
A lucky wife born again from a farm family Глава 34: Я хочу жизни твоей семьи Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье РАНОБЭ
Глава 34: Я хочу жизни твоей семьи 08-01 Глава 34: Я хочу жизни твоей семьи
Тетя Гу глубоко ненавидела семью Гу Дашаня из-за дел в особняке Ци, но она не осмелилась сделать это перед Гу. Старик так злобно отругал его перед ним, что он просто заплакал и сказал:»Моей младшей сестре так приказано, что она потерпела поражение в таком юном возрасте. Как ее муж жить в будущем?»
Госпожу Гу отругали, когда она услышала эти слова. Более того, это дошло до того, что тыкали пальцем в небо и проклинали землю.
Господин Гу быстро прервал ее:»Говори тише. Не смей приглашать злых, пока они не уйдут».
Когда госпожа Гу услышала это, она так испугалась что она осмотрелась. Пройдя некоторое время и не увидев этих злых людей, я почувствовал небольшое облегчение, поднял веки, посмотрел на г-на Гу слегка подергивающимся веком и спросил:»Старик, эти злые люди действительно не ушли?» Почему они не ушли после всей ночи неприятностей?
Господин Гу кивнул:»Когда мы вышли искать вас, вчера вечером мы вернулись к месту отдыха и увидели, как они спят, издалека. Мы прятались от них, пока искали вас».
Эти злодеи убивали людей большую часть ночи и начали делить вещи, когда уже почти рассвело. Теперь они очень устали и крепко спят в месте упокоения жертв.
Гу Ювэнь, долгое время молчавший, наконец сказал:»Папа не может держать нашу семью здесь долго, давай побыстрее убежим.»
Гу Ювэнь был так напуган тем, что произошло прошлой ночью, что обмочился в штаны, спасаясь бегством, и потерял лицо. Теперь для него настало время вернуть себе лицо и продемонстрировать свою детскую индивидуальность. прирожденный мастер.
Гу Ши сжал руку Гу Я и любезно напомнил Гу Юфу:»Брат, пожалуйста, пойди и забери младшую сестру и остальных. Мы ждем здесь с нашими родителями»..
Она не будет настолько глупа, чтобы рискнуть последовать за господином Гу, чтобы найти Гу Сяомэя и остальных, прежде чем эти злые люди уйдут.
Хотя госпожа Гу беспокоится о Гу Сяомэй, она это ничто по сравнению с двумя сыновьями и одной семьей. Он последовал словам Гу и сказал:»Старый третий, иди и возьми младшую сестру и остальных»..
Господин Гу нахмурился и был недоволен фаворитизмом госпожи Гу, но ничего не сказал и отвёл Гу Юфу обратно, чтобы забрать его.
Через полчаса г-н. Гу и другие отвезли Гу Сяомэй и Гу Юфу к себе домой. Принесли обратно.
Тетя Гу посмотрела на нескольких человек и увидела, что у них есть волосы, одежда, изорванная одежда и пустые руки. У них не было еды или воды, и она тут же почувствовала недовольство.
Это оказалась еще одна группа»нищих.»
Она должна бережно относиться к еде и деньгам семьи Цянь и не позволять старая семья Гу воспользовалась этим.
Когда Гу Сяомэй увидела госпожу Гу, она горько заплакала:»Мой муж ушел».»
Миссис Гу утешила младшую сестру Гу:»Не плачь, сестренка. Моя младшая сестренка очень красивая. Когда мы остепенимся, моя мачеха найдет для тебя хорошую жену. Давайте будем твоей любовницей»…»
Госпожа Чжэн скривила губы, держа Гу Чэнчжи на руках. Молодая госпожа? Вы думаете, что молодая госпожа — это капуста? Кто угодно может быть кем угодно? Если Гу Сяомэй может быть молодой госпожой, она не должна быть официальной женой?
После того, как Гу Сяомэй некоторое время плакала, Гу Ювэнь нетерпеливо сказала:»Маленькая сестра, пожалуйста, перестань плакать. Сейчас важно сбежать»..
Г-н Гу также призвал:»Поторопитесь и уходите. Эти злые люди просыпаются позже и не смогут убежать, даже если захотят».
Госпожа Гу думала о Цянь Лиэр и Цянь Чэнгуе и обеспокоенно сказала:»Брат Гуй и сестра Ли еще не найдены. Что они будут делать, если мы уйдем?.»
Старые члены семьи Гу боялись смерти и сдались, услышав это. Гу Юлу сказал:»Если мать не уйдет, вся наша семья умрет здесь и сбежит». Сестра Ли и брат Гуй настолько умны, что, должно быть, им удалось сбежать, так что не волнуйтесь..
Цянь Гуанцзун чувствовал себя виноватым, но притворился прямым и убедил госпожу Гу:»Маме суждено жить и умереть. Я не могу тащить семью Юэ ради сестры Ли и брата Гуя. Пошли. Пока мы живы, мы еще увидимся»..
Больше всего госпожу Гу волнует то, что, когда семья Гу Ювэнь увидела, как сказал отец Цянь Гуанцзун, Гу Юлу помог нескольким членам семьи сбежать от подножия горы через соломенную крышу.
Они сбежали и почти сбежали. Жертвам, которые все еще бродили вокруг в поисках людей, повезло меньше. Их обнаружили злодеи, которые проснулись, их преследовали и убивали в течение следующего раунда.
Гу Цзиньли и остальные прятались в пещере под скалой одну ночь и один день.
На рассвете отец Ло очень хотел отвести Ло Ву посмотреть ситуацию, но Цинь Санлан остановил его.
Цинь Санлан сказал:»Эти злые люди не уйдут так быстро. Если вы выйдете сейчас, вы, вероятно, столкнетесь с ними и будете ждать».
Дедушка 3 — старик, у которого есть Пережил этот инцидент и знает, что Цинь Саньлан прав. Он сказал:»Все, не волнуйтесь. Вы лучше спрячетесь еще на несколько дней, чем выйдете и потеряете свою жизнь напрасно».
Семья Члены были убеждены Дедушкой 3. Хотя они хотели найти жителей деревни, они сдержались. Устроились в пещере и продолжали ждать.
Дедушка 3 нашел возможность пообщаться с г-ном Цинем и узнал, что они из префектуры Луншань на северо-западе. Большинство членов семьи погибли в войне против Даджонга. Только трое из их бабушек и дедушек и внуков были Цинь также столкнулся с сильной засухой и, желая остаться в старой семье Цинь, взял Цинь Эрланга и Цинь Санлана, чтобы сбежать.
Дедушка 3 был шокирован, когда узнал, что предки и внуки Цинь были из префектуры Луншань:»На самом деле я из префектуры Луншань, такой неуважительный и неуважительный».
Префектура Луншань на северо-западе большая страна в Чу. Граница через горы Луншань — Даюн.
Свирепые люди Да Ронг часто отправлялись в Да Чу, чтобы расчистить траву и долины. С момента основания династии Чу армия Да Жун нападала на префектуру Луншань. Чтобы сражаться с Да Жуном, все жители префектуры Луншань несколько раз помогали пограничным войскам дать отпор народу Да Жун.
Из-за этих поступков семь фамилий на северо-западе восхищаются жителями префектуры Луншань.
Цинь Лаодао сказал:»Неуважение — это тривиальный вопрос, о котором не стоит упоминать. Теперь мы, трое из нас, наши бабушка и дедушка, ничего не просим. Мы просто надеемся, что сможем избежать этой катастрофы и выжить». хорошая жизнь.»
Господин Цинь, похоже, не хотел упоминать об особняке Луншань, поэтому он поговорил с дедушкой 3 о Гуцзякунь.
Дедушка 3 тоже почувствовал интерес и больше не задавал вопросов. Вместо этого он и господин Цинь тихо болтали о домашних делах. Если они услышат какое-либо движение на скале, они перестанут разговаривать.
Семья пряталась в пещере день и ночь. Они были настолько голодны и боялись, что злые люди придут их найти, что не осмелились зажечь огонь, чтобы приготовить еду. Они вынули только белый рис или соевые бобы, подаренные семьей Ци, и ели их сырыми.
Когда небо снова потемнело, Цинь Саньлан сказал:»Я выйду проверить ситуацию, а вы, ребята, останетесь здесь».
Дедушка 3 и остальные беспокоились о том, чтобы пойти с ним. Цинь Санлан 1.
Господин Цинь сказал:»Вам не нужно беспокоиться о том, что Мистер 3 очень опытен, и с ним ничего не случится. Он может быстро бегать, когда сталкивается с проблемами в одиночку».
Услышав это, Дедушка 3 и остальные могли только сдаться.
Цинь Саньлан ободряюще улыбнулся им и подошел к входу в пещеру. Некоторое время прислушавшись к ситуации на скале, он убедился, что там никого нет. Затем он развязал веревку с помощью накинул ему на талию грабли и бросил веревку на стену скалы. После того, как в ней что-то жило, тело поднялось в воздух и исчезло от входа в пещеру.
Гу Цзиньли в глубине души похвалил его»хорошие навыки», что еще раз подтвердило, что происхождение трех членов семьи Цинь было непростым.
Через час Цинь Саньлан вернулся в пещеру и спросил семью:»Вы знаете женщину по имени Лиэр?»
«Лиэр?» Гу Цзиньли»Это так?» Цянь Лиэр? Что с ней не так?»
Среди людей, которых она знала по имени Лиэр, единственным, кого она знала, была Цянь Лиэр из семьи тети Гу.
«Кажется, это то имя.» Цинь Санланг некоторое время колебался и сказал то, что узнал:»Она последовала за маленьким лидером этой группы злодеев и попросила его людей найти его. Ваша семья сказала что им нужна жизнь вашей семьи из шести человек.»
Читать новеллу»Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье» Глава 34: Я хочу жизни твоей семьи A lucky wife born again from a farm family
Автор: Feng Shili
Перевод: Artificial_Intelligence