наверх
Редактор
< >
Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье Глава 3012: Смерть Вэй Ци и сокрытие правды Вэй Сяо

A lucky wife born again from a farm family Глава 3012: Смерть Вэй Ци и сокрытие правды Вэй Сяо Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье РАНОБЭ

Глава 3012: Вэй Ци умерла, а Вэй Сяо скрыла правду 08-01 Глава 3012: Вэй Ци умерла, а Вэй Сяо скрыла правду

Наложницы были вне себя от радости, когда услышали это, отдали честь и поблагодарили:»Спасибо». тебе, принцесса Вэй, за помощь мне. Большое тебе спасибо».

Госпожа Тонг схватила наложницу Цин и сказала:»Ты нетерпеливая девушка, почему бы тебе не поблагодарить принцессу Вэй за спасение твоей жизни!»

Наложница Цин была похожа на марионетку, послушно опустилась на колени и сказала:»Спасибо, принцесса Вэй, за спасение вашей жизни».

Цзун Чжэнья улыбнулся и помог ей подняться:»Бог достаточно добр, чтобы дать тебе способ выжить, и он также дал мне способ накопить добродетель». Наложнице Цин не нужно проводить такую ​​грандиозную церемонию.

«Принцесса Вэй» Глаза наложницы Цин были полны слез и она была полна благодарности.

Миссис Тонг притворилась виноватой:»Сестра Цин, принц Вэй, если вы выиграете, принцесса скоро станет королевой. Перестаньте плакать, чтобы не испортить радость своей сестры-принцессы».

Ах это?

Все во дворце в шоке смотрели на нежную и красивую наложницу Цин и думали о возможности. Не говоря уже о том, что такие женщины лучше всего могут вызвать привязанность мужчин, особенно такого сильного мужчины, как принц Вэй. Боюсь, я не смогу контролировать себя, когда увижу наложницу Цин такой.

Однако все это видели и не говорили, опасаясь, что вмешательство в их собственные дела обернется катастрофой для их семьи.

Но господин Цинь Вэн грубо усмехнулся:»О, миссис Тонг. Старой госпоже в борделе придется называть вас матерью, когда она увидит вас. Этот зять хочет познакомить свою дочь с Принц Вэй, пока он не умер. Как насчет того, чтобы подождать?» Не продавайте свою дочь, пока не пройдут первые семь лет вашего благодетеля!»

Шипение!

В зале послышался звук удушья, и он посмотрел на Цинь Вэнши с 7 очками ужаса и 3 очками восхищения в глазах, хороший парень, ты смеешь так говорить.

Г-жа Тун сердито возразила:»Цинь Вэн, наша скрытая богатая семья и аристократическая богатая семья — все союзники в генеалогическом древе. Согласно правилам, сестру Цин следует называть принцессой Вэй, сестра».

Господин Цинь Вэн поднял брови и ухмыльнулся:»Тогда пусть наложница Цин крикнет. В любом случае, у нас осталось не так уж много жизни. Давайте крикнем еще несколько раз, чтобы удовлетворить нашу тягу, прежде чем мы умрем».

«Вэн Цинь, принцесса Вэй, пообещала дать женской семье возможность жить. Вы пытаетесь неправильно истолковать принцессу Вэй, говоря это сейчас? Кажется, ваш брак не очень хорош, поэтому вы хотите тянуть вниз вся семья Вэн погибнет!» Г-жа Тун закончила читать. Г-жа Вэн сначала хотела, чтобы ее мачеха преподала г-ну Цинь Вэну урок.

Но Цинь Вэнши не побоялся высокомерно сказать:»Хотя мой брак не сложился удачно, я вышла замуж за второго дядюшку принца Вэя. По этой причине, даже если я назову тебя старой дрофой, как ты смеешь это делать?»?» Ты собираешься меня убить?!»

Я правда не смею этого сделать.

Миссис Тонг поперхнулась.

Наложница Цин закричала:»Госпожа маркиза Чанъань, успокойтесь, и я извиняюсь перед вами. Моя мать не это имела в виду. Она просто беспокоилась обо мне».

«Ха!» Цинь Вэнши усмехнулся:»Твоя мать, почему ты беспокоишься о себе? Она просто хочет продать тебя еще раз, но на этот раз она сделала неправильный расчет. После того, что случилось с Мэн Шую, ты думаешь, что принц Вэй все еще будет быть запутанным с женщиной из его старших? Я действительно думал, что ты единственный в мире. Женщина-принц Вэй пойдет на все ради тебя, так что просыпайся, но не мечтай так прекрасно, чтобы тебе мог присниться кошмар!»

Г-жа Тун была так зла, что ее сестру Цин нельзя было охранять. Принцу это нравится?

Сестра Цин сказала, что когда они впервые вошли во дворец, чтобы отдать дань уважения Его Величеству и королеве Ван, они встретили принца Вэя, но принц Вэй дважды посмотрел на нее.

Просто семья чувствует, что принца Вэя трудно контролировать, а дети Вэй Ци маленькие и старые, и им осталось недолго жить. Пока сестра Цин родит сына, он не будет Чтобы добиться успеха, не придется ждать слишком долго.

Но госпожа Тун ничего не могла сказать по этому поводу, она просто попросила принца Вэя произвести хорошее впечатление о сестре Цин и дать ее семье шанс подарить дочь.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


После того, как Цинь Вэнши закончил говорить, он посмотрел на наложницу Цин, которая стояла, опустив голову, и поддерживала госпожу Тун. Она внезапно почувствовала, что она смешна, и громко рассмеялась:»Я была неправа. Такие люди, как вы недостойны того, чтобы я спас тебя.»

Оуян: Госпожа сказала:»Г-жа Чанъань Хоу защищает последнее лицо затворнической богатой семьи и поддерживает этикет и законы династии. Невиновные — это дураки, которые хотят нарушить этикет и законы!.»

Королева Ван также кивнула:»Г-жа Чанъань Хоу действительно права.» 1 Королева 1 Госпожа Ли Том Министр и их слова чуть не приговорили семью Тонг к смертной казни. Они также предупреждали семьи молодых дворцовых наложниц, чтобы они не имели бредовых мыслей, которые только усугубят их смерть.

Цзун Чжэнъя смотрел 1. Это было хорошее шоу, и в то же время я чувствовал себя счастливым. В то же время я чувствовал небольшое сожаление. Если Вэй Сяо заставил женщину Вэй Ци уйти, его репутация была бы еще хуже. Это было бы ей гораздо легче свергнуть Вэй Сяо.

Юань Чжи уже была ошеломлена. Поняв, что планировала госпожа Тун, она очень рассердилась и сказала холодным голосом:»Это смешно. Как вы думаете, кто это?» Принц Вэй?» Я сообщу о том, что здесь произошло, принцу Вэю!.

Пусть семья Тонг пожелает себе всего наилучшего.

Г-жа Тонг просто запаниковала и не слишком испугалась. Она даже втайне думала, что, когда принц Вэй узнает об этом, он подумает о сестре Цин.

Цзун Чжэнья поступил умно и сказал Юань Чжидао:»Заместитель командующего Юань, пожалуйста, скажите своему мужу, что я хорошо справлюсь с этими вещами». и не причинять ему никаких хлопот».

Услышав это, Юань Чжи почувствовала, что Цзун Чжэнья действительно добродетельная жена с материнскими манерами, и уважительно сказала:»В конце я сообщу об этих словах принцу Вэю.»

Гу Цзиньли не обращал внимания на то, что происходило снаружи. Он вел детей за ширму, чтобы они согрелись над огнем, и использовал плиту, чтобы вскипятить воду, чтобы приготовить для детей порошок из корня лотоса.

«Ваше Величество, вы готовы. Нет 2 Желудок волка говорит, что он голоден и будет плакать, если его не накормить.

Гу Цзиньли от смеха поднял брови, посмотрел на свой живот и спросил:»Ты голоден?» Поскольку он не разговаривает, он, должно быть, не голоден..

2 Волк был встревожен.»Некоторые люди говорили, что он только что ответил. 2 Волк сказал, что он очень голоден и хочет съесть крахмал и мясо из корня лотоса. Мясо является обязательным во время китайского Нового года. Год..

Может быть, он действительно был голоден. Пока маленький парень говорил, капля слюны капала из уголка его рта. Гу Цзиньли засмеялся, ткнул себя в живот и спросил:»Ты действительно такой голодный?»

2 Волк тяжело кивнул:»Да, я так голоден..

Гу Цзиньли»Хорошо, но теперь я могу есть только крахмал из корня лотоса и ждать, пока вернусь домой, прежде чем есть мясо»..

Сейчас дворец очень занят. Даже если Вэй Сяо посылает людей доставлять вещи, ингредиенты все равно привозят из дворца. Кто знает, окажутся ли они ядовитыми? Она не осмеливается отдать их дети. И этот медный горшок с водой и крахмалом из корня лотоса она принесла. Они были уверены, что они нетоксичны, и их можно было давать детям.

Гу Цзиньли быстро приготовил корень лотоса. крахмала и отдал часть Юань Чжи:»Помогите мне доставить его Сяо Лою.» Он, должно быть, умирает от голода.»

Затем спросил:»Сяо Ло Ты плакал?» Ты испугался?.

Юань Чжи настойчиво говорил о дворцовом перевороте и обещании Вэй Сяо. Он сказал только мир Сяо Ло Ю.

Юань Чжи»Госпожа Цинь Го Гун, будьте уверены, что принц Ло очень мощный. Вы все еще можете помочь защитить себя от врага, не плача..

Гу Цзиньли почувствовала облегчение и огорчение, услышав это. Если бы Вэй Сяо не отдала приказ, а дедушка Цинь сказал, что это то, с чем должны столкнуться благородные дети, она бы не хотела, чтобы маленькая Ло Ю столкнулась с этим. дворец меняется в молодом возрасте.

«Это хорошо. Гу Цзиньли сказал:»Возьмите порошок корня лотоса. Не позволяйте ему попасть в руки других людей. В противном случае принц Вэй не сможет нести ответственность за все, что произойдет с ребенком»..

«Пожалуйста, будьте уверены, госпожа Цинь Гогун.»Юань Чжи знал, что самое важное в Сяо Ло Ю — это отнести порошок корня лотоса в зал Цзиньлуань и передать его лично Сяо Ло Ю.

Читать новеллу»Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье» Глава 3012: Смерть Вэй Ци и сокрытие правды Вэй Сяо A lucky wife born again from a farm family

Автор: Feng Shili
Перевод: Artificial_Intelligence

A lucky wife born again from a farm family Глава 3012: Смерть Вэй Ци и сокрытие правды Вэй Сяо Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье

Скачать "Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*