A lucky wife born again from a farm family Глава 2881: Мутация дает вам шанс Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье РАНОБЭ
Глава 2881: Мутация дает вам шанс 08-01 Глава 2881: Мутация дает вам шанс
«Грибной ветер?» 2 Волк нахмурился, посмотрел на Вэй Сяо и спросил:»Хочешь есть?» грибы? 2 В семье Лан много чего есть, но ты свирепый, любишь ругаться и не даешь тебе ничего есть!»
Вэй Сяо сердито сказал:»Ты, паршивец, какая разница? о грибах из семейства Ю? Большинство из них ядовиты и убьют тебя, если съесть слишком много. Лучше не ешь, да и есть тебе нечего. Зачем ты ешь эти дикие яды?!»
«»2 Волк был так зол, что обернулся и бросился обратно в объятия г-на Циня, воя и вытягивая мизинец. С Вэй Сяо,»Зузу плохой парень отругал 2 волка 1 и отругал его много раз. Зузу позволил 2 волкам принять решение. 2 волка так жалко, так жалко, ууууу!»
«Если 2 волка не заплачут, Зузу, тогда… я приму решение для вас». Господин Цинь уговорил двух волков, сердито посмотрел на Вэй Сяо и отругал:»Если вы не знаете, как уговаривать детей, перестаньте говорить. Почему вы не можете есть грибы? Это первоклассная вкуснятина. горная клиника. Что значит быть обвиненным? Ребенок спросил. Честно говоря, это называется жалобой? Если ты действительно так говоришь, ты просто подал в суд на 2lang!»
«Да, Зузу прав, плохо парень, ты не прав, и ты должен извиниться!» 2lang кивнул. Головка сказала гордо.
Вэй Сяо был так зол, когда увидел гордый взгляд Эрлана, что хотел поймать его и избить. Но господин Цинь присутствовал, и он мог только терпеть это и сказал:»Когда ты вырастешь и вернешься в столицу, я обязательно отправлю тебя в лагерь армии Фуху для хорошей тренировки и позволю тебе пережить некоторые трудности, чтобы ты мог выучить некоторые правила.»
«Армия тигров? Это место для солдаты и дяди тренироваться?» 2 Волка Его глаза загорелись, когда он услышал это, и он взволнованно бросился к Вэй Сяо и обнял его, говоря:»Добрый дядя, 2 Волка, я прощаю тебя. Отнеси 2 Волка Тигру и Тигру. Армия, 2 Волка хотят уйти, спасибо, хаха!»
Это?
Минуту назад меня невзлюбили, в этот момент я обняла его и вела себя кокетливо, держа его за руку и желая подняться и поцеловать его в лицо.
Вэй Сяо немного растерялся и не мог понять, почему мальчишка стал таким быстрым?
Но
«Мы не можем сейчас пойти в армейский лагерь Фуху. Сначала нам нужно вернуться в особняк герцога Ченга. Будь честен, и я побью тебя, если ты создашь проблемы. Вэй Сяо схватил двух волков за воротник и понес его к господину Циню.
2 Волка боролись и кричали:»Ах ах, плохой дядя, отпусти 2 Волка, отпусти 2 Волка!»
Вэй Сяо проигнорировал его и поставил перед мистером Сяо. Цинь и сказал:»Дедушка, отдай его. Ты контролируешь его, этот паршивец такой шумный».
Я никогда не видел такого шумного ребенка. Надеюсь, ребенок Хуэй Ньянга будет тише. Если он такой шумный как 2 Волка, боится, что совершит ошибку.
Мадам Чен улыбнулась и сказала:»Эй, посмотрите на наших двух волков, мы такие энергичные. У маленьких кукол должна быть такая энергия».
Он подбежал и спросил двух волков:»Почему они разве твои родители здесь? Ты приготовила для меня свадебную церемонию и банкет?»
2 Волк посмотрел на нее с озадаченным лицом и спросил:»Кто ты? Почему ты спрашиваешь 2 отца и мать Волка?»??»
Г-жа Чен сказала:»Я тетя клана твоей матери. Если ты хочешь называть меня бабушкой, ты знаешь Гу Девана? Я его мать».
2 Волк наклонил голову, услышав это. Подумав некоторое время, он воскликнул:»О, жадный дядя, ты скупая девчонка, ха-ха-ха! Волк тебя знает, ты здесь».
Услышав это, миссис Лицо Чэнь потемнело, и она сердито сказала:»Что ты делаешь, малыш?» Интересно, когда Да Фан стал скупым? 2 Вольф и остальные — подарок на встречу, а также компенсируют новогодние деньги и подарки на день рождения на протяжении многих лет?»Гу Дэван долго ждал в особняке герцога Чэнго, но не увидел возвращающегося конвоя. Он боялся, что они попали в аварию и поспешно поехали искать кого-то. Он встретил их на полпути.
Госпожа Чэнь была очень рада видеть Гу Дэвана, но когда она увидела группу маленьких ребят позади Гу Дэвана, улыбка с ее лица сразу исчезла, и она указала на Гу Дэвана и сказала:»Ты сопляк, у тебя есть на меня злоба? Ты так сильно меня обманул, когда мы встретились.»Если вы дадите каждому ребенку подарок на встречу, счастливые деньги и подарок на день рождения, вы с тем же успехом можете просто лишить меня жизни!»
«Ханана все еще скупой, так что не притворяйся щедрым и не обманывай ребенка». Гу Дэван улыбнулся и подошел. Он сначала приветствовал г-на Циня, а затем торжественно приветствовал г-на Чена и Гу Дагуя.»Сынок, я хочу чтобы засвидетельствовать почтение моим родителям. Вы двое наконец прибыли в столицу. Мой несыновний сын был занят служебными обязанностями и не смог пойти к городским воротам, чтобы поприветствовать меня лично.»
«Что вы такое Ты можешь говорить нормально? От такого литературного акцента у меня все переворачивается. Госпожа Чен закатила глаза Гу Дэвана и поспешно опустилась на колени, чтобы посмотреть на человека, который был очень похож на двух волков. Большой Волк обнял его и несколько раз поцеловал:»Эй, ты большой волк. Ты такой красивый. Даже красивее, чем твой отец. В будущем я определенно буду более многообещающим, чем твой отец. Когда ты станешь богатым, ты будешь должен поддержать меня».». Большой волк был так поцелован, что у него на лице текли слюни, и он быстро схватил Гу Дэвана, стоявшего рядом с ним, и попросил о помощи:»Дядя Ван».
Гу Дэван засмеялся. вслух, когда он увидел испуганное, отвращение и подавленное выражение маленького парня:»Мама, пожалуйста, не надо. От поцелуя лицо Большого Волка покраснело».
Он достал носовой платок и вытер лицо Большого Волка.»Большой Волк, не волнуйся, твоя бабушка привыкла грубить, поэтому мы не будем с ней спорить.»
Г-жа Чен была так зла, что уперла руки в бедра:»Ты, ублюдок, кого ты называешь грубым? Я очень хорошо усвоила правила в последнее время. Вытирайте что хотите. Я чищу зубы зубным порошком каждый день, и изо рта у меня пахнет великолепно!.
«У 2Wolf также есть женщина, чистящая зубы, которая говорит, что чистка зубов сохранит приятный запах зубов!»Два волка пришли присоединиться к веселью.
Г-жа Чен улыбнулась, подразнила его и сказала:»Твоя мать говорила тебе, что через 23 года у тебя выпадут все зубы?
«Все зубы выпадут?!»2 Волк был ошеломлен, быстро прикрыл рот, покачал маленькой головкой и сказал:»2 Волк, не позволяй всем своим зубам выпасть. Это так страшно! Вау! Вау!.»
Она была так напугана, что плакала.
Госпожа Чен смеялась от радости.
Вэй Сяо был так зол, что вены на его лбу вздулись и закричали»Перестань создавать проблемы, просто предоставь это мне. Садись в машину и возвращайся в Чэнго Гунфу!.
Если вы снова создадите проблемы, я брошу вас всех в тюрьму на полмесяца!
Однако странно то, что, не говоря уже о г-не Чене, даже детей там не было. очень боялся и только смотрел на него1 После этого снова начались оживленные узнавания родственников на обочине.
Вэй Сяо сходил с ума и мог только приказать Вэй Чанфэну прийти со своими солдатами:»Бросай всех этих придурков в карету и отправляйся!»
Затем он сказал Чену:»Поторопись». вставай, садись в карету и езжай домой. Иначе я вычту у тебя большой дом в столице!»
«Большой Волк 2 Волк, поторопись и садись в машину к бабушке!» Чэнь тут же превратился в мастера боевых искусств для большого дома, взял куклу в одну руку и, подмигнув, бросился к карете, тут же сел и шокировал всех присутствующих.
Гу Дагуй и Гу Деванг поспешили посмотреть»Большого Волка 2″. Волки вздохнули с облегчением, увидев, что двоих детей не тронули.
Гу Дагуй сердито сказал госпоже Чен:»Будьте осторожны. Если вы вырубите ребенка, ничего страшного. Не говорите о большом доме в столице. Сяоюй может поставить нашу семью в долги!»
Г-жа Чен сказала:»Почему вы кричите на них, потому что они люди, а не тофу? Кроме того, посмотрите, как счастливы два волка. Первый продолжает смеяться».
Как и ожидалось, мальчишка был очень смелым, хотя, когда он бросился в карету, у него немного закружилась голова, чуть не повредило плечо, но ему было очень интересно и весело, и он радостно смеялся в машине.
Читать новеллу»Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье» Глава 2881: Мутация дает вам шанс A lucky wife born again from a farm family
Автор: Feng Shili
Перевод: Artificial_Intelligence
