A lucky wife born again from a farm family Глава 2812: Призванный Королевой Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье РАНОБЭ
Глава 2812: Вызов Королевы 08-01 Глава 2812: Вызов Королевы
Госпожа Сяо плакала, когда услышала»Сестра Хуа, мой младший сын»
То есть, Когда она встретила госпожу Цинь Гогун, она была спасена, и о ней все еще заботятся, иначе я не знаю, насколько несчастной была бы красивая маленькая девочка на северо-западе.!
Госпожа Сяо расплакалась, думая о возможном исходе событий для ее дочери.
«Ах, мама, почему она плачет? Мать ее отругала?» 2 Волк не смог сдержаться, когда услышал крик, открыл занавеску машины, посмотрел на госпожу Сяо и утешала ее:»Не плачь, мама». Бесполезно сильно плакать».
Так говорила моя мать, когда он плакал, и теперь это используется, чтобы уговорить госпожу Сяо.
Услышав это, Гу Цзиньли захотел прикрыть рот и быстро сказал:»Мать не запугивала госпожу Сяо. Госпожа Сяо плакала от радости или счастья».
2 Волк покачал головой. в шоке и сказал:»Лжец, человек, 2 волка не плачут, когда они счастливы!»
Г-жа Сяо рассмеялась, сказав это, сделала несколько шагов вперед, посмотрела на него и сказала:»Молодой Хозяин, твоя мать не издевалась надо мной, твоя мать из моей семьи. Мой великий благодетель помог мне найти мою дочь, и я был так счастлив, что заплакал.»
2 Волк все еще не понимал»Ты действительно можешь плакать, когда ты счастлив.»
Он затянул шторы машины и раскачивался, как качели. Он обернулся и спросил Большого Волка:»Брат, ты счастлив?»
Большой Волк кивнул:»Я так рад видеть своего дядю..
Мама сказала, что в столице есть дяди, тети, двоюродные братья и сестры и много-много родственников.
2 Волк»Этот брат будет плакать..
Большой волк нахмурился и сказал:»Нет слез, нет слез.
Услышав это, 2 Волк взволнован, повернулся, посмотрел на госпожу Сяо и сказал:»Ты солгал мне, брат счастлив и даже не плачет..
В семье Сяо пока нет внуков. Госпожа Сяо громко рассмеялась, взглянув на двух умных и милых детей, и сказала детские слова:»Два молодых мастера действительно милые..
2 Волк поднял голову и добавил:»Все еще умный!.
Госпожа Сяо не смогла удержаться от смеха:»Да, это действительно умно»..
«Маленький генерал Кондор!»Внезапно раздался голос, и два волка испугались. Они инстинктивно подняли свои маленькие ручки и сказали:»Вот!
Ха-ха-ха, Брат Ченг так смеялся, что Сестра 2 была действительно потрясающей. Она обманула маленьких ребят, заставив их крутиться, всего лишь коротким рассказом.
Он подъехал верхом на лошади, перевернулся и спешился. и поднял руки к госпоже Сяо. Поклонившись, он посмотрел на Гу Цзиньли и задохнулся от рыданий:»Вторые сестры, мы наконец вернулись.»
Гу Цзиньли посмотрел на крепкого молодого человека, стоящего перед ним, и был немного ошеломлен. Затем он быстро улыбнулся и сказал:»Ты, паршивец, ты сильно изменился с тех пор, как я не видел тебя уже много времени». много лет. Ты выше меня и намного темнее».
Первоначально я думал, что брат Чэн будет светлолицым и хрупким человеком, когда вырастет, но я не знал, что он превратился в сильного и способного молодого человека с темной кожей.
Брат Ченг Эр коснулся своего лица, ухмыльнулся белыми зубами и сказал:»В последнее время погода была жаркой, и я возился с новыми лодками, поэтому я сильно загорел.
Он протянул руку к Гу Цзиньли, взял 2лангба, поцеловал его и спросил:»2ланг знает, кто я?.»
«Ах, я не знаю этого плохого парня, отпусти меня!»2 Волк выл и брыкался руками и ногами, но брат Ченг, который умел использовать боевые искусства, так сильно прижал маленького парня, что он не смог уйти.
«Плохой парень? Вы, бессердечные ребята, вы съели столько моих сушеных креветок и даже не знаете, кто я, когда мы встречаемся?
Услышав это, Да Лан вспомнил, вышел из машины, посмотрел на брата Ченга и сказал:»Дядя сушеные креветки»..
Брат Ченг очень обрадовался, когда услышал это. Он уложил двух волков, взял большого волка и яростно поцеловал его.»Большой волк такой умный. Я твой дядя».2 Волк на какое-то время остолбенел. Он вспомнил вкусные сушеные креветки и больше не боялся. Он поспешно бросился к брату Ченгу, обнял его и сказал:»Дядя, дядя, у меня недостаточно сушеных креветок. Я хочу есть много сушеных креветок!.»
Чем больше он говорил, тем грустнее ему становилось, и, наконец, он разрыдался, сбивая с толку всех вокруг.
Гу Цзиньли мог только стиснуть зубы и сказал:»Он любит поесть сушеных креветок каждый день». Они все съели большую миску, но он был еще маленький. Я боялась, что он переборщит, поэтому давала им несколько штук за три дня, но он не мог есть достаточно, поэтому ему было обидно…
«Ха-ха, ты такая закуска. Брат Ченг подобрал двух волков и сказал:»Не плачь. Твоя мать сказала, что как бы хороши ни были сушеные креветки, ты не сможешь съесть слишком много. Мой дядя даст тебе другие морепродукты, которые вкуснее сушеных креветок»…»
Вкуснее сушеных креветок?!
2 Глаза Волка загорелись, он крепко обнял брата Ченга за шею и сказал:»Дядя такой щедрый. Мне нравится дядя!.»
Верно? Он несколько раз поцеловал брата Ченга, и люди пускали слюни ему на лицо.
Брат Ченг был очень рад и забрал их.»Сестра 2, зять и Я отвезу их обратно верхом. Давайте встретимся в особняке герцога Цинь.
Гу Цзиньли кивнул:»Хорошо, будь осторожен..
Госпожа Сяо отказалась уйти, потому что хотела попросить ее забрать ребенка.
Конечно же, госпожа Сяо вздохнула с облегчением, увидев, как Брат Чэн уводит Большого Волка 2 Волка, и посмотрела на Гу Цзиньли:»Госпожа Цинь Гогун, вы были очень добры к семье Сяо., вы можете позволить мне разделить с вами машину, чтобы проводить вас?» Возвращаемся домой?»
Гу Цзиньли кивнул и согласился:»Конечно, госпожа Сяо может, пожалуйста, сесть в машину».
Старшая невестка семьи Сяо была достаточно мудра, чтобы не следовать за каретой семьи Сяо туда и обратно.
2Цин и остальные тоже вышли из машины и выехали на улицу.
Сегодня пришло много людей, чтобы забрать ее семью. Цинь Санлан и Сяо Лою разговаривали с какими-то генералами. Их кортеж задержался у ворот города еще на пол-четверти часа, прежде чем тронуться в путь.
Г-жа Сяо очень нервничала, крепко сжимала носовой платок и хотела спросить, но прежде чем она успела что-то сказать, у нее потекли слезы. Она не знала, о чем она думала, и кровь на ее лице исчезла и исчезла. стал чрезвычайно бледным.
Гу Цзиньли поспешно сказал:»Госпожа Сяо, не пытайтесь напугать себя. С молодыми девушками, такими как Сяо Синхуа и Лю Данься, все в порядке. Кто-то о них позаботился».
Госпожа Сяо был вне себя от радости, когда она услышала это. Он понизил голос и спросил:»Правда?»
Гу Цзиньли кивнул:»Эта девушка на несколько лет старше их и намного красивее их. Вместе с ней эти люди неважно, если она слишком молода. Они просто едят это.»Голодают, замерзают, избивают и ругают.»
Старшей и красивой девушкой была Вэнь Цюн. Ее судьба была плохой, и ей причинили вред эти звери, но Сяо Синхуа и остальные прекрасно обходились без них.
Затем он сказал:»Если госпожа Сяо не верит в это, она может попросить опытную бабушку проверить это после того, как кто-нибудь вернется».
Госпожа Сяо сказала:»Я поверьте, даже во сне я верю, что это правда. Я просто боюсь, что другие не поверят этому, поэтому я волновался».
Семья Сяо — доверенное лицо Вэй Ци, которое имеет власть Цунлуна и теперь имеет титул дяди.. Логически говоря, Сяо Синхуа, единственная законная дочь, должна иметь исключительный статус.
Но мир слишком суров к женщинам. Вскоре после того, как госпожа Сяо приехала в Пекин, она уже слышала некоторые сплетни о Сяо Синхуа, в которых говорилось, что она пропала без вести в течение многих лет и столкнулась со многими скандалами. Госпожа Сяо была зла и зла, я была так грустна и обеспокоена, что не могла ни есть, ни спать, потому что боялась, что с моей дочерью случится что-то плохое!
«Спасибо, госпожа Цинь Гогун, большое спасибо. Вы меня не знаете», — госпожа Сяо снова заплакала, ее слезы были подавленными и грустными.
Гу Цзиньли понял ее настроение и не стал уговаривать ее позволить ей плакать.
Читать новеллу»Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье» Глава 2812: Призванный Королевой A lucky wife born again from a farm family
Автор: Feng Shili
Перевод: Artificial_Intelligence
