The most zombie Глава 76: Какое толстое бедро! Самый Зомбированный РАНОБЭ
Глава 76: Какое толстое бедро! 09-12″Рёв——»
Слон-насекомое очень зол — зверь! Вы спасатель, которого пригласил Чунсюн?
Черный и толстый длинный хобот слона, похожий на половину поезда, качнулся в сторону Симэнь Фэнъюэ. По сравнению с Симэнь Фэнъюэ, слон-насекомое действительно медленный и неуклюжий, но скорость его хобота не такая быстрая, как у Симэнь Фэнъюэ. Не медленная. и очень гибкий.»БИ» появился за хоботом слона!
«Бум——»
Черный, толстый и длинный хобот слона не смог поразить Симэнь Фэнъюэ, но он сровнял с землей большую часть высоких деревьев!
Толстые стволы деревьев, для окружения которых требовалось не менее двух человек, были как бумажки перед хоботом слона, их отсекала неразумная и неразумная голова, а ветви ломались, как сломанный бамбук., опавшие листья летели, и когда толстый ствол дерева упал на землю, земля как будто тряслась!
Но Симэнь Фэнъюэ достиг макушки головы слона-насекомого с помощью»БИБИБИ» всего за несколько кликов. Пань Сяосянь 1 открыл глаза и у него возникла иллюзия, что он находится на смотровой площадке на вершине горы. Слон-насекомое был настолько огромным, что это действительно ошеломляло. Внутреннее отчаяние заставляет людей чувствовать себя еще более незначительными, даже если они стоят на вершине слона-насекомого.
«Гудун Гудун Гудун»
Стоя на вершине слона-насекомого, Симэнь Фэнъюэ подняла свою маленькую головку, и седые волосы, похожие на волчью гриву, свободно развевались на ночном ветру. Она подняла одну руку. высоко в воздухе. Поднявшись из большой винной тыквы, вино потекло вниз, как маленький водопад, и хлынуло в ее широко открытые губы. Брызги вина намочили ее острый подбородок и переднюю часть ханьфу, но ей было все равно..
Уголок рта Пань Сяосяня напрягся — Черт побери, ты можешь умереть, если не будешь хвастаться?
Внезапно завыл ветер, и Пань Сяосянь поспешно огляделся вокруг только для того, чтобы увидеть хобот слона, от которого только что увернулись. В это время он был похож на черного дракона в ночи, перевернувшегося, но Симэнь Фэнъюэ Казалось, он ничего не осознавал и пил вино героическими глотками.
«Будьте осторожны!» Пань Сяосянь немедленно выкрикнул предупреждение и в то же время крепко обнял Симэнь Фэнюэ за талию водяной змеи. Этот уровень битвы — не то, в чем может участвовать такая маленькая креветка, как он. Все, что он может Теперь обниму Бедра — надеюсь, эти бедра достаточно толстые!
«Вахахахаха» Симэнь Фэнъюэ посмотрел на небо и разразился дьявольским смехом, закинул большую винную тыкву за спину, взял сабо Пань Сяосяня в одну руку и тяжело наступил на вершину голова слона-насекомого. Услышав мощный звук»бум», даже такое чудовище, как насекомое, непроизвольно задрожало передними ногами.
Какое толстое бедро!
С помощью мощной силы отскока Симэнь Фэнъюэ взлетел в воздух»БИ» и вовремя уклонился от хобота слона.
Я хочу летать выше, летать выше? Почему Мао впал в ярость?
Пань Сяосянь был настолько сбит с толку, что Симэнь Фэнъюэ поднял его до самого верха, но затем он сделал дугу в воздухе и начал быстро падать вниз!
Скорость падения была быстрее, чем скорость подъема. Звук ветра, свистящий в его ушах, и вой волка были настолько захватывающими, что Пань Сяосянь почти хотел плакать без слез — ничего. Пришло время! Учитель, вы хотите заняться банджи-джампингом!
«Бум!»
Громкий звук, похожий на оползень, и трещина в земле потрясли барабанные перепонки Пань Сяосяня, и он отчетливо почувствовал, как нежное тело Симэнь Фэнъюэ трясет его грудь. ** научил его быть человеком и избил его так сильно, что звезды выскочили из его глаз. Он подсознательно открыл глаза и увидел, что он и Симэнь Фэнъюэ все еще стоят вверх ногами, но уже приземлились.
Нет! Это не посадка! Он все еще находится на вершине слона-насекомого!
Розовый кулак Симэнь Фэнъюэ, белый, как нефрит, и цвета пшеницы, сильно ударил слона-насекомого по голове, и время, казалось, остановилось. Этот огромный слон-насекомое сохранил свое первоначальное состояние, прежде чем его избили. Я все еще был в движении и вдруг —»Трещина!»
Раздался резкий звук, и я увидел, что в темной кожаной оболочке под розовым кулаком появились трещины!
Симэнь Фэнъюэ, похоже, смогла двигаться с этим звуком. Она взяла»БИ» Пань Сяосяня и снова отскочила. На этот раз она приземлилась на высокое дерево высотой в несколько метров рядом с ней. На крону Она и Пань Сяосянь легко стояли на густых ветвях и листьях дерева, даже не глядя на слона-насекомого. Она подняла голову и подняла большую винную тыкву. Ароматное вино взбудоражило водяные стрелы и упало в ее маленький рот.
«Трек, щелк, щелк»
Из слона-насекомого раздалась серия резких звуков. Пань Сяосянь был ошарашен, наблюдая за трещинами в слоне-насекомом со скоростью, видимой для слона-насекомого. невооруженным глазом, он быстро распространился по всему телу слона-насекомого, и в течение всего процесса слон-насекомое был неподвижен, как скульптура.
Когда трещины в теле слона-насекомого полностью закрылись, как паутина, раздался внезапный звук»бум». Этот огромный слон-насекомое оказался разбитым на куски. Это была не просто кромешная тьма. скорлупа, но весь слон-насекомое был разбит на куски!
В нескольких метрах горы огромного фарша и реки зеленой крови. Запах крови настолько силен, что людей тошнит, словно это шуринский ад!
Мама Миа!
Пань Сяосянь был потрясен: это был слон-насекомое! Слон-насекомое метровой высоты! Большой слон-насекомое BOSS, который часто появляется в военных фильмах! Слон-насекомое, который был выделен в учебнике и назван механо-заклятым врагом
был разбит на куски Симэнь Фэнъюэ всего одним ударом?
Это заставило Пань Сяосяня почувствовать себя особенно нереальным. Порыв ночного ветра пронесся сквозь него, и его головная боль, казалось, вот-вот расколется. Кто выпил слишком много — Симэнь Фэнъюэ или я?
Пань Сяосянь действительно немного пьян. Конечно, когда он не пьян, он часто кончает жизнь самоубийством, поэтому теперь он снова совершил самоубийство.
Поскольку позиция была удобной, он ущипнул круглую и пухлую задницу Симэнь Фэнъюэ, как спелый персик.
Учитель, пожалуйста, не поймите меня неправильно. Дело не в том, что я хочу быть хулиганом. В основном потому, что я щипаю себя, и это не больно, так что трахните меня! Не! Не будьте импульсивными
В тот момент, когда разгневанный Симэнь Фэнъюэ сбросил Пань Сяосяня с кроны дерева и он тяжело упал на землю, Пань Сяосянь наконец почувствовал себя спокойно, что это действительно был не сон
Этот маленький отродье! Симэнь Фэнъюэ не мог не покраснеть: как он посмел ущипнуть мою мать за задницу? Как он посмел?
Несмотря на беззаботный и безудержный темперамент Симэнь Фэнъюэ, в душе она все еще женщина. Ее никогда так не дразнили мужчины. Конечно, многие мужчины не могут принять ее характер, а те, кто может принять ее характер, не смеют
Итак, Пань Сяосянь действительно стала Симэнь Фэнъюэ Глава 1 раз Глава 1 раз мужчина воспользовался преимуществом и съел тофу
Если бы это был другой мужчина, Симэнь Фэнъюэ рассказал бы ему, почему Цзюйхуа такой инвалид!
Но слова Пань Сяосяня
Забудьте об этом, я все равно ухожу завтра, давайте отпустим этого маленького придурка первым. Симэнь Фэнъюэ яростно, так беззаботно посмотрела на Пань Сяосяня. Лежа на ветках и листья большого дерева, пьём вино и наблюдаем за звёздами.
Но Пань Сяосянь, лежавший на земле, был полон животной природы. В это время земля была покрыта фаршем и кровью слонов-насекомых, и он лежал в луже крови..
Сильный запах крови вызвал у него сильное возбуждение, не тошноту, а невыносимую жажду!
Кровь насекомых-зверей представляет собой темно-зеленую жидкость. Это напоминает Пань Сяосяню о Черной пятнице, которую он пил в баре True Love. Кажется, кровь насекомых-зверей темно-зеленая. Он просто этого не сделал. знал, какого насекомо-зверя он пил раньше, кровь, казалось, была не хуже, чем у насекомого-слона, и могла свести его с ума.
Удивительно, что, хотя слон-насекомое мертв, его кровь чрезвычайно маниакальна, яростно бьется, как кипящая вода, и дрожит от сильного зла, исходящего из крови. Жестокая, устрашающая атмосфера.
Для Пань Сяосяня это великое искушение. Это глубокое желание, исходящее из глубины души. Запах крови такой очаровательный и ароматный.
Налитые кровью глаза Пань Сяосяня постепенно становились тонкими и густыми, как будто покрытыми слоем паутины. Инстинкт заставил его жадно погрузить лицо в небольшую лужу крови, выпивая слона-насекомого большими Кровь слона-насекомого была подобна горячей лаве, текущей по его горлу. Интенсивная стимуляция заставила Пань Сяосяня почувствовать себя так, будто он горит!
Его кожа стала такой красной, что глаза выглядели так, будто из них вот-вот пойдет кровь. Однако, как сумасшедший наркоман, он держал кровь обеими руками и без всякого удовлетворения положил ее в рот, прежде чем выпить. После двух глотков внезапно соблазнительной и ароматной крови насекомых Пань Сяосянь выбросил кровь насекомых из руки, и его глаза потускнели.
«Шлеп!» Пань Сяосянь снова упал на улицу. Однако его кожа не поблекла, а глаза все еще были налиты кровью. В то же время его тело все еще излучало постоянный поток ужасающей ауры, поскольку если бы это был дикий зверь, но он уже впал в кому.
Попив какое-то время в одиночестве, Симэнь Фэнъюэ подошла к краю навеса и посмотрела вниз. Когда она увидела Пань Сяосяня, лежащего в луже крови, она открыла руку и схватила Пань Сяосяня в воздухе. Как будто невидимая большая рука схватила Пань Сяосянь в ее руке.
В это время цвет кожи Пань Сяосяня вернулся в норму, налитые кровью глаза рассеялись, а его аура успокоилась. Он выглядел так, будто спал.
Маленький ублюдок на самом деле спал крепко. Симэнь Фэнъюэ была так зла и смешна, что схватила Пань Сяосяня и полетела к базе.
Насекомое-зверь — это сокровище, не говоря уже о насекомом-звере уровня насекомого-слона, который изнутри полон денег. Но Симэнь Фэнъюэ только что отправил летающее письмо и передал его своим подчиненным. Пань Сяосянь продолжил»пьяную езду» и вернулся домой.
В это время в черном городе Хунъядун Бай Ху, заместитель городского лорда, который посреди ночи встал от женщины и бросился на место убийства, смотрел на обезглавленного толстого дракона. тело на земле с красными глазами. Все вокруг него были полны атмосферы. Он не осмеливался выйти из боязни спровоцировать разгневанного белого тигра. <стр.56>
Читать»Самый Зомбированный» Глава 76: Какое толстое бедро! The most zombie
Автор: Wang Pao
Перевод: Artificial_Intelligence
