
A lucky wife born again from a farm family Глава 28: Щедрый подарок Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье РАНОБЭ
Глава 28: щедрый подарок 08-01 Глава 28: щедрый подарок
Ци И не хотел слишком связываться со старой семьей Гу, поэтому он повысил голос и сказал Мастеру Ю снаружи:» Развяжите их.»
Вы Мастер принял приказ и попросил дом престарелых ослабить узы двух человек из старой семьи Гу.
Когда г-н Гу увидел, что Ци И сдержал свое слово, и был смущен, он не хотел больше оставаться в лагере особняка Ци, поэтому он вышел из палатки и хотел забрать всю семью обратно., но Гу Дашань поймал его руку.
Господин Гу нахмурился, обернулся и сказал плохим тоном:»Отпусти».
На этот раз Гу Дашань не слушал слова господина Гу, как раньше, поэтому он упрямо — спросил г-н Гу:»Моя мать». Вы с Панем так злы?»
«Ты предатель!» Когда г-н Гу услышал слова Гу Дашаня, он немедленно отбросил руку Гу Дашаня и быстро вышел. Гу Дашань хотел преследовать его, но его остановил дедушка 3 и 3. Бабушка остановила меня.
Бабушка 3 сказала:»Забудь об этом, Дашань. Давай отныне возьмем Цуй и детей, чтобы они жили хорошей жизнью».
Гу Дашань посмотрела на бабушку 3, пожала ей руки и спросила:,»Дядя 3, моя мать, она действительно»Да»
3 Глаза бабушки были красными, и она сказала:»У твоей матери плохое здоровье с тех пор, как она родила тебя и Да Я. Позже она узнал, что болезнь твоего отца и Пана обострилась и прошло больше месяца..»
Позже Пань вышла замуж за члена старой семьи Гу всего через месяц после смерти Дашана Няна и в течение семи месяцев родила Гу Ювэня. Вполне возможно, что Дашань Нян узнал об отношениях между г-ном Гу и Пань. Госпожа Пань уже была беременна во время инцидента.
Дашань Нян, вероятно, была рассержена до смерти, когда узнала об этом.
Когда Гу Дашань услышал, что сказала бабушка 3, его воспоминания становились все более и более яркими. Нечеткая свекровь закрыла лицо и горько заплакала.
Г-жа Цуй шагнула вперед, чтобы утешить его, прежде чем перестать плакать.
«Гу Дашан, волчье сердце, выходи к нам!.
«Вас поразит молния с неба, если вы настолько несыновны, что разорвете отношения с собственными родителями..
«Почему такой бессердечный человек, как ты, ушел из моей старой семьи Гу? 1. Если ты пойдешь в служебный дом, твоих родителей выгонят, и ты плохо умрешь..
Когда люди старой семьи Гу узнали, что Гу Дашань разорвал отношения со старой семьей Гу, они были так разгневаны, что стояли возле палатки и проклинали Гу Дашаня.
> Лицо Гу Дашаня покраснело, когда его отругали, не из-за стыда, а из-за стыда.
Гу Цзинань долгое время был недоволен старой семьей Гу и злился в своем сердце, когда они разорвали отношения. Они все равно приходили ругать других и не могли не выбежать и указать на тетю Гу, которая отругала ее наиболее радостно и сказала:»Вы тот, кто следует за Панем. Какие у вас есть качества, чтобы выйти замуж за кого-то с иностранной фамилией из старой семьи Гу, но издеваться над нашей семьей в течение многих лет?»
Затем он указал на Цянь Гуанцзуна и сказал:»А ты, бесстыдный человек, всего лишь номинальный зять старой семьи Гу, как ты смеешь быть стариком? Босс семьи Гу, старший сын Семья Гу, будьте осторожны, когда спите по ночам. Предки семьи Гу здесь, чтобы свести с вами счеты!»
Гу Цзинань наконец посмотрел на г-на Гу сложными глазами и сказал:»Сэр, посмотрите сами, кем, по вашему мнению, является ваша семья. Что вы за существо? Вы вообще не представляете, когда другие едят вашу еду, продают вашего сына и забирают деньги, которые семья вашего сына заработала от продажи его тела?»
Тетя Гу и Цянь Гуанцзун были напуганы и поспешно огляделись. Если г-н Гу действительно недоволен тем, что они продают семью Гу Дашань, то их жизнь в старой семье Гу будет нелегкой.
«Гу Цзинань, о чем ты говоришь?» Цянь Чэнгуй был в ярости и бросился дать Гу Цзинаню пощечину.
Цянь Чэнгую уже 2 года, и он намного сильнее Гу Цзинаня. Если Гу Цзинань получит от него пощечину, ему придется дать ему пощечину.
Гу Цзиньли давно до смерти ненавидел тетю Гу. Когда Цянь Чэнгуй пришел умирать, он схватил мальчика рядом с собой и сильно ударил его по ногам большой палкой.
Бац!
Удар по малоберцовой кости был настолько болезненным, что Цянь Чэнгуй вскрикнул и упал на землю, не в силах встать.
Тетя Гу бросилась поддержать Цянь Чэнгуя:»Брат Гуй, как дела?»
«У меня болит икра, мама», — Цянь Чэнгуй задохнулся от боли. Тетя Гу закатала штанины Цянь Чэнгуя и увидела, что его икра опухла. Она сразу же указала на Гу Цзиньли и закричала:»Ты вонючая девчонка, если ты посмеешь ранить моего дорогого брата, пожалуйста, заплати. Поторопись и заплати. Если ты не платите, у вашей семьи не будет хорошей жизни». Пройдено.
После того, как семья Гу Дашань разорвала отношения со старой семьей Гу, они больше не могли пользоваться преимуществом Гу Дашаня. Они могли бы использовать эту возможность, чтобы вымогать больше денег, и они бы заработали деньги.
Гу Цзиньли улыбнулся:»Это Цянь Чэнгуй первым бросился избивать моего брата. Почему мы должны требовать компенсации? Это не преувеличение — забить до смерти такого зверя, как Цянь Чэнгуй, за все его злые дела..
Цянь Чэнгуй сначала помог Цянь Гуанцзуну продать их дом, а затем ранил брата Чэна. Только сейчас он хотел избить Гу Цзинаня. Вы действительно думаете, что они будут издеваться над его семьей вечно?
Ци И надоела старая семья Гу, и он крикнул:»Кто-нибудь, выбейте этих головорезов».
Он посмотрел на госпожу Гу и сделал последнее предупреждение.»Старушка Ци напоминает вам, что вам лучше прекратить издеваться над семьей Гу Дашань, иначе вы не сможете получить новую регистрацию по прибытии в особняк Янцзи. У семьи Ци есть много способов заставить вас стать беженцами.»
Ци И обычно не использует силу семьи Ци, чтобы угрожать людям, но старая семья Гу настолько ненавистна, что, если они им не угрожают, они могут сделать что-нибудь отвратительное.
Слова Ци И 1 Сказав это, Мастер Ю повел нескольких охранников с ножами и палками, чтобы выгнать старую семью Гу из лагеря Цифу.
Староста деревни Гу покачал головой и вздохнул, наблюдая за происходящим. старую семью Гу увозят.
Ци И посмотрел на менеджера Линя. Менеджер Линь поспешно шагнул вперед, чтобы поприветствовать старосту деревни Гу и дедушку 3.»Спасибо за вашу тяжелую работу, братья. Наш молодой мастер приготовил немного Еда и горячая вода для вас. Если вы не возражаете, пожалуйста, возьмите их с собой». Жители деревни следуют за мной..
Жители деревни, следовавшие за главой деревни Гу, проглотили слюну, когда услышали это. Глава деревни Гу знал, что все очень голодны, поэтому он бесстыдно сказал:»Тогда брат Лао пойдет впереди..
Менеджер Линь улыбнулся и отвел их к костру вдалеке, чтобы развлечь их.
После того, как староста деревни Гу и остальные ушли, Ци И позвал Гу Дашаня и его семью обратно в палатку. Он передал Гу Дашаню багаж в руке:»Здесь 52 серебряные монеты, 52 серебряные банкноты и знаменитый пост из особняка Ци. Брат Гу, возьми его и не отказывайся. Тебе придется успокоиться после того, как голод. Это все, что вам нужно»..
Гу Дашань дрожащими руками отказался принять багаж Ци И. Этот подарок был слишком дорогим, целых 12 серебряных долларов. Он никогда за всю свою жизнь не видел столько денег.
Видя, что он отказался взять его, Гу Цзиньли взял багаж и сунул его в руку Гу Дашаня:»Папа, не подведи дядю Ци».
Ци И был прав насчет все эти вещи. Это то, что нужно их семье, и это то, что она использовала свои навыки, чтобы получить это, чтобы они могли это взять.
Ци И улыбнулся и протянул Гу Цзиньли кинжал:»Хороший мальчик, это подарок в знак благодарности от дяди Ци. Возьми его».
Он мог сказать, что у Гу Цзиньли был пенис. на его теле. Кровь и жестокость, и на пути к бегству есть много опасностей. Лучше всего иметь кинжал, чтобы защитить себя.
Глаза Гу Цзиньли загорелись, когда он увидел кинжал, и он вежливо взял его:»Спасибо, дядя Ци».
Она была так сонная, что беспокоилась о том, что у нее нет оружия. ее распоряжении, поэтому Ци И подарил ей один..
После того, как Ци И доставил вещи и сказал им что-то, он попросил мальчика принести еду и горячую воду их семье и вышел из палатки.
Когда семья закончила трапезу и собиралась попрощаться, Ци И пришел проводить их лично. На этот раз он также привел с собой двух молодых людей. У ног молодого человека стояли две большие корзины наполнены зерном. В корзине стоят банки с водой.
Ци И указал на две груды вещей и сказал:»Принеси эти вещи себе».
Гу Дашань поспешно махнул руками:»Молодой господин Ци, вы дали нам достаточно Мы не можем просить большего.»
Ци Ида сказал:»Брат Гу, эти вещи ты должен отдать. Твоя семья все еще зависит от жителей деревни. Ты должен принять эти вещи»..
Читать новеллу»Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье» Глава 28: Щедрый подарок A lucky wife born again from a farm family
Автор: Feng Shili
Перевод: Artificial_Intelligence