш A lucky wife born again from a farm family
Автор: Feng Shili
Перевод: Artificial_Intelligence