
A lucky wife born again from a farm family Глава 25: Встаньте на защиту одной из своих семей Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье РАНОБЭ
Глава 25: Встаньте на защиту своей семьи 08-01 Глава 25: Встаньте на защиту своей семьи
Все вокруг были шокированы, когда увидели действия Гу Цзиньли и не знали, что она делает?
Няня Чен плакала и пыталась оттащить ее, но Ци И крикнул в ответ:»Стой, она спасает моего ребенка и ребенка А Шу. Любой, кто осмелится остановить ее, будет немедленно убит!»
Мягкий характер Ци И И никогда не говорил таких серьезных слов, и бабушка Чен была шокирована.
Менеджер Линь помахал ей рукой и сказал оставить молодого мастера в покое.1 Умер при рождении. Это нормально, когда старший молодой мастер не может вынести удар и становится эмоциональным.
И нынешняя ситуация не может быть хуже. Было бы большой радостью, если бы эта маленькая девочка встретила мертвую мышь и спасла юного мастера.
Благодаря поддержке Ци И никто больше не смеет останавливать Гу Цзиньли. Она может использовать все свои знания, чтобы изо всех сил вылечить этого ребенка.
Текущее состояние молодого мастера семьи Ци — типичная неонатальная асфиксия. Если вы хотите спасти ребенка, вам необходимо сначала отсосать слизь из его дыхательных путей.
Это не современная больница. Нет больничного оборудования. Она может только зажать нос ребенка и сосать ребенка рот в рот. Она не должна быть слишком большой из опасения причинить вред новорожденному.
Бабушка Чен забеспокоилась еще больше, когда увидела, что Гу Цзиньли зажимает нос ребенка. Спасает ли она людей или причиняет им вред?
Няня Чен была так обеспокоена, что ей хотелось бежать в палатку и позвать старшую хозяйку, чтобы остановить Гу Цзиньли, но она думала, что старшая хозяйка только что скончалась у ворот ада. Если бы она знала что дела у молодого мастера идут не очень хорошо, она будет в ярости. Когда она пришла, бабушке Чен не оставалось другого выбора, кроме как топать ногами и продолжать стоять и ждать.
К счастью, маленькая девочка, которая швыряла молодого мастера, вскоре внезапно повернула голову и выплюнула полный рот темно-зеленой субстанции.
А эта темно-зеленая штука — слизь, блокирующая дыхательные пути ребенка.
Гу Цзиньли зажал нос ребенка, направил его на свой рот и продолжил высасывать два меньших глотка слизи, прежде чем остановиться, но ребенок все еще держал глаза закрытыми и не мог дышать.
Гу Цзиньли немедленно провел сердечно-легочную реанимацию ребенка, регулярно нажимая на грудь ребенка и зажимая нос ребенка, чтобы помочь ему дышать.
Доктор Ли наблюдал со стороны и, наконец, не смог удержаться, подошёл и присел на землю, наблюдая, как Гу Цзиньли выдыхает дыхание ребёнка.
Примерно через два вдоха ребенок наконец проснулся и издал слабый крик.
«Уу~уу~»
Крик ребенка заставил молчать четыре недели, после чего последовал звук удушья. Все недоверчиво посмотрели на Гу Цзиньли.
Но люди старой семьи Гу смотрели на это с гневом. Гу Цзиньли, сука, на самом деле спасла молодого мастера семьи Ци. Как их старой семье Гу может быть лучше?
Доктор Ли был очень взволнован, когда услышал крик молодого мастера семьи Ци. Он немедленно проверил пульс молодого мастера и увидел, что, хотя пульс молодого мастера был слабым, он действительно бил. Наконец — взволнованно кричал он:»Я спас реальную жизнь». Его спасли!»
Он всю жизнь был врачом. Он знает только, что если новорожденный задохнется, ребенка выкинут и погладят. спину. Если ему повезет, он сможет заставить ребенка плакать, и ребенок выживет. Если ему не повезет, ребенок выживет. Умрет молодым.
За годы своей медицинской практики он слышал о многих случаях смерти новорожденных из-за удушья. Ранее он пришел к выводу, что молодой хозяин Особняка Ци не выживет, но он не ожидал, что эта маленькая девочка действительно спасет молодого хозяина Особняка Ци.
Ци И пришел в себя, услышав, что сказал доктор Ли, и бросился забрать ребенка, но не осмелился с тревогой взглянуть на Гу Цзиньли.
Гу Цзиньли улыбнулся и сказал:»Дядя Ци, с твоим младшим братом все в порядке, ты можешь его обнять».
Только тогда Ци И осторожно взял своего ребенка и увидел, как он тихо плачет. его пеленки. У разгневанного ребенка Ци И были красные круги в глазах.
Он поспешно позвал доктора Ли:»Доктор Ли, пожалуйста, покажите ребенку, почему его плач такой тихий? Что-то не так?» Доктор Ли уже проделал хорошую работу по воспитанию ребенка. Хотя Она родилась недоношенной, у нее хорошее здоровье, однако она сильно страдала после рождения и немного устала, поэтому ее плач прекратился.
Доктор Ли знал, что ребенок Ци И дал ребенку пульс и чай, и, подробно рассказав ему о ситуации с ребенком, Ци И отложил свои беспокойства и счастливо рассмеялся.
Ци И торжественно сказал Гу Цзиньли:»Хороший мальчик, спасибо, что спас моего сына».
Гу Цзиньли встал на цыпочки и с улыбкой посмотрел на маленького ребенка:»Дядя Ци», нет необходимости. Я также очень рад сказать спасибо за спасение моего младшего брата. Мой отец сказал, что спастись от голода нелегко. Если вы можете помочь другим, даже если вы помогаете другим и отказываетесь их спасти, это не то, что люди так делают».
Ци И увидел Гу Цзиньли и сказал Гу Дашаню, взглянул на Гу Дашаня и сказал:»Брат Гу, подожди Ци на минутку. Ци определенно сегодня воздаст твоей семье справедливость в этом вопросе..
Эта маленькая девочка очень умная, и она особо об этом упомянула. Гу Дашань, должно быть, хотел попросить его принять решение за их семью. Он мог сказать, что был счастлив постоять за их семью.
Гу Дашань был настолько потрясен спасением Гу Цзиньли молодого мастера Ци, что был в оцепенении и мог только кивнуть головой, когда услышал слова Ци И.
Ци И был занят тем, что нес ребенка, чтобы показать жене, что он больше не остается снаружи, и быстро вошел в палатку.
Когда бабушка Чен увидела, что с молодым мастером все в порядке, она заплакала от радости и быстро последовала за Ци И в палатку, чтобы служить старшей хозяйке и ее сыну.
Доктор Ли спросил Гу Цзиньли:»Маленькая девочка, какой метод ты только что использовала? Где ты ему научилась?»
Этот метод первой помощи очень полезен. Если этот метод будет распространен, это может спасти многим людям человеческую жизнь.
Гу Цзиньли сказал:»Я узнал об этом из медицинской книги. Эту медицинскую книгу дал мне старик. Я не могу показать ее вам, но могу научить вас этому методу прямо сейчас..
Доктор Ли очень расстроился, когда услышал, что не может показать ему медицинскую книгу, но когда он услышал, что Гу Цзиньли хочет научить его методу первой помощи, он улыбнулся и несколько раз сказал:»Хорошо, хорошо, теперь ты можешь меня научить».
Доктор Ли — вспыльчивый человек. Когда я впервые увидел такой метод спасения людей, я не мог ждать ни секунды.
Гу Цзиньли подробно объяснил ему метод. Метод был очень простым. Доктор Ли сделал заметку, прочитал ее дважды и понял. Он вздохнул:»Это так просто».
Но такой простой метод спас жизнь ребенка.
«Основная причина в том, что слизь закупоривает трахею ребенка. Пока слизь высасывается и ребенок может дышать самостоятельно, он может выжить», — сказал Гу Цзиньли доктору Ли наиболее критично. точка.
Доктор Ли быстро записал это и спросил:»Что мне делать, если слизь или инородное тело невозможно отсосать?»
Гу Цзиньли покачал головой:»Тогда другого выхода нет». иначе ребенок только умрет.»
В древние времена в современных больницах было специализированное медицинское оборудование для отсасывания инородных тел из трахеи. В древности единственным способом отсасывания инородных тел из трахеи было через рот. Если бы они не смогли их высосать, они бы умерли от удушья.
Ей посчастливилось сегодня спасти молодого хозяина особняка Ци.
Видя, как Гу Цзиньли счастливо болтает с доктором Ли, старые члены семьи Гу заскулили на нее, заклеив рты полосками ткани, и их свирепые выражения лиц вызвали у них желание съесть ее.
Гу Цзиньли взглянул на них и высокомерно усмехнулся, что почти разозлило старую семью Гу.
Читать новеллу»Счастливая Жена рожденная заново в Фермерской Семье» Глава 25: Встаньте на защиту одной из своих семей A lucky wife born again from a farm family
Автор: Feng Shili
Перевод: Artificial_Intelligence